Профиль


Вадим Фальков
Журналист, депутат Рижской думы
Spīkers
Uzstāšanās: 56 | Oratora replikas: 3271 |
Replikas: 4571 | Atbalstījuši: 4230 |
Izglītība: | ЛУ |
Вадим Фальков
Журналист, депутат Рижской думы
Spīkers
Uzstāšanās: 56 | Oratora replikas: 3271 |
Replikas: 4571 | Atbalstījuši: 4230 |
Izglītība: | ЛУ |
№93 Vadims Faļkovs
→ Снежинка Αυτονομία,
03.07.2013
10:46
Vēl reizi, - gada laikā tika pārbabaudītas 10000 darbinieku apliecības.
№92 Vadims Faļkovs
→ Снежинка Αυτονομία,
03.07.2013
10:42
Ļ. Cien. / A. God. Снежинка
Tur vēl 6.sadaļa
6.1. Pārskata gadā veiktas 5590 valsts valodas lietojuma pārbaudes iestādēs, uzņēmumos un organizācijās, tai skaitā 1868 profilaktiskās pārbaudes. Pārbaudīta 4610 darbinieku un pašnodarbināto personu valsts valodas lietojuma atbilstība normatīvo aktu prasībām;
pārbaudīts 10000 valsts valodas prasmes apliecību autentiskums,
Konstatētas 300 valsts valodas prasmes apliecības ar viltojuma pazīmēm. (tas ir 3%)
Kopā 2963 lietās novērsti normatīvo aktu pārkāpumi valsts valodas lietošanas jomā.
6.2. Pārskata gadā izskatītas 1144 fizisku un juridisku personu sūdzības (t.i. no visam pārbaudēm 1144 bija pamatotas) un iesniegumi par iespējamiem normatīvo aktu pārkāpumiem valsts valodas lietošanas jomā.
6.3. Regulējamajā vidē normatīvo aktu ievērošanu visvairāk ietekmēja atsevišķu plašsaziņas līdzekļu izplatītā dezinformācija par normatīvo aktu rasību gaidāmo mīkstināšanu un veikto pārbaužu likumības apšaubīšanu.
6.4. Pārskata gadā izskatītas
2307 administratīvā pārkāpuma lietas, no kurām
1051 lietā par normatīvo aktu pārkāpumiem piemērotas soda sankcijas –uzlikti naudas sodi par kopējo summu Ls 28715 (ieskaitīta Valsts kasē).
Pārsūdzēt noteikti var, bet uz doto brīdi man nav zināms neviens gadījums, kad cilvēks, kam latviešu valoda nav dzimta, mēģināja to darīt. Jo ir skaidri saprotams, pie ļoti neskaidram definīcijām par pienākumu pildīšanas nepieciešamo vārdu krājumu, valodnieki no VVC vienmēr varēs pierādīt, ka pieteiceja līmenis „atpaliek” no prasības. Alles, ar šo viss beidzas. Tāpēc cilvēki paе nemēģina to darīt. Varbūt palīdzēt pārsūdzēt lēmumus varētu cilvēktiesību aizstāvji (Human rights defenders), bet tos vidū man personīgi vēl nenācās sastapt cilvēkus ar dzimto latviešu valodu. Tak nevar tiesu pārvērst par cirku, kur divi ar akcentu runājošie cilvēki mēģinātu pierādīt, ka viens no viņiem gan labi zina valodu. Es to cilvēku tekstos, kuru dzimtā valoda ir latviešu, bet viņi šeit raksta krieviski, varu jau no otrā teikuma to nojaust un „parādīt ar pirkstu”, domāju, Jūs to varat tik pat ātri atklāt attiecībā uz cilvēkiem, kam latviešu valoda nav dzimta, bet viņi šeit mēģina rakstīt arī latviski. Tad ko ar tam tiesāšanām Jūs piedāvājat pierādīt? Tāda ir realitāte. Ja Jums radīsies vēlme mēģināt „attiesāt” kādu „upuru”, domājams, tas būs iespējams organizēt. Bet diez vai ar pozitīvu iznākumu.
