Профиль

D G
Латвия

D G

Виртуальный член клуба

Реплики: 1015
Поддержало: 762
  • D G
    Латвия

    №46 D G

    06.03.2012

    15:23

    В средние века вообще на латыни учились.

    Считался языком науки. В наши тоже учатся. Например, в медицине. В Британии латинский до сих пор изучают в колледжах:

    Согласно статистическим данным, количество государственных средних школ в Великобритании, в которых преподается латинский язык, за последние семь лет удвоилось.

    Это свидетельствует о том, что усилия британского правительства по популяризации латинского языка в школах в значительной степени оправдались, говорится в Кембриджском проекте изучения классических языков и классической литературы (Cambridge Schools Classics Project).

    Отчеты показывают, что еще в 2000 году латинский язык преподавали приблизительно в 200 государственных средних школах Англии, но к 2007 году количество школ увеличилось до 471 (согласно отчету, опубликованному весной 2007 г.). 

    Но ради этого детей в латинянские садики лучше не сдавать, IMHO.
  • D G
    Латвия

    №44 D G

    06.03.2012

    15:09

    Мне кажется Вы меня неверно поняли. Я против того, чтобы родители Ваших однокласников ради обучения в университете на русском языке вынуждены были бы отдавать своих детей в русские детские сады и русские школы. Это, по-моему мнению, воздвигло бы барьер между родителями и детьми. Дети были бы с высокой вероятностью ассимилированы в русскую культуру, утратив латышскую. Такого метода я не поддерживаю. 

    Вы полагаете,что русский ,закончивший Оксфорд в чем то ущербен? 

    Еще раз, раз возникло недопонимание сказанного мною:

    Я полагаю, что русский, ради окончания Оксфорда отданный родителями в английский детский сад и английскую школу станет менее "богат" - на русскую культуру, чем русский ходивший в русский детский сад, русскую школу и окончивший тот же Оксфорд.

    Ибо в обоих случаях цель, IMHO, достигается, но во втором без жертвования собственной культуры и общения (полноценной помощи, жизни) с родителями. Ставя цель - обучения в Оксфорде не стоит калечить свою жизнь. Таков был смысл моего сообщения.
  • D G
    Латвия

    №35 D G

    06.03.2012

    14:09

    "Моя дочка сказала: с русскими учиться не пойду!"

    И чем именно мотивировала Ваша дочь свое нежелание?

    Бывает так, что да, даже русские, находясь за рубежом, к примеру, не всегда желают находиться в "русских компаниях". Стыдно и неприятно. И примеров полон интернет. В свою очередь, латвийские русские достаточно сильно отличаются от российских русских или от грузинских русских. Именно менталитетом. Страна, живущие в ней другие народы всегда изменяет менталитет людей и не только русских.

    Что же тогда значит: "ломать ментальность - трагедия"? И где по-вашему граница того, что ломает, а что нет?
  • D G
    Латвия
    Получение знаний в любом возрасте (от яслей до сениоров) желательно на родном языке, потому-что только такой подход может дать качественные знания в избранной области.

    Не "желательно", а обязательно, безусловно и не подлежит обсуждению. Язык - одна из основ культуры. А культура дает не только и не столько "знания". Она формирует самого человека, определяя его отношения с окружающим миром и поддержку своего мира, мирами его родных, предков, народом, культурным сообществом. А это много больше, чем какие-то там знания в "выбранной области".
  • D G
    Латвия
    А можно ли кратко, о чём рассказываете? Я тут новичок.

    И, Ваш вариант, как Вы представляете себе общение по межнациональным вопросам? 
  • D G
    Латвия

    №31 D G

    MASKa _,

    06.03.2012

    13:46

    Все верно. Не надо путать знание языка с образованием на родном языке. Вопрос лишь в том, какого образования на родном языке будет достаточно? Начального? Восьмилетнего, среднего?
    Мне кажется сторонники латышизации садов и школ (как и родители стремящиеся отдать русских детей в латышский садик) играют в какую-то странную игру, когда в качестве аргумента выдвигают высшее образование, котороя якобы нельзя получить если с детства не освоить латышский язык в совершенстве.

    А как по их мнению студенты получают высшее образование на английском? Ну не приходит же ради этой цели сдавать детей в английские садики или школы с начальным языком обучения.

    У меня дочка в Дании училась. Первые несколько недель жаловалась, что было трудно, потом никаких проблем не было. Как и у всех других студентов - немцев, китайцев, французов и пр.

