Нет, конечно. Но вы предлагаете по этому поводу менять школы, а я - менять принципы управления.
Никто же не против того, что латышский язык надо преподавать. Хорошо и качественно. Спросите меня согласен ли я чтобы мои налоги тратились на подготовку хороших учителей латышского языка, на разработку методик его преподавания, на курсы для тех кому надо - и я отвечу да, согласен. А вот на то, чтобы они шли на языковые проверки продавцов в магазинах или учителей русского языка в русских школах - не согласен.
И на то, чтобы на латышском языке преподавалась, например, информатика или экономика - тоже не согласен. Потому что знания по ним пригодятся с большей вероятностью, чем мифическая вероятность русского стать президентом. Программистов и бухгалтеров вообще требуется больше, чем президентов.
Ну, во-первых, это не вам решать, надо ли им работать в госсекторе. Вы не поверите, но далеко не для всех теплое чиновничье кресло является пределом мечтаний.
Во-вторых, не могли бы вы объяснить, каким образом изучение физики на русском мешает работать в госсекторе.
И в третьих, ну да, есть такая проблема. Человеку, который плохо знает язык, родной для 60% населения трудно участвовать в управлении. Человеку, который плохо знает язык, родной для 37% населения тоже нелегко. Давайте в латышских школах часть предметов преподавать на русском?
Ну, если вы укажете на то, что части народа страны позволены права без экзаменов, будет иметь смысл думать либо об отмене экзаменов на права, либо о лишении прав тех, кто получил их без экзаменов.
Да и так понятно, что вас устраивает такой вариант. Потому что он ущемляет не вас, а нас. Вот нас он и не устраивает. Потому что нас здесь треть населения, и мы не можем подавать заявления в госслужбы на нашем родном языке и читать на нем названия улиц на которых живем, даже в тех районах где нас не треть, а больше половины.
Я тоже верю. Но конкретно с ЛУ это не потому что их туда не пускают, а потому что по техническим специальностям то же образование можно получить в других ВУЗах на русском языке, а гуманитарные востребованы русскоязычными намного меньше, чем латышами.
Лучше. Но тут есть тонкость. У нас есть один язык имеющий официальный статус. К этому статусу привязаны языковые инспекции - официально считается что их цель - защита латышского языка, так же как и цель всеэ этих языковых норм. Собирать подписи для нынешнего референдума - это бороться за свои права. Собирать подписи против этих норм и инспекций - это выступать против латышского языка.
Как раз Арайс учился на юридическом факультете ЛУ. Не закончил, правда. Но он старался. Уверен, если посмотреть списки, то и историков и филологов можно будет найти.
Я тоже не юрист. Это не мешает мне иметь мнение о гражданских правах. Вы, подозреваю, еще и не историк и не филолог. Это не мешает вам иметь мнение об истории и языке.
Ну вот и консенсус - мы разные :)
Люди вообще неидентичны. Это плохая причина оправдывать массовые нарушения прав.
Каким образом вы делаете логические переходы между Ирландией и Белоруссией? И да, если можно. Раз уж вы отвечаете на комментарий - отвечайте, пожалуйста на то, что там говорится, а не на вопрос, который родился у вас в голове. Ну или сразу уточняйте "читая этот вопрос я подумал о Гондурасе, потому что всегда о нем думаю".
Well, Швеция нам не пример потому что бывшая империя.
Канада не пример, потому что их гос.язык не кри и не оджибве и несмотря на то, что язык кри является официальным языком на Северо-Западных территориях Канады, вместе с догрибе, эскимосским и еще несколькими.
Швейцария и подавно не пример - она добровольная конфедерация, а латгальцев о согласии никто спрашивать не собирается.
Но почему не пример Финляндия, которая после получения независимости от Швеции оставили шведскому языку статус официального?
Или Ирландия, в которой английский является вторым государственным, несмотря на получение независимости в 1922 году?
Мы используем cookies-файлы, чтобы улучшить работу сайта и Ваше взаимодействие с ним. Если Вы продолжаете использовать этот сайт, вы даете IMHOCLUB разрешение на сбор и хранение cookies-файлов на вашем устройстве.
№220 Евгений Горелик
→ Andris Doveiks,
01.11.2011
16:09
Нет, конечно. Но вы предлагаете по этому поводу менять школы, а я - менять принципы управления.
Никто же не против того, что латышский язык надо преподавать. Хорошо и качественно. Спросите меня согласен ли я чтобы мои налоги тратились на подготовку хороших учителей латышского языка, на разработку методик его преподавания, на курсы для тех кому надо - и я отвечу да, согласен. А вот на то, чтобы они шли на языковые проверки продавцов в магазинах или учителей русского языка в русских школах - не согласен.
И на то, чтобы на латышском языке преподавалась, например, информатика или экономика - тоже не согласен. Потому что знания по ним пригодятся с большей вероятностью, чем мифическая вероятность русского стать президентом. Программистов и бухгалтеров вообще требуется больше, чем президентов.
№212 Евгений Горелик
→ Andris Doveiks,
01.11.2011
15:01
№211 Евгений Горелик
→ Andris Doveiks,
01.11.2011
14:56
Ну, во-первых, это не вам решать, надо ли им работать в госсекторе. Вы не поверите, но далеко не для всех теплое чиновничье кресло является пределом мечтаний.