№88 Vadims Faļkovs
→ Снежинка Αυτονομία,
02.07.2013
22:55
> tad ar to saskaras reti.
pārbaužu skaits 2012.gadā - 5590.
uzlikto sodu skaits - 1051.
http://www.vvc.gov.lv/export/sites/default/files/parskati/VVC/VVC_gada_parskats_2012.pdf
6.lpp.
Vai tas ir vairāk par 100?
№63 Vadims Faļkovs
→ Снежинка Αυτονομία,
02.07.2013
07:48
Labrīt!
Noteikumi par profesionālo un amata pienākumu veikšanai nepieciešamo valsts valodas zināšanu apjomu un valodas prasmes pārbaudes kārtību
Šie noteikumi neattiecas uz personām, kuras:
2.1. ieguvušas pamata, vidējo vai augstāko izglītību latviešu valodā;
2.2. (svītrots ar MK 23.01.2001. noteikumiem Nr.37);
2.3. ir I, II un III grupas redzes un dzirdes invalīdi;
2.4. ir I un II grupas invalīdi ar vispārīgo saslimšanu;
2.5. ir pabeigušas akreditētas izglītības programmas apguvi izglītojamiem ar garīgās attīstības traucējumiem.
http://likumi.lv/doc.php?id=10132
> Nekad neesmu saskāries ar valodas apliecībām.
Likumu nezināšana neatbrīvo no atbildības
Latvijas Administratīvo pārkāpumu kodekss
41.1 pants. Darba līguma noslēgšana ar darbinieku, kura valsts valodas zināšanu apjoms ir nepietiekams viņa profesionālo un amata pienākumu veikšanai un kurš nav uzrādījis normatīvajos aktos paredzētu dokumentu, kas apliecina valsts valodas zināšanas
Par darba līguma noslēgšanu ar darbinieku, kura valsts valodas zināšanu apjoms ir nepietiekams viņa profesionālo un amata pienākumu veikšanai un kurš nav uzrādījis Latvijas Republikas normatīvajos aktos paredzētu dokumentu, kas apliecina valsts valodas zināšanas, ja normatīvajā aktā prasītas valsts valodas zināšanas attiecīgo pienākumu veikšanai, -
uzliek naudas sodu darba devējam vai amatpersonai no simt līdz divsimt piecdesmit latiem.
Par šā panta pirmajā daļā paredzētajiem pārkāpumiem, ja tie izdarīti atkārtoti gada laikā pēc administratīvā soda uzlikšanas,—
uzliek naudas sodu amatpersonai vai darba devējam — fiziskajai personai no divsimt līdz piecsimt latiem, darba devējam — juridiskajai personai no piecsimt līdz tūkstoš latiem.
http://likumi.lv/doc.php?id=89648
№139 Vadims Faļkovs
01.07.2013
23:26
насколько известно, главным явлется не сам фактор, а исключительно его восприятие.
Если собственную Вашими словами "государственность" в рамках Соединёных Штатов Европы "утеряют" в равной степени все соверменные национальные государства, то этого никто как "потерю государственности" и не воспримит на вполне понятном и большом "общем фоне". Соответственно, французская, германская, испанская "культурные автономии" ничем не будут отличаться от предрекаемой Вами "латышской автономии". А значит, степень государственности как Латвии, так Франции или Бельгии со своими атрибутами вполне на равной продолжит существать. Национальные правительствами всё равно продолжат существовать в том или ином виде "местного самоуправления".
В таком случае, это получается не "этнографический музей" в одной отдельной местности, а вполне широко раскинувшийся бескраний "заповедник" от Бразилии до Марокко, от Тихого океана до северных морей с общим населением в полмиллиарда жителей.
При этом, в восприятии самих жителей произошедшее уже не будет "потерей государственности". Но тогда уже не только в Латвии.