    Зачем же корёжить ребенку жизнь, воздвигая искуственный барьер между ним и его родителями? Ведь культура семьи это основа, фундамент этой семьи, в которой и растёт ребенок. 

    Безусловно, можно и нужно преподавать латышский, может быть даже какие-то понятия вводить и в детском саду. Ничего страшного тут нет. Главное не замещать культуру ребенка а дополнять её. И разумеется не перегружать детей.
  • D G
    Латвия
    Кстати, о "Маленькой Вере". Мне кажется, что наш зритель воспринимает этот фильм как-то не вполне так, что-ли. Дело в том, что город Жданов (Мариуполь), о котором идет речь в фильме, и его жители достаточно сильно отличаются от жителей больших городов, тем более рижан. Мне двоелось в нем немножко пожить и многое было мне весьма необычно. В этом городе дети очень рано взрослые. Это то, что меня изумляло. И для них конфликт с законом привычен, естественнен. Как и решение проблем, поиск справедливости методом личного выяснения отношений.
  • D G
    Латвия

    №116 D G

    06.03.2012

    12:23

    Фильм не смотрел, полагаю, что обязательно посмотрю. Разумеется, обсуждать то, чего не видел сейчас рановато. Всё прочитанное в этом материале чем то напоминает мне работу Юриса Подниекса - "Легко ли быть молодым". За исключением того, что это не кинодокументалистика.

    Мне кажется, что снимать сейчас социальное, честное кино, достаточно проблематично. Слишком много кинопродукции на экранах и слишком часто это откровенное зарабатывание денег на потребу издержавшемуся чувствами зрителю.

    Социальное кино вообще не очень популярно, по-моему мнению. Всё чаще и всё больше сталкиваешься с мнениями, что "все устали, хочется чего-то позитивного". Словом, развлекательной жвачки не сильно тревожащей сердце и душу. (Непонятно, от чего же все так устали? Порой кажется, что целиком от себя). Бывает смотреть его тяжко и это своего рода вызов самому себе. Нежелание окунаться в мир, который как бы и рядом, но который не признаешь, делаешь вид, что не замечаешь, а со временем и убеждаешь себя в этом. Но важное, по моему мнению то, что он является оборотной стороной, продолжением привычного нам мира с его кажущимся, а на деле, столь зыбким благополучием и стабильностью.

    Пожелаю автору удачи в его начинания и побольше честности, души, сердца в его работах.
  • D G
    Латвия
    Увы, но латышей "которые искренне хотят понять проблему"- десять человек. 
    Может это не так уж и мало?  ;-)

    И, потом, мне кажется, что Ваша оценка сильно занижена. Стали бы из-за десяти человек так беспокоиться наши политики и демонстрировать сигналы о том, что нужно как-то договариваться. А они хорошо чуют изменения в поведении своего электората.

    Вот например, сегодняшяя статья:

    Чтобы общины в Латвии примирились, по мнению Добелиса, необходимо подождать месяц, пока все успокоится, а потом делать шаги навстречу друг другу, которые бы базировались на общих принципах. Первым принципом должно стать уважение к латвийскому государству. Он также не считает, что в самоуправлениях сложно получить помощь на русском языке. Добелис добавил, что русский язык никому не вредит. Он также указал, что в Латвии нельзя отстаивать независимость через ненависть.


    не считает, что в самоуправлениях сложно получить помощь на русском языке. 

    Вот тут надо объяснять, что не надо считать за нелатышей. (Тогда и нелатыши может отвыкнуть от этой дурацкой привычки думать за латыей и подменять их мнения своими) У них нужно просто спросить. И если они считают и жалуются, что сложно начать нормализоввывать этот процесс.

    Даже Добелис, который в прошлом был одним из организаторов и весьмя ярким и колоритным представителем наших радикалов говорит достаточно рациональные вещи в которых можно найти площадку для переговоров, восстановление справедливости в обществе и путь к сближению интресов обоих общин.

    А коли так, то позвольте спросить: так по какому поводу столь похоронные настроения? Почему вдруг тах хочется отдаться панике радикальных мнений и призывов?

    Не может ли оказаться так, что причиной тому наш собственный страх и подспудное желание боятся и хотеть негативной реакции? Её ожидание?
  • D G
    Латвия
    Может всё проще? В Вашем недоверии  к людям ("они" хуже Вас? Если так, то почему?) и опять же недопустимом обобщении? 

