1.1 ... невиданным расцветом экономики ... после того, как будет введен второй государственный язык. (Всякий грамотный читал подобное тут не раз - в том чмисле и в Вашем исполненнии)
1.2 ... черпают свое вдохновение как раз в трактатах подобного пошиба
2. Буквоедство
2.1 ... снижением платы за коммунальные услуги ...
2.2 ... всякие русланы и прочие надежды
3. Полив грязью
3.1 в данном случае бредите Вы.
3.2 Это что-то у Вас с воображением случилось нехорошее.
3.3 цитатник Великого Кормчего создаете, а потом перелистываете с упоением и любимые места зачитываете вслух. (IMHO - Майя Алексеева Крустиньша не цитировала и даже ене упоминала)
Для Вас это должно бы выглядеть высшей пробы похвалой.
===============================
Откуда такой вывод?
У Вас есть рациональеый повод или "с воображением случилось нехорошее"?
Это про то ,что авторитеты не всегда правы - правило Фомы Аквинвкого - в первую очередь верь тому, что видишь, во вторую - своим суждениям и лишь в третью авторитетам.
В приведенном Вами тексте экспертов- логическое поротиворечие.
Уровень экспертов в ООН оценил, соглашусь, там наберают самых тупых и отсталых со всех стран мира.
========================
Как скажете - это Вы имеете опыт общения с ними.
Я сужу по приведенному Вами тексту - результат на табло. Там логическая ошибка.
У всех, кто живёт в Латвии есть право на свою родовую, национальную имя и фамилию.
=======================
Имеет.
А я имею права в тексте по-латышски писать это имя согласно правилам латышской грамматики. С падежами.
Вы с экспертами порываетесь меня этого права лишить.
IMHO - В данном случае речь не столько о том, как назывался лагерь (оказывается и Яд Вашем не делает истерию из терминологии) а о том, как его называла/не называла ВВФ и что было/небыло написано в книге истории.
PS Это я уже писал, но это было стерто админом без следа.
Думаю ,это не корректный поступок - ибо теряется возможность проследить нить дискуссии.
У схоластов средневековья была проблема – сколько ног у
мухи?. Всякому сведущему в арифмеитике казалось, что шесть, а Аристотель
написал ,что восемь!
В тексте процитированнм Вами есть противоречие между 5-ым
и 8-ым предложением.
Что лишь свидетельствует об уровне экспертов.
Лицо имеет право выбирать и менять свое имя. А латыш, пишущий это имя в тексте по-латышски
имеет право его
писать по правилам латышской грамматики. В частности - с падежами.
Чего это Вас не касается? ================= Вам лучше знать - я не писал, что что-то мреня не касается. (что не сильно волнует - писал.) Что-так или иначе касается - признаю - легко решаемые проблемы, которые возникают в большинстве случев переноса фамилии из одного языка на другой.
где вы хоть раз услышали, увидели, прочитали, что я говорил о том, КАК ЗВУЧИТ ФАМИЛИЯ И ИМЯ ??? ======================= тута: " ... высокообоазованные Джохансы ..." IMHO - коню понятно что речь об произношении имени Johans.на английский лад.
Вся моя пламенная борьба в том и заключается, что не звучит, а пишется. ======================= А я Вам более чем единожды писал, что "проблемы возникают в большинстве случев переноса фамилии из одного языка на другой." Допустим у Бакунина cчет в Французском Банке на имя Bacounine. Что по Вашему написано в его русском паспорте? IMHO - нормальный человек пишет в Российском паспорте Бакунин и имеет в кармане справку, что Бакунин и Bacounine один и тотже человек. Вашем конкретном случае у Вас будет целый ряд проблем - например - ни один чиновник не признает, что женщина с фамилией Панкратова как-то с Вами связана - фамилии разные (опять без вышеупомянутой справки никак), русский чиновник, Ваш счет вбанке на имя написанное кириллицей не будет соотносить с какими то каракулями (латинскими буквами). -s Самая маленькая проблема, но она дает возможность деминстрировать позу пламенного борца. Сует с сует с трубами и барабанами. Те, кто вместо борьбы дело делали уже двно свои проблемы решили.