Возможно, в учебниках истории об этом периоде даже будет написано "преодоление последних сохранявшихся пережитков феодальной раздробленности в Европе". И попробуйте оспорить. :)
№124 Vadims Faļkovs
→ Робин Шервудский,
01.07.2013
22:41
> профессиональных народных коллективов.
Уважаемый Робин,
в рамках Праздника песни сегодня было и такое в 18.00. Да, на Большой эстраде, а в Малой гильдии, но - место быть имело.
"Под одним небом"
ПРОГРАММА
№333 Vadims Faļkovs
→ Василий Иванов,
01.07.2013
21:50
> "мовой" в наших местах называют любой язык ныне
> незалежных бывших союзных республик.
Извините за занудство, но одной из независимых бывших союзных республик являетя в том числе и бывшая РСФСР или ныне Российская Федирация. Неужели и её государственный язык тоже теперь в Ваших краях называют "мова"?
> "на просторах Голландии" звучит не менее прикольно
Наверное, лишь потому, что Вы там не были. :)
Тюльпановые плантации
http://hdnaturepictures.com/wp-content/uploads/2013/06/Tulips-Field-Holland.jpg
№302 Vadims Faļkovs
→ Василий Иванов,
29.06.2013
20:02
> если [...] человек мне отвечает, и хочет, чтобы его [...]
> мысль дошла до меня
... явно не тот случай.
> то мову подучу
Слово "мова", это термин для обозначения украинского языка. Или Вы теперь его употребляете во всех смыслах : собирусь в Германию - мову подучу, собирусь в Англию - мову подучу, собирусь во Францию - мову подучу.
> слова из первого предложения "на просторах Латвии" заставили меня уронить скупую мужскую слезу
Латвия на треть больше таких стран, как Дания, Голландия или Швейцария.
Успешного Вам вечера!
№42 Vadims Faļkovs
→ Семен Фукс,
27.06.2013
23:02
у Вас очень своеобразные представления об окружающем мире...
К Вашему сведению, в Латвии уже почти 20 лет невозможно оформиться на работу или продолжать работать без наличия выданного Центром госязыка удостоверения о знании латышского языка на соответствующую для указанной работы категории.
№849 Vadims Faļkovs
→ Игорь Маршенин,
27.06.2013
22:47
"не считал себя" и "не был" это отнюдь не одно и тоже...
№105 Vadims Faļkovs
→ Василий Иванов,
27.06.2013
20:19
монолингвальность тематических "досок" на просторах Латвии постепенно сошла на нет в 2007-9 годах. Во-первых, подросло целое поколение, которое русский не изучало ни в каких видах. Во-вторых, основной мотив, - с какой целью посетители пользуются конкретным рессурсом, - поругаться или поделиться. Там где поругаться, там медицина бессильна. А там где "поделиться", там всё благополучно. Не все сразу принимали новшества: "Поначалу странно было, а привыкли - ничего" (с) (Бандурин&Вашуков). Оказалось, что всё в полном порядке. Ведь главное не форма, главное - содержание (с). В указанном Вами случае с содержанием печальнее... Однако правила этого клуба (п. 2.10) не регламентируют язык общения.
№834 Vadims Faļkovs
→ Василий Иванов,
27.06.2013
17:46
осмелюсь отметить, что согласно п. 2.10 правил клуба http://imhoclub.lv/page/63 каждый участник волен излагать свои мысли на том языке, на каком ему заблагорассудится. При этом у каждого участника есть неоспоримое право и полная техническая возможность просто не вступать в дискуссии с любыми другими участниками вне зависимости от побудивших к тому причин.