    Зачем думать о группе людей в подобном уничижительном тоне? Есть ли способ избавиться от такого подхода, как думаете? 

    Ведь если в себе не находим способа избавиться, то и нас с Вами станут "обобщать" и приписывать меркантильность и непорядочность. Нам это надо? Мне так точно нет. ;-)
  • D G
    Латвия
    Еще раз призываю не горячиться. Попробуем обсуждать спокойно.

    По первой части тут есть контрапункт до которого я имею возможность поддержать Ваше мнение:

    После признания независимости никакой радикализации, никаких идей по поводу дискриминации в гражданстве или языке в обществе Латвии не было.

    IMHO, оно неожиданно было введено позднее теми кто был у руля в тот момент, без всякого согласования с обществом. С этого всё началось.

    Какие будут мнения? Что думают наши уважаемые латыши по этому поводу?

    Они прожрали и прос...ли свою страну и теперь приперлись к нам.

    Необосновано. Оскорбительно. Недопустимо. Разумеется, если Вы считаете, что это и наша страна, и мы также имеем ответсвенность перед ней.

    А, в ответ на какой либо вопрос, кидаю встречный - почему вы не говорите на латышском языке? Какое твое ....дело, на каком языке я говорю? 

    Согласен с Вашим мнением. Уже писал, что подобный вопрос полагаю бестактным. Мы, как люди, не вправе судить и требовать от кого либо как ему говорить. 

    Кто хочет общаться - найдет способ. Кто не хочет, пусть не общается. Кичиться тем, что кто-то знает два языка, а кто-то один и приплетать сюда "привелегии", IMHO глупо и недостойно взрослых людей. Мы не в песочнице. А борцам с привелегиями может стоит обратить свои претензии к англичанам, американцам и всем тем представителям больших народов, язык которых де факто язык международного общения. 

    Со временем, IMHO, можно устроить так, что вся гос система будет функционировать на латышском, как единственном государственном и в дополнение к этому, на удобных для значимого количества меньшинств языках для обсуживания граждан.

    Есть претензии к такому варианту? Устроит ли он Вас?
  • D G
    Латвия
    Я в интересах латышей НЕ требовал от них признания чего либо.

    Не понял. А для них?

    но Янисы и Андрисы и иже с ними, от Вас и от Меня требуют покаяния.

    Давайте попробуем не делать обобщений, а просто спросим у присутсвующих на форуме латышей читающих нашу дискуссию:

    Уважаемые господа! Помогите пожалуйста понять ваше мнение: вы (ваши знакомые) требуете от нелатышей (от нас с Глебом в частности)  покаяния? Если да, то за что? Поясните, если не трудно.

    Далее, Вы некомпетентны. В конституции каждой республики, во времена СССР, было право на введение своего, республиканского, "государственного" языка.

     Не хочу спорить по поводу права. Поскольку, есть разница между правом и его реализацией. И в СССР эта дистанция была неизмеримо больше, чем в нынешней Латвии. Приведу пример: за мою трудовую жизнь мне довелось работать на Смилшу 1

      Во времена СССР нам раполагались три министерства: министерство строительства, министерство местной промышленности, министерство торговли. И того что помню. Как Вы думате на каком языке осуществлялась работа этих правительственных учреждений? На русском

    Мы определились с разницей права и реального использования? Или будем дальше копья ломать по этому поводу?

    Понимаем ли мы с Вами, Глеб, что в независимой Латвии подобное неправильно и недопустимо? Или как должно быть по-вашему мнению?

    Призываю Вас не горячиться, не торопиться с ответом и надеюсь на действительно откровенную дискуссию. Ведь если мы сумеем найти платформу единения на этом форуме, то это может оказаться важным для всех нас. Ну почему бы не попробовать?

    А не позерство, которое нам сейчас демонстрируют латыши, в безумной заботе, о якобы языке. 

    Так и давайте попробуем разобраться где позёрство, а где смысл. Хотя бы в этом маленьком сообществе.
  • D G
    Латвия
    Мда.. Похоже, мы мы никак не сможем обойтись без личностного сравнения. Может это и правильно...

    1. Вы ошиблись. Меня ввезли в Латвию ребенком и я провел в Латвии всю сознательную жизнь, не говоря о трудовой. У моих родителей здесь, в Латвии, жили родственники. И теперь мой дед и мои родители в этой латвийской земле.

    2. Да, мои дети - латыши. Потому я имел возможность наблюдать развитие и последствия латышского национализма, что называется, "не вставая с дивана". Кроме этого, есть ещё и раздел по религии. В семье и католики, и православные.