Вот и вся разница в позиции, а не в правилах грамматики ====================== Именно в "правилах грамматики" - Я их уважаю, а ВЫ с ними боретесь.
Вы все норовите опускать принципиальные пункты, а хватаетесь а реагтруете на знакомые ключевые слова (я заметил - Вы обрели новое "Именительный падеж")
Я действительно знаю как меня звать и никакая запись ни в каких документах этого изменить не может. Другие меня называют так, как я им говорю - часто сами спрашивают. От этой процедуры не спасает никакая манипуляция с документами - Например Фамию Цымбалюк как ни напишешь, призносить будут неправильно.
А мой хороший знакомый с фамилией Lācis без проблем объяснял американцам, что его фамилия произносится не Лейкис.
НО!
Мне дейсвительно все равно, что будет написано в индийской визе и что по ее поводу думает голландский пограничник.
Касательно Mentzen - IMHO ее назвали Mencena. В данном случае с Именительным падежом не имеет ничего общего. а имеет с обширно цитированном Вами документом.
А во "многих странах" - мои имя фамилию коверкали примерно так-же. Я воспринимаю это спокойно.
Вообще-то я полагаю, что у нас по этому пункту одержимое рвение показывают обе стороны.
Оригинал не только Панкратов, но Панкратову, Панкратова, Панкратовым, Панкратове итд - окончание в зависимости от падежа. В русском именительном падеже мужского рода единственного числа нет окончания - и от этого вся чванливость и спесь.
У женского рода и в русском есь окончание ПанкратовА - против этого Вы не протестуете, потому, что свое - родное.
И этот вопрос Вы тщательно обходите.
Где здесь уходит -с в конце?
===================
Об этом я уже писал выше - Вы не прочитали.
Вы вообще что ли не пишите официальных документов?
==================
Писал. Много. В разных странах. В каждой (почти) мое имя фамилию писали на свой лад. Совсем меня это не волнует - я то знаю, как меня звать - а они пусть пишут как хотят - их язык.
И поэтому вселенская битва за то, чтобы в индийской визе мою фамилию писали так а не этак - IMHO - суета сует.
Все от неуемной гордыни.
Ладно со мной, можете меня оскорблять до не скончания века,
===================
IMHO - в данной конкретной дискуссии Вы оскорбляете меня. (и это тоже совсем меня не волнует)
Латвии рекомендуется изменить своё законодательство в отношении написания имён и фамилий.
====================
Латышская граматика не есть предмет юридических разбирательств. Меня - IMHO в отличие от Вас - авторитеты не давят. Если они потребуют отменить гарумзиме в фамилии Īvāns в угоду капризу, я не подчинюсь.
Йоносов, Иванов и Джонов перепишем в Янисов.
=====================
Это разные имена, к грамаике отношения не имеющие. А склонятся они будут по правилам того яыка, на котором написан текст. Например - Дательный падеж на латышском будет Ivanam а на русском Ивану.
именительный падеж - это гимн нашего отечества,
=====================
Готовы ли Вы отказаться от падежей в русском языке и вместо "это топор Руслана" писать "это топор Руслан"?
Не один суд не полезет в правила
грамматики другого языка другой страны. =========== Не полезет. Если Вы ему не предоставитье нотариально заверенную справку, что фамилия этого человека, на этом языке пишется так (а фамилия его жены - так). При том не важно - там кириллица иероглифы или гарумзимес. Я это проделывал в жизни.
Не надо скармливать фальшивку. ================ Именно.
На самом деле, как уже справедливо ответила Elza Вы лишь подтвердили сказанное мною. В изданных Латвийским государством документах имя записывается согласгно правил латышской граматики (кстати - обсуждение правил граматики не есть предмет ООН) Среди прочего - ваша Фамилия не меняется, тому пример ее склонение (корень Pankratov): Nominatīvs Pankratovs Ģenetīvs Pankratova Datīvs Pankratovam Akuzatīvs Pankratovu итдИзвольте заметить, что корень не меняется - лишь добовляется оконячание соответствующее падежу - напр., в русском точно так же.Ваше имя никто не поменял - какое родители дали, такое и есть. Но если писать по-латышски, то написано оно будет по правилам латышской граматики.Далее - действительно personvārdus latviešu
valodā atveido atbilstoši to izrunai И - напр. в русском тадкже. Русскте спокойно пишут Бакунин а не Бацоунине и Русо а не Руссеау.