№550 Vadims Faļkovs
→ Вячеслав Капуста,
27.06.2013
09:47
Летом 1919 года, после подписания Версальского договора Мемельский край был отделён победителями от Германии и поставлен под мандат Лиги Наций. Подмандатная территория получила французскую администрацию. В 1920 году Мемельский край был передан под коллективное управление стран Антанты. В Мемель ввели французский гарнизон из 200 солдат, а текущие вопросы решало местное самоуправление — «директория», состоящая в основном из немцев. 11 ноября 1921 года Учредительный Сейм Литвы высказался за присоединение Мемеля к Литве на правах автономии. В 1922 году состоялся референдум на котором около 90% населения Мемельского края высказалось за объявление Мемеля "вольным городом" (аналогично Данцигу).
К началу 1923 года обострились отношения между Францией и Германией. Франция начала вести секретные переговоры с Польшей, планируя передать полякам Мемельского края. Не желая с этим мирится литовские власти 10 января 1923 года инсперировали восстание. К Мемелю из Литвы были направлены полторы тысячи литовских ополченцев (переодетые полицейские, солдаты регулярной армии и члены военизированной организациию Кроме того, к Мемелю выдвинулись несколькими колоннами 200 местных добровольцев. Командовал операцией майор литовской контрразведки. Литовцам противостояло 200 французских альпийских стрелков (немецкие полицейские сопротивления не оказали), бои за город шли пять дней, а в ходе штурма погибло 12 литовцев, два француза и один немецкий полицейский. Франция направила в Мемель военнуюэскадру Великобритания также послала в Мемель крейсер «Кэйлдон». Начавшиеся 25 января переговоры с литовскими повстанцами не имели успеха. Повстанческий комитет отказался передать город французам, а сошедшие на берег патрули были обстреляны и вернулись на корабли. Тогда французским командованием был разработан план вооруженного захвата Мемеля, поддержанный британцами. 2 февраля британский крейсер высадил на берег десантную партию для взаимодействия с французским пехотным батальоном, составлявшим гарнизон Мемеля. Одновременно Литве был выдвинут ультиматум с требованием возвращения Мемельского края в руки верховного комиссара Антанты. При этом Антанта обещала, что в случае принятия ультиматума, Мемельский край будет затем передан Литве. Литва приняла ультиматум, после чего 16 февраля Совет послов Антанты принял решение передать Мемельский край Литве. Это решение было оговорено условием выполнения Литвой следующих требований:
Эти условия были закреплены в подписанной 8 января 1924 года Конвенции между Литвой и союзными державами (Англией, Францией, Италией и Японией), к которой прилагался «Мемельский статут», являвшийся её неотъемлемой частью. Тогда же, в 1924 году, состоялась и фактическая передача Мемеля под суверенитет Литвы (до этого он управлялся назначенной Советом послов Директорией). Литва проводила политику насаждения в области литовского языка, хотя, по данным переписи из 141 645 жителей, имевших право голоса, 59 315 (41,88 %) отнесли себя к немцам, 37 626 (26,56 %) — к литовцам и 34 337 (24,24 %) — к мемелендерам. В 1926 году в Литве произошёл военный переворот, в декабре 1926 года в области было введено военное положение, были запрещены немецкие партии и распущен местный парламент, что было грубым нарушением Мемельского статута. По требованию Лиги Наций литовские власти были вынуждены назначить в Мемельской области новые выборы, которые дали большинство немецким партиям (25 мандатов из 29). Однако в 1932 году избранные немецкие власти Мемеля были арестованы. Следствием стало обращение держав — гарантов Мемельской конвенции в Международную судебную палату Лиги Наций, которая потребовала от Литвы восстановить права мемельского парламента. 12 декабря 1938 годасостоялись выборы в «сеймик» (городское самоуправление). В итоге 87% голосов было отдано за единый список немецких партий. 22 марта 1939 года Германия предъявила Литве ультиматум с требованием возвратить Мемельский край, который Литва была вынуждена принять. На следующий день на крейсере "Дойчланд" в сопровождении 40 военных судов в Клайпеду прибыл Гитлер, он произнёс речь перед жителями с балкона городского драмтеатра и принял военный парад.1) автономия края;
2) свобода транзита
3) разработка статуса края и заключение специальной конвенции
4) равноправие в крае немецкого и литовского языков
5) уравнение в гражданских и коммерческих правах иностранцев и жителей автономии.