    3. У нас в семье говорят на чём угодно и удобно. Компании разнообразные, мы любим гостей. Бывает и русские не говорящие по-латышски и латыши не говорящие по-русски. Проблем не бывает. IMHO, по одной простой причине - никому в голову даже не приходит вопрос, почему кто-то говорит/не говорит на том или ином языке. Я полагаю саму суть такого вопроса - безнравственной и аморальной. А у хозяйки для толмача помогающего общей беседе, всегда находится дополнительная порция пирога или хлебного супа. ;-)

    4. Претензия Ваша мне понятна и я её поддерживаю. И из моего опыта: латышам часто кажется, что проблемы с карьерой у нелатышей надуманы. Мол, достаточно знать латышский и далее сплошное равенство. Это не так. Самообман. Кроме законов существует административный ресурс, который имеет своё мнение по поводу "правильных/неправильных фамилий" и о том, что нужно поддерживать своих, а не "пришлых", которых "слишком много" и они "хотят привелегий". Естественно это не делается открыто.

    Итак, мы с Вами достаточно определились в позициях. И, будем надеятся, что оба наших варианта помогут тем латышам которые искренне хотят понять проблему и помочь её разрешению. Мне кажется будет правильным стараться им помочь своими откровенными и честными мнениями.
  • D G
    Латвия
    /осторожно так/: Мне бы не хотелось показаться нескромным... но, что непонятного? Перевожу:

    Зря провели референедум. Потеряли эффект внезапности. Нужно было выбрать момент. Тихо. Подползти. Пока спят....

    А сейчас - беда... Враги настороже... :-(
    -----



  • D G
    Латвия
    Пусть так. Сарказм то почему? Разве с нами как с людьми не происходит нечто подобное?

    Может Вы не обманывались никогда? Что такого.. особого?
  • D G
    Латвия
    Вы, вероятно, приезжий.

    Мне затруднительно понять какой смысл Вы вкладываете в это предположение и как от него зависит сказанное Вами далее.

    "Принято говорить". Права тут при чём? Ну не хотите же Вы добиться того, что бы в каждой из ваших семей говорили по 50% и на латышской и на русском? Для справедливости "прав".

    Объясните пожалуйся конкретнее, в чем Ваша претензия, что Вас смущает и чего бы Вы хотели добиться? Может нам поможет такой анализ причин?


  • D G
    Латвия
    Очень рад, что мы думаем похожим образом. ;-)

    А что касается "не заходится в пароксизмах взаимного страха и обвинений", то это,к сожалению трудно выполнимо,так как ВСЯ идеологическая машина гос-ва, с подачи тримды, преследует иные цели. 

    Нам ли боятся трудностей? ;-) я ведь не тоже считаю, что отстаивать свои права необходимо. Но это можно делать в разной форме. Но не подленько, не исподтишка, как предлагал Глеб, а напротив - открыто, с уважением и достоинством. К тому же, тут как бы не выдно тримды. Простые латыши чем в их грехах виноваты? Они, по большому счёту, тоже обмануты.
  • D G
    Латвия
    Прочитал ссылку и освежил знания по предлагаемому Вами варианту - Дании.

    1. Не верю, что повышение зарплаты выровяет этническую диспропорцию. На протяжении 20-ти лет этого не происходило. Сколько еще нужно для экспериментов?

    2. Я тоже полагаю, что латышский должен быть государственным, а русский или официальным или региональным. Хорошо бы дискуссию среди населения объясняющую разницу, особенности применения этих решений.

    IMHO, не стоит по событиям вокруг референдума считать, что нелатыши хотят именно равного латышскому статуса русского языка. Здесь срабатывает скорее принчип торга, а также полное игнорирование потребности в языке со стороны правящей Латвии.

    3. В Дании немецкий - региональный язык, как и фарерский. Видимо именно это Вы имеете в виду. Однако, в Дании примерно 5.5 миллионов населения и примерно 15-20 этнических немцев. Вам не кажется что соотношения латышей к нелатышам у нас несколько больше и это может потребовать чего-то большего, чем "как в Дании"? Или что именно Вы имели в виду?
Мы используем cookies-файлы, чтобы улучшить работу сайта и Ваше взаимодействие с ним. Если Вы продолжаете использовать этот сайт, вы даете IMHOCLUB разрешение на сбор и хранение cookies-файлов на вашем устройстве.