Я думаю, что гораздо больше, чем вы предполагаете, ============================= IMHО - из текстов на клубе это не следует.
Пример не отходя от кассы - Я не верю, что Canuck писавшая про 99% и поддержавшие ее Николай Дубинин и Товарищ Петерс - "С латышом я латыш". Для этого достаточно прочитать, что они пишут. Переубедите меня.
а вы знаете многих представителей титульной нации, готовых признать, что это наша общая земля и у всех должны быть одинаковые права ================================= Многих. Очень многих. Из круга моего общения - подавляющее большинство. Им совершенно не важно титульной или не титульной нации. Важны отстаиваемые идеи. Касательно "одинаковых прав" - Вы об этническом происхождении или гражданстве? Никто (почти) не ставит под сомнение прав Гильмана, Ушакова или Жданок несмотря на категорическое несогласие со взглядами.
Esmu nedaudz samulsis - atļaujiet nedaudz precizēt: vai to Jūs sakāt sakāt pati par sevi - par to, ko dižais krievu mākslinieks augšminētajā citātā? Un šajā kopumā, ko Jūs raksturojāt ar neticami augstu skaitli ietilpst arī jūs atbalstījušie domubiedri? Tam ir gandrīz neiespējami noticēt palasot viņu un jūsu rakstīto par mums.
1. мост дерьмо. 2. Но другого нет. А через речку перебираться надо. 3. Называть его шедевром архитектуры и восхвалять и благодарить строителей (которые не давали стотроить другой) - глупость. 4. Разрушать его (пока нет другого)- тоже глупость. Еще большая.
Ну - во-первых, тогда никакого Баума небыло. Был Волков.
Почему ваши родители покупали вам книги на русском? ====================== Так других небыло. Они еще и по-немецки покупали - мой отец свободно владел тремя языками. Они и представлены на книжных полках в нашем доме. А когда я подрос, еще и на польском проявились - с детективами был напряг, и я, через отдел польской книги магазина Глобус ознакомился с классикой жанра еще в советское время - Чандлер, Хэммет, Гарднер, Диксон (ака Карр) и др. До сих пор у меня на полке. Когда стали доступными книги на английском, появились и они. Вообще в советское время было правило, что ничего нельзя переводить на латышский пока не переведено на русский. Когда латышские деятели по недосмотру Главлита умудрились издать антологию французсской поэзии, был политический скандал с полетом голов.
То же справедливо и для нашей ситуации. ================= Дудки. Я уже сознался, что у меня была отмазка. У вас ее нет - книг на русском, больше чем на латышском, опять же театры, кино, ТВ - в Латвии не проблема. Касательно "положительной мотивации" - это язык людей, которые живут рядом с вами. Хотите вы быть "латышом с латышами"? - вот и весь вопрос. В Риге тоже есть очень хорошие театры - москвичи их смотрят - вы нет Чем не мотивация? И, как я уже писал - никого нельзя научить тому, что он учить не хочет. Никакая мотивация не поможет. Так что сами голубчики, сами. Или хотите по Достоевскому, или нет. Когда мне пришлось пожить в Германии, я наловчился изяснятся. Когда две недели был в Аргентине, в кафе смог попросить чего надо по-испански.
Хороший вопрос - может Эльза пояснит? Мой хороший друг - автор нескольких книг, говорил, что по-русски правильно "поговорим за жизнь". А если кто говорит "поговорим про жизнь" то это из сферы биологии и биофизики.
Не очень - но всегда были. Я же русский язык освоил еще до школы. Это продавщица мороженного и детки во дворе. Ну а потом - кино и телевизор, все что может интересовать ребенка было по-русски. Далее книги - первую по-русски прочитал, когда мне еще небыло десяти - "Волшебник изумрудного города" ( до того "Капитан сорви голова" не осилил и не прочитал до сих пор). У моего отца была хорошая библиотека - весь Беляев и весь Уэльс на русском. С подавляющим большинством своих русских сверстников я говорил по-русски.
Так что у меня отмазки есть. У Вас же - "латышом с латышами" - это только Ваше отношeниe к людям, живущим рядом с Вами. IMHO - если половина русских Латвии придерживалась бы регулы Достоевского, у нас национальных проблем небыло бы вообще. И Скорее всего, было бы два госязыка, но никому это небыло бы нужно.
И про жесткие меры Вы погорячились. Сегодня в Латвии русский намного более самодостаточен нежели тогда был латышский. Особенно учитывая мощнейший резервуар русского языка и культуры прямо под боком.
> немедленно последуют снисходительные предложения > сначала научиться по-человечески разговаривать,
Я такого не видал - видимо мы обращаемся в разных средах (кстати - упомянутый Вами случай - по Вашему "знаменитости" по-моему "тусовщицы низкого пошиба"), по-этому эта тема беспредметна.
> Потому что нельзя уважать того, кто не уважает тебя, > каковы бы ни были его прочие заслуги.