Касательно иного написания на разных языках - это проблема всех языков. Мои имя, фамилию нелюзя адекватно отобразить ни на одном языке - я сию проблему решал много раз без проблем в разных странах. Надо лишь убрать спесь и чванливость.
И если вы шлете деньги Панкратовой (даже Turner не нужен), то выдуманный Вами чиновник именно такую фамилию "Панкратовой" ожидает увидеть в паспорте.
Поро передергивание не Вам говорить, после "Все клялись в любви и верности, иногда аж до изнеможения" или "мы вылизываем филей американцам".
Где здесь национальная озабоченность? =============== А я Вам оазяснил - №193
Johans Ko. Вы оказались неспособны понять. Сосвем кратко - Вы писали, что следует писать "Русские, мы вас любим" иначе - русофобы.
Мне вообще трудно быть национально озабоченным, =============== Уж не знаю трудно ли, но поучается отменно.
Терпеть не могу орущих: "Бей жидов, спасай Расею!" точно так же, как тех, кто строит "латышскую Латвию" ================ А как насчет тех, кто "тут исконно русская земля"?
Мы используем cookies-файлы, чтобы улучшить работу сайта и Ваше взаимодействие с ним. Если Вы продолжаете использовать этот сайт, вы даете IMHOCLUB разрешение на сбор и хранение cookies-файлов на вашем устройстве.
№166 Johans Ko
→ Модест Колеров,
03.10.2012
09:44
№140 Johans Ko
→ Модест Колеров,
02.10.2012
23:26
Можно поинтересоваться Вашим источником?
Я полагаю - Ваша информацтия должна быть достоверной?
№127 Johans Ko
→ Модест Колеров,
02.10.2012
23:05
Настаиваете на "комсомольский вождь"?
№89 Johans Ko
→ Vadims Gilis,
02.10.2012
14:19
№557 Johans Ko
→ Борис Марцинкевич,
02.10.2012
13:31
№51 Johans Ko
→ Vadims Gilis,
02.10.2012
11:39
№549 Johans Ko
→ Руслан Панкратов,
02.10.2012
10:24
№551 Johans Ko
→ Борис Марцинкевич,
02.10.2012
10:09
№496 Johans Ko
→ Евгений Лурье,
01.10.2012
21:01
IMHO - Эту книгу не читал никто, кто об ней судит.
Включая ВВФ и Бунтмана.
№440 Johans Ko
→ Aleksandrs Ļitevskis,
01.10.2012
14:47
№433 Johans Ko
→ Дмитрий Гореликов,
01.10.2012
14:22
В октябре 194года было начато строительство концентрационного лагеря в Саласпилсе.
№532 Johans Ko
→ Руслан Панкратов,
01.10.2012
13:36
У схоластов средневековья была проблема – сколько ног у мухи?. Всякому сведущему в арифмеитике казалось, что шесть, а Аристотель написал ,что восемь!
В тексте процитированнм Вами есть противоречие между 5-ым и 8-ым предложением.
Что лишь свидетельствует об уровне экспертов.
Лицо имеет право выбирать и менять свое имя. А латыш, пишущий это имя в тексте по-латышски имеет право его писать по правилам латышской грамматики. В частности - с падежами.
№412 Johans Ko
→ Владимир Бычковский,
29.09.2012
00:39
No one is perfect (с)
№411 Johans Ko
→ Руслан Панкратов,
29.09.2012
00:35
=================
Вам лучше знать - я не писал, что что-то мреня не касается. (что не сильно волнует - писал.) Что-так или иначе касается - признаю - легко решаемые проблемы, которые возникают в большинстве случев переноса фамилии из одного языка на другой.
