Профиль


Дмитрий Озернов
Специалист по финансовым рискам
Spīkers
Uzstāšanās: 1 | Oratora replikas: 2273 |
Replikas: 445 | Atbalstījuši: 1235 |
Дмитрий Озернов
Специалист по финансовым рискам
Spīkers
Uzstāšanās: 1 | Oratora replikas: 2273 |
Replikas: 445 | Atbalstījuši: 1235 |
№191 Дмитрий Озернов
→ Kazimirs Laskis,
17.11.2011
14:05
Хочу реализовывать свой менталитет на своей родине (в Латвии). Какой именно пример мне брать? Для начала сделать свой родной язык государственным символом? :)
№508 Дмитрий Озернов
→ Jānis Ābols,
17.11.2011
11:19
1. Всё-таки так, да? :) Ок, ладно, пусть будет, вопрос "прогиба под народ" будем считать с оговорками для кое-кого :)
2. Ок, пусть будет пустобрехство. Ну и год сегодня 2011, если что :)
3. Я считаю, что не в мононациональном государстве фраза звучала бы примерно так: "kuras mērķis ir nodrošināt visu iedzīvotāju, kas šeit dzīvo, valodas un kultūras pastāvēšanu". Простите, если с ошибками.
№499 Дмитрий Озернов
→ Jānis Ābols,
17.11.2011
10:51
1. Спасибо, посмешили :) Может, перейдём на эсперанто, чтобы "не прогибаться перед каким-нибудь отдельным народом"? :)
2. Список, список! Где та самая "lielākā daļa vecās Eiropas" будет. Пока же - пустобрехство.
3. "Jau gandrīz gadsimtu Latvijas tautai ir sava valsts, kuras mērķis ir nodrošināt latviešu nācijas, valodas un kultūras pastāvēšanu." (http://goo.gl/0wUyC). Моно - это один, если что :) Мне кажется, или тут упоминается лишь одна нация?
№488 Дмитрий Озернов
→ Jānis Ābols,
17.11.2011
10:27
1. У нас разное понимание процесса. "Государство для народа" означает в моём понимании адаптирование законов и норм таким образом, чтобы сделать проживание людей максимально комфортным и удобным. Вы же предлагаете людям подстраиваться под государство. Думаю, процесс должен быть двухсторонним.
2. И опять наглая ложь. "dark green - signatories which have ratifies". В Латвии ратификация произошла с оговорками.
3. Конечно, откуда мне её ещё брать? :) Кто говорит? Да хоть Дзинтарс и Элерте. А вы лично как хотите видеть будущее Латвии - как моноэтнического государства, или как государства с широким представлением разных национальностей и несколькими языками (на разных уровнях)?
№477 Дмитрий Озернов
→ Jānis Ābols,
17.11.2011
09:56
1. Не "народ для государства", но "государство для народа". Это к вопросу коммуникации. Гибче надо быть.
2. Интересы Латвии пусть определит народ Латвии, со всем соблюдением демократических процедур, в том числе и с соблюдением прав меньшинства. Или играйте по правилам, или смиритесь с упрёками в адрес демократичности. Про Европу - наглое враньё! (http://goo.gl/Q62mx).
3. 35% - это примерно моя оценка той части населения, которая несогласна с идеей построения мононационального государства.
№466 Дмитрий Озернов
→ доктор хаус,
17.11.2011
09:07
№404 Дмитрий Озернов
→ доктор хаус,
16.11.2011
23:20
№401 Дмитрий Озернов
→ Jānis Ābols,
16.11.2011
23:16
Латышский в школах - просто быстрее останутся без штанов в своих министерских синекурах, сбудется ваша мечта о латышской Латвии, только кушать нечего будет, уедут рабочие руки и головы, останутся одни языки.Штрафы - начните с ратификации без оговорок международных конвенций, чтобы на весь мир не позориться, а потом и штрафы не понадобятся.
И поймите, демократичный вы наш, что 35% - это не то число, которое можно демократично игнорировать.
№379 Дмитрий Озернов
→ Евгений Горелик,
16.11.2011
22:15
№315 Дмитрий Озернов
→ Аркадий Посевин,
16.11.2011
17:35
№307 Дмитрий Озернов
→ Аркадий Посевин,
16.11.2011
17:25
Я, конечно, не историк, но даже я слышал о других способах датировки. Их тоже сфальсифицировали в 16м веке?