Если это "одобрение и незамечание", то как должен был выглядеть "протест"?
№827 Vadims Faļkovs
→ A B,
27.06.2013
00:37
В любом случае, таким образом звучал рассказ, который мне рассказали спустя примерно 70 лет после события. Свидетелей нет - няня сильно переживала произошедшее и умерла вскоре после войны, расказчица с тех пор тоже уже отошла в мир иной, - не переспросить.
№818 Vadims Faļkovs
→ Aleksandrs Giļmans,
26.06.2013
21:40
№802 Vadims Faļkovs
→ Jevgeņijs Ivanovs,
26.06.2013
15:50
Спасибо Вам большое, ознакомлюсь самым внимательным образом.
№8 Vadims Faļkovs
→ Инна Дукальская,
26.06.2013
15:35
http://foto.delfi.lv/ru/show_original/2281356/
№797 Vadims Faļkovs
→ Jevgeņijs Ivanovs,
26.06.2013
13:40
Не надо подчёркивать, лучше дайте ссылочку о массовом переходе польских евреев без обосновательных документов германо-советской границы после совместного парада в Лемберге.
Если Вы имеете ввиду, что после "Четвёртого раздела" Польши часть польских евреев, проживавших на указанных территориях Польши, вместе с этими территориями оказалась в СССР, то это действительно исторический факт.
> кто принял решения на основе таковых слухов-"берлинского радио"
Вполне могли слушать не "берлинское радио", а именно Берлинское радио. Вы просто не учитываете, что в Латвии в 1941 году немецкий язык был языком, который активно использовался в повседневной жизни населением вплоть до поздней осени 1939 года, поэтому им владело если и не все население поголовно, то - подавляющее число населения.
№786 Vadims Faļkovs
→ Jevgeņijs Ivanovs,
26.06.2013
11:21
мы о разных вещах говорим. Вы - об архивных данных и исторических исследованиях. А Ваш покорный слуга - о реально доступной на то время информации на местах, необходимой для принятия тех или иных решений. "Погуглить" я могу, а конкретные люди в 1941 году - не могли. Никакой публично доступной информации (газетные статьи того периода) мне пока "нагуглить" не удалось. А любые решения в конкретном месте принимаются исходя из известных именно в этом месте и в конкретное время информации. Об указанных Вами деяниях писали ли тогда газеты "Правда", "Известия", "Красная Звезда"? Вряд ли тогда комсостав на местах мог читать "Völkischer Beobachter" (да и там этого тогда тоже не писалось). "Гугл" не выдает подобных статей за 1939-41 год ни в указанных газетах, ни в "Kurier Wileński", ни в "Биробиджанэр штерн", ни во в новооткрытой тогда в Литовской ССР "Дэр эмэс". А тогда пользоваться для принятия решений сегодняшними данными Бундес-архива было невозможно. То есть, публично доступной информации - не было. По поводу разведсводок - чего не знаю, того не знаю. Возможно, Вы их "нагуглите" и любезно дадите ссылку о том, что по состоянию на 22 июня 1941 года об указанных Вами событиях в СССР было публично известно.
№750 Vadims Faļkovs
26.06.2013
00:49
Уже уважаемые люди
№577 Виктор Глухов
№608 Евгений Лурье
№641 Марк Козыренко
№582 Mirsky Greg
начали оперировать эмоциями.
Но лучше перейти к на данный момент известным фактам
1) по состоянию на 22 июня 1941 было известно
а) в 1939 году после перехода города Мемель к Германии из города бежало порядка 6 тысяч евреев
б) никаких массовых экзекуций на оккупированных Германией территориях еврейского населения не было зафиксировано. Даже в Варшаве, где гетто появилось в марте 1940 года, по состоянию на июнь 1941 года оно не было даже обнесено забором (забор появился лишь 16 ноября 1941 года), равно как не применялась смертная казнь.