Дело вкуса. В моей категории ценностей мое отношение к человеку стоит много выше его отношения ко мне. Потому, что за первое я ответственен много больше. из Дхаммапады "Он оскорбил меня, он ударил меня, он одержал верх надо мной, он обобрал меня". У тех, кто таит в себе такие мысли, ненависть не прекращается.
В №97 Maxim Латвийский привел цитату от Достоевского.
"Они (европейцы) - несвободны, а мы свободны....Я во Франции
— француз, с немцем — немец, с древним греком — грек, и тем
самым наиболее русский. Тем самым я — настоящий русский и
наиболее служу для России, ибо выставляю ее главную мысль.
Констатируем, что редкий ИМХОклубовец сможет сказать - В Латвии я латыш (Или с латышом я латыш). Таким образом - следуя Достоевскому - они не свободны.
PS я вот с характерной для себя скромностью могу сказать - с русским я русский. Люблю и хорошо знаю литературу, театр, язык - и с удовольствием им пользую.
тогда не следует размахивать "20-летними наблюдениями" Вы просто ничего не поминте, кроме догм. Все остальное - второстепенно. Особенно- когда протуиворечит догмам.
Мы используем cookies-файлы, чтобы улучшить работу сайта и Ваше взаимодействие с ним. Если Вы продолжаете использовать этот сайт, вы даете IMHOCLUB разрешение на сбор и хранение cookies-файлов на вашем устройстве.
Что происходит с нашим государством?
№692 Johans Ko
→ Лилия Орлова,
13.06.2012
13:11
Так сторители дерьма не давали никому другому ничего строить.
Долго.
Что происходит с нашим государством?
№684 Johans Ko
→ Лилия Орлова,
13.06.2012
11:34
Построеное во время, когда другие строили больше и лучше?
Только потому, что другого нет?
По-русски. Без политики
№721 Johans Ko
→ Александр Литевский,
13.06.2012
11:07
=============================
IMHО - из текстов на клубе это не следует.
Пример не отходя от кассы - Я не верю, что Canuck писавшая про 99% и поддержавшие ее Николай Дубинин и Товарищ Петерс - "С латышом я латыш".
Для этого достаточно прочитать, что они пишут.
Переубедите меня.
а вы знаете многих представителей титульной нации, готовых признать, что это наша общая земля и у всех должны быть одинаковые права
=================================
Многих. Очень многих.
Из круга моего общения - подавляющее большинство.
Им совершенно не важно титульной или не титульной нации. Важны отстаиваемые идеи.
Касательно "одинаковых прав" - Вы об этническом происхождении или гражданстве?
Никто (почти) не ставит под сомнение прав Гильмана, Ушакова или Жданок несмотря на категорическое несогласие со взглядами.
По-русски. Без политики
№610 Johans Ko
→ . Canuck,
12.06.2012
22:46
Что происходит с нашим государством?
№617 Johans Ko
→ Лилия Орлова,
12.06.2012
21:18
1. мост дерьмо.
2. Но другого нет. А через речку перебираться надо.
3. Называть его шедевром архитектуры и восхвалять и благодарить строителей (которые не давали стотроить другой) - глупость.
4. Разрушать его (пока нет другого)- тоже глупость. Еще большая.
По-русски. Без политики
№519 Johans Ko
→ Вадим Хесин,
12.06.2012
19:59
Почему ваши родители покупали вам книги на русском?
======================
Так других небыло.
Они еще и по-немецки покупали - мой отец свободно владел тремя языками. Они и представлены на книжных полках в нашем доме.
А когда я подрос, еще и на польском проявились - с детективами был напряг, и я, через отдел польской книги магазина Глобус ознакомился с классикой жанра еще в советское время - Чандлер, Хэммет, Гарднер, Диксон (ака Карр) и др. До сих пор у меня на полке.
Когда стали доступными книги на английском, появились и они.
Вообще в советское время было правило, что ничего нельзя переводить на латышский пока не переведено на русский.
Когда латышские деятели по недосмотру Главлита умудрились издать антологию французсской поэзии, был политический скандал с полетом голов.
То же справедливо и для нашей ситуации.
=================
Дудки.
Я уже сознался, что у меня была отмазка.
У вас ее нет - книг на русском, больше чем на латышском, опять же театры, кино, ТВ - в Латвии не проблема.
Касательно "положительной мотивации" - это язык людей, которые живут рядом с вами.
Хотите вы быть "латышом с латышами"? - вот и весь вопрос.
В Риге тоже есть очень хорошие театры - москвичи их смотрят - вы нет Чем не мотивация?
И, как я уже писал - никого нельзя научить тому, что он учить не хочет. Никакая мотивация не поможет. Так что сами голубчики, сами. Или хотите по Достоевскому, или нет.
Когда мне пришлось пожить в Германии, я наловчился изяснятся.
Когда две недели был в Аргентине, в кафе смог попросить чего надо по-испански.