где вы хоть раз услышали, увидели, прочитали, что я говорил о том, КАК ЗВУЧИТ ФАМИЛИЯ И ИМЯ ???
=======================
тута: " ... высокообоазованные Джохансы ..." IMHO - коню понятно что речь об произношении имени Johans.на английский лад.
Вся моя пламенная борьба в том и заключается, что не звучит, а пишется.
=======================
А я Вам более чем единожды писал, что "проблемы возникают в большинстве случев переноса фамилии из одного языка на другой."
Допустим у Бакунина cчет в Французском Банке на имя Bacounine. Что по Вашему написано в его русском паспорте?
IMHO - нормальный человек пишет в Российском паспорте Бакунин и имеет в кармане справку, что Бакунин и Bacounine один и тотже человек.
Вашем конкретном случае у Вас будет целый ряд проблем - например - ни один чиновник не признает, что женщина с фамилией Панкратова как-то с Вами связана - фамилии разные (опять без вышеупомянутой справки никак), русский чиновник, Ваш счет вбанке на имя написанное кириллицей не будет соотносить с какими то каракулями (латинскими буквами).
-s Самая маленькая проблема, но она дает возможность деминстрировать позу пламенного борца.
Сует с сует с трубами и барабанами. Те, кто вместо борьбы дело делали уже двно свои проблемы решили.
Вот и вся разница в позиции, а не в правилах грамматики
======================
Именно в "правилах грамматики" - Я их уважаю, а ВЫ с ними боретесь.
№376 Johans Ko
→ Руслан Панкратов,
28.09.2012
16:57
№331 Johans Ko
→ Руслан Панкратов,
28.09.2012
11:56
№277 Johans Ko
→ Руслан Панкратов,
28.09.2012
01:09
===========
Не полезет. Если Вы ему не предоставитье нотариально заверенную справку, что фамилия этого человека, на этом языке пишется так (а фамилия его жены - так). При том не важно - там кириллица иероглифы или гарумзимес.
Я это проделывал в жизни.
Не надо скармливать фальшивку.
================
Именно.
№274 Johans Ko
→ Руслан Панкратов,
28.09.2012
00:58
Среди прочего - ваша Фамилия не меняется, тому пример ее склонение (корень Pankratov):
Nominatīvs Pankratovs
Ģenetīvs Pankratova
Datīvs Pankratovam
Akuzatīvs Pankratovu
итдИзвольте заметить, что корень не меняется - лишь добовляется оконячание соответствующее падежу - напр., в русском точно так же.Ваше имя никто не поменял - какое родители дали, такое и есть. Но если писать по-латышски, то написано оно будет по правилам латышской граматики.Далее - действительно personvārdus latviešu valodā atveido atbilstoši to izrunai И - напр. в русском тадкже. Русскте спокойно пишут Бакунин а не Бацоунине и Русо а не Руссеау.
Касательно иного написания на разных языках - это проблема всех языков. Мои имя, фамилию нелюзя адекватно отобразить ни на одном языке - я сию проблему решал много раз без проблем в разных странах.
Надо лишь убрать спесь и чванливость.
И если вы шлете деньги Панкратовой (даже Turner не нужен), то выдуманный Вами чиновник именно такую фамилию "Панкратовой" ожидает увидеть в паспорте.
№267 Johans Ko
→ Vadims Gilis,
28.09.2012
00:29
Где здесь национальная озабоченность?
===============
А я Вам оазяснил - №193 Johans Ko. Вы оказались неспособны понять.
Сосвем кратко - Вы писали, что следует писать "Русские, мы вас любим" иначе - русофобы.
Мне вообще трудно быть национально озабоченным,
===============
Уж не знаю трудно ли, но поучается отменно.
Терпеть не могу орущих: "Бей жидов, спасай Расею!" точно так же, как тех, кто строит "латышскую Латвию"
================
А как насчет тех, кто "тут исконно русская земля"?
№262 Johans Ko
→ Владимир Бычковский,
28.09.2012
00:17
Или только нацозабоченные из Резекне?