в) ни в одной из оккупированных европейских стран местное население не бросалось столь рьяно вылавливать собственных соседей и экзекутировать их у ближайшего забора
то есть, до 22 июня - да - война, да - тяготы и лишения у всего населения больше или меньше без каких-либо особых различий. Гетто, даже Варшавское, с установленными нормами питания и трамвайным сообщением, конечно, не санаторий, но прямой особой опасности для какой-то категории напрямую усмотреть было сложно. Да, хуже чем остальным, но...
Соответственно, особых причин для приоритетной эвакуации каких-то групп населения внутри терриории бывшего СССР вне зависимости от вида деятельности или партийной принадлежности, по факту, найти было бы, наверное, сложно.
3) репрессии
первые экзекуции еврейского населения на территории Латвии датируются 23 июня (второй день войны), - расстрел местными жителями 8 евреев города Гробин.
первые массовые экзекуции еврейского населения в Литве фиксируются 24 июня в городе Горжды, где было убит 201 еврей.
на то время фейсбуков и твиттеров не было, информация через стремительно удаляющуюся линию фронта могла попадать лишь случайно и не могла массового распространяться среди всех жителей.
25-29 июня в Ковново время бойни было убито порядко 4 тысяч евреев. 29 июня было создано Виленское гетто.
При этом в Риге, по рассказам эвакуировавшихся в последние дни, многие просто отказывались пускаться в эвакуацию: "Ой, дайте покой! Немцы - культурные люди! Никуда мы не поеедем!"
Из 90 тысяч евреев Латвии эвакуироваться самостоятельно попыталось порядка 20 тысяч человек, при этом около 5 тысяч из них погибло так и не достигнув старой советской границы.
То есть, получается, что от получения информации о массовых репрессий в Ковно до оставления Риги, при этом вся возможная техника была занята эвакуацией воинских подразделений, партийного и комсомольского актива, если было бы принято решение о приоритетной эвакуции 40 тысяч евреев Риги, у организаторов оставались лишь одни сутки. 1 июля город оказался под юрисдикцией Германии. Приоритетная эвакуация 13 тысяч евреев города Двинск на тот момент уже была невозможна - германские войска вошли в город уже 26 июня.
4) старая граница
по различным данным требование о наличии специального разрешения для пересечения старой латвийско-советской границы действовало до 3-5 июля. Возможно из-за задержек в передаче информации. Так или иначе, по выставленному Виктором Васильевичем отрывку воспоминаний, - кордоны снялись и ушли в влубь страны в ночь на 5 июля.
При этом уже 4 июля пал российский город Остров. То есть кордоны стояли и разрешения для пересечения старой границы требовались примерно вплоть до того момента, как старую латвийско-советскую границу не пересёк вермахт.
Не берусь судить о скорости принятия административных решений в Красной Армии и скорости их передачи и выполения, но Виктор Васильевич, как депутат предыдущих созывов Рижской думы, и пан Председатель, сами не по наслышке знают о возможностях оперативного принятия административных решений в органах власти, доведения их на места и выполнения. Возможно, в армии это происходило несколько быстрее, чем сейчас "на гражданке" с интернетами и мобильными телефонвми. Чего не знаю, того не знаю.
Из всего изложенного напрашиваются предположения
а) подобных размахов объема репрессий против жителей конкретных групп до начала ВОВ вряд ли из советского командования кто-либо мог догадываться
б) подобных размахов эвакуации без времени подготовки, оповещения, получения и мобилизации подвижного состава, распределения направления движения эвакуируемых, за сутки-двое практически произвести невозможно.
Соответственно, перечислены известные на данный момент факты.
И теперь их уже можно пытаться начинать перевирать (зачёркнуто) "перетерать". Этот процесс, конечно, сейчас уже ни на что не повлияет.
Die Geschichte kennt kein Wenn - у истории нет сослагательного наклонения.