Было общее рправило, что ничего нельзя переводин
По-русски. Без политики
№513 Johans Ko
→ Elza Pavila,
12.06.2012
19:31
№510 Johans Ko
По-русски. Без политики
№510 Johans Ko
→ доктор хаус,
12.06.2012
19:30
Мой хороший друг - автор нескольких книг, говорил, что по-русски правильно "поговорим за жизнь". А если кто говорит "поговорим про жизнь" то это из сферы биологии и биофизики.
По-русски. Без политики
№462 Johans Ko
→ Вадим Хесин,
12.06.2012
17:12
По-русски. Без политики
№457 Johans Ko
→ Вадим Хесин,
12.06.2012
17:08
Не очень - но всегда были.
Я же русский язык освоил еще до школы.
Это продавщица мороженного и детки во дворе.
Ну а потом - кино и телевизор, все что может интересовать ребенка было по-русски.
Далее книги - первую по-русски прочитал, когда мне еще небыло десяти - "Волшебник изумрудного города" ( до того "Капитан сорви голова" не осилил и не прочитал до сих пор).
У моего отца была хорошая библиотека - весь Беляев и весь Уэльс на русском.
С подавляющим большинством своих русских сверстников я говорил по-русски.
Так что у меня отмазки есть.
У Вас же - "латышом с латышами" - это только Ваше отношeниe к людям, живущим рядом с Вами.
IMHO - если половина русских Латвии придерживалась бы регулы Достоевского, у нас национальных проблем небыло бы вообще. И Скорее всего, было бы два госязыка, но никому это небыло бы нужно.
И про жесткие меры Вы погорячились.
Сегодня в Латвии русский намного более самодостаточен нежели тогда был латышский.
Особенно учитывая мощнейший резервуар русского языка и культуры прямо под боком.
> немедленно последуют снисходительные предложения
> сначала научиться по-человечески разговаривать,
Я такого не видал - видимо мы обращаемся в разных средах (кстати - упомянутый Вами случай - по Вашему "знаменитости" по-моему "тусовщицы низкого пошиба"), по-этому эта тема беспредметна.
> Потому что нельзя уважать того, кто не уважает тебя,
> каковы бы ни были его прочие заслуги.
Дело вкуса.
В моей категории ценностей мое отношение к человеку стоит много выше его отношения ко мне.
Потому, что за первое я ответственен много больше.
из Дхаммапады
"Он оскорбил меня, он ударил меня, он одержал верх надо мной, он обобрал меня". У тех, кто таит в себе такие мысли, ненависть не прекращается.
По-русски. Без политики
№399 Johans Ko
→ Elza Pavila,
12.06.2012
16:02
Но я часто пишу по вдохновению, а оно вопросы про глаголы не задаёт.
(Хотел писать "за глаголы", но "испужался".)
По-русски. Без политики
№364 Johans Ko
→ Александр Литевский,
12.06.2012
15:26
Но много ли в клубе тех, кто мог бы заявить то же?
По-русски. Без политики
№362 Johans Ko
→ Elza Pavila,
12.06.2012
15:24
:о)
Вызвавший свирепство как раз тот случай.
Любимая моя ошибка, с которой я не могу справиться (алгоритмы друзей не спасают) - это "справитЬся" и "справится". Вечно путаю.
Машем и улыбаемся
№46 Johans Ko
→ Вадим Фальков,
12.06.2012
14:30
Видимо она (и журналист) полагали, что слушатели латышский знают еще хуже.
И я с ними согласен.
По-русски. Без политики
№228 Johans Ko
12.06.2012
13:13
"Они (европейцы) - несвободны, а мы свободны. ...Я во Франции — француз, с немцем — немец, с древним греком — грек, и тем самым наиболее русский. Тем самым я — настоящий русский и наиболее служу для России, ибо выставляю ее главную мысль.
Констатируем, что редкий ИМХОклубовец сможет сказать - В Латвии я латыш (Или с латышом я латыш).
Таким образом - следуя Достоевскому - они не свободны.
PS я вот с характерной для себя скромностью могу сказать - с русским я русский. Люблю и хорошо знаю литературу, театр, язык - и с удовольствием им пользую.
Что происходит с нашим государством?
№599 Johans Ko
→ Марк Козыренко,
12.06.2012
12:22
И непродуктивная.
Продуктивно, не кто начал, а кто закончит.
Что происходит с нашим государством?
№598 Johans Ko
→ Лилия Орлова,
12.06.2012
11:53
Там, где их небыло, построили больше и лучше.
ВСЕ страны Европы, куда большевики пришли и построили, живут хуже ВСЕХ куда они не пришли и не построили.
Кому нужна латвийская «Нокия»?
№102 Johans Ko
→ Aleks Kosh,
08.06.2012
15:12
Вы просто ничего не поминте, кроме догм.
Все остальное - второстепенно.
Особенно- когда протуиворечит догмам.
Кому нужна латвийская «Нокия»?
№92 Johans Ko
→ Aleks Kosh,
08.06.2012
14:50
Вы просто забыли.
Даже то, что было пару месяцев назад.
Кому нужна латвийская «Нокия»?
№80 Johans Ko
→ Aleks Kosh,
08.06.2012
14:23