Прошу Вашей помощи. Во время учёбы в школе я не смог освоить правила знаков долготы (garumzime) в корнях слов на латышском языке. Может быть, их нам и не преподавали, только грамматику. В университете мне преподаватель пояснил, что существует пять правил о garumzime в корне слова:
1. Если слово образовано от глагола, обозначающего движение.
2. ?
3. ?
4. ?
5. ?
Остальные правила доцент не смогла мне рассказать.
Напишите, пожалуйста, эти правила, буду Вам очень признателен.
С уважением,
Юрий, удостоверение о знании латышского языка на 1 (низшую) категорию, выданное "Интерлатвией".
Тогда какой способ изучения латышского языка предлагаете вы? Такой, чтобы лет через 20 все постоянное население Латвии бойко на нем изъяснялось.
Уважаемая Майя!
Мой жизненный опыт таков. До 1963 года мы жили в общей квартире с двумя латышскими семьями. Там я свой латышский не укрепил, только то, что в школе получил. А вот далее, совместная трудовая деятельность в бригадах с латышами, совместная служба в армии, совместные занятия автоспортом, дали мне практику, закрепившую школьную теорию по латышскому языку. Как говорится: "Терпение и труд всё перетрут!"
На сегодняшний момент