Ну и Пантеон - всё-таки, расскажите, как и когда на нём появилась буквенная письменность? До 9го века или после? Там большие буквы, прямо над портиком, трудно не заметить.
№282 Дмитрий Озернов
→ Аркадий Посевин,
16.11.2011
16:18
Так и это - научпоп, с ссылками на астрономические вычисления, доказывающие невозможность подделки некоторых документов в средние века. По ссылкам - статьи в рецензируемых журналах по теме, думаю, они посолиднее будут.
Про буквенную письменность - боюсь спросить, а как же, например, греки? :) http://en.wikipedia.org/wiki/History_of_the_Greek_alphabet - вазочки поддельные или дотированы неправильно?
И надпись на Пантеоне тоже выбили в 16м веке? А письменность там не буквенная?
№280 Дмитрий Озернов
→ Andrey Veliks,
16.11.2011
16:09
Если это считать контролем... :) В целом - виноват, не синтез там.
Может, эта идея и сработает. Но вот подход авторов несколько настораживает: просить 15 миллионов за возможность независимой проверки как-то круто :) Хотя. гениальные изобретатели часто ведут себя нелогично...
№265 Дмитрий Озернов
→ Andrey Veliks,
16.11.2011
15:22
Какого именно труда, Ефремова или Фоменко? :)
Чужой холивар скучнее читать, чем собственный.
Росси - это который холодный синтез придумал, но никому не даёт проверить? Думаю, тихонько исчезнет.
С коллайдером - пусть проверяют. Объяснить это ошибкой методологии измерений, думаю, проще, чем переворачиванием с ног на голову всей теории.
№250 Дмитрий Озернов
→ Аркадий Посевин,
16.11.2011
15:01
Извините, что встреваю. Может быть, после четырёх лет изучения предмета, Вам будет интересно посмотреть и указанные в этом материале источники: http://www.ras.ru/FStorage/Download.aspx?id=7f117c9a-ec2d-4c3b-aff3-2fcbaf550cbb (начиная со страницы 100.)
На самом деле, весьма увлекательно.
№221 Дмитрий Озернов
→ Аркадий Посевин,
16.11.2011
14:16
Что Вы, я ждал статью по гомеопатии от совсем других людей, это так, мысли вслух.
Про историю ведь куда интереснее будет. Масштабнее. Да и школьных знаний тут у людей побольше, споры будут погорячее.
№574 Дмитрий Озернов
→ A B,
16.11.2011
14:13
Зачем? Вы же написали, что вопрос наличия этикетки - это вопрос отношений между покупателем и продавцом. Будут недовольны клиенты отсутствием этикеток на латышском - пожалуются, коммерсанты напечатают. Это ли не Ваши слова?
И вот тут мы приходим к нестыковке. Многие товары обязаны быть с маркировкой, инструкцией и т.д., так как опасны. И вот тут Ваш аргумент "этикетки - фигня и мелочь необязательная" перестаёт работать. Поэтому логично обязать делать инструкции/этикетки на двух языках (ведь цель - сберечь здоровье людей, разве нет?).
№195 Дмитрий Озернов
→ Аркадий Посевин,
16.11.2011
13:45
А напишите! Это ведь будет очень интересно и весьма провокационно - статья на тему новой хронологии.
Жаль, про гомеопатию так до сих пор и не написали :)
№550 Дмитрий Озернов
→ доктор хаус,
16.11.2011
13:03
Передёргиваете, ну да ладно.
Что такое ЦВ? И проводятся ли проверки каким-либо госучреждением знания русского языка фармацевтами или врачами?
И вопрос, как врачу - как считаете, опасен ли врач, который не понимает язык половины населения собственного города?
№548 Дмитрий Озернов
→ A B,
16.11.2011
12:59
Отлично, полностью согласен! Только в эту логику слабо вписываются требования сопровождать товары этикетками на латышском. Зачем это требование, если "будут клиенты жаловаться,что не понимают,что написано и из-за этого не покупают и отвлекают персонал - на следующей партии товара будут нужные этикетки"?