Во-вторых, не могли бы вы объяснить, каким образом изучение физики на русском мешает работать в госсекторе.
И в третьих, ну да, есть такая проблема. Человеку, который плохо знает язык, родной для 60% населения трудно участвовать в управлении. Человеку, который плохо знает язык, родной для 37% населения тоже нелегко. Давайте в латышских школах часть предметов преподавать на русском?
№208 Евгений Горелик
→ Andris Doveiks,
01.11.2011
14:49
Ну, если вы укажете на то, что части народа страны позволены права без экзаменов, будет иметь смысл думать либо об отмене экзаменов на права, либо о лишении прав тех, кто получил их без экзаменов.
Вы за какой вариант?
№202 Евгений Горелик
→ Andris Doveiks,
01.11.2011
14:41
Да и так понятно, что вас устраивает такой вариант. Потому что он ущемляет не вас, а нас. Вот нас он и не устраивает. Потому что нас здесь треть населения, и мы не можем подавать заявления в госслужбы на нашем родном языке и читать на нем названия улиц на которых живем, даже в тех районах где нас не треть, а больше половины.
А там уж и культуру как-нибудь сохраним.
№196 Евгений Горелик
→ Юрий Чуркин,
01.11.2011
14:27
Не имеет значения. Тот же аргумент можно отнести и к Латвии. Управление в России/СССР на нескольких языках было бы справедливее. И в Латвии тоже.
№191 Евгений Горелик
→ Andris Doveiks,
01.11.2011
14:19
№189 Евгений Горелик
→ Andris Doveiks,
01.11.2011
14:17
№188 Евгений Горелик
→ Andris Doveiks,
01.11.2011
14:17
№182 Евгений Горелик
→ Andris Doveiks,
01.11.2011
14:07
№179 Евгений Горелик
→ Лаймис Толвайша,
01.11.2011
14:07
Я тоже верю. Но конкретно с ЛУ это не потому что их туда не пускают, а потому что по техническим специальностям то же образование можно получить в других ВУЗах на русском языке, а гуманитарные востребованы русскоязычными намного меньше, чем латышами.
Я учился в ЛУ в середине двухтысячных.
№172 Евгений Горелик
→ Andris Doveiks,
01.11.2011
13:55
Это был риторический вопрос, означающий
что эти направленные против нас правила были написаны без нашего участия;
что именно эти правила мы и хотим изменить потому что мы с ними не согласны;
и что апеллировать к правилам, легитимность которых как раз и обсуждается это все равно как писать "аллах есть потому что так в коране написано"
Забавно, что вы считаете, что спорить не с идеей, а с ее носителями - это латышский метод.
№169 Евгений Горелик
→ Дмитрий Озернов,
01.11.2011
13:49
Лучше. Но тут есть тонкость. У нас есть один язык имеющий официальный статус. К этому статусу привязаны языковые инспекции - официально считается что их цель - защита латышского языка, так же как и цель всеэ этих языковых норм. Собирать подписи для нынешнего референдума - это бороться за свои права. Собирать подписи против этих норм и инспекций - это выступать против латышского языка.
№162 Евгений Горелик
→ Сергей Т. Козлов,
01.11.2011
13:36
Как раз Арайс учился на юридическом факультете ЛУ. Не закончил, правда. Но он старался. Уверен, если посмотреть списки, то и историков и филологов можно будет найти.
Профессия на это мало влияет.
№159 Евгений Горелик
→ Сергей Снегирёв,
01.11.2011
13:29
Трудоустроенные резиденты из ЕС у нас имеют право голоса в муниципальных выборах, а после 10 месяцев проживания и избираться на них могут.
Ну а вообще надо было начинать с последнего абзаца и им и ограничиться
№147 Евгений Горелик
→ Andris Doveiks,
01.11.2011
13:09
Я не юрист :)
Я тоже не юрист. Это не мешает мне иметь мнение о гражданских правах. Вы, подозреваю, еще и не историк и не филолог. Это не мешает вам иметь мнение об истории и языке.
Ну вот и консенсус - мы разные :)
Люди вообще неидентичны. Это плохая причина оправдывать массовые нарушения прав.
№144 Евгений Горелик
→ Andris Doveiks,
01.11.2011
12:55
№143 Евгений Горелик
→ Andris Doveiks,
01.11.2011
12:50
№133 Евгений Горелик
→ Andris Doveiks,
01.11.2011
12:36
Well, Швеция нам не пример потому что бывшая империя.
Канада не пример, потому что их гос.язык не кри и не оджибве и несмотря на то, что язык кри является официальным языком на Северо-Западных территориях Канады, вместе с догрибе, эскимосским и еще несколькими.
Швейцария и подавно не пример - она добровольная конфедерация, а латгальцев о согласии никто спрашивать не собирается.
Но почему не пример Финляндия, которая после получения независимости от Швеции оставили шведскому языку статус официального?
Или Ирландия, в которой английский является вторым государственным, несмотря на получение независимости в 1922 году?
№115 Евгений Горелик
→ Kazimirs Laskis,
01.11.2011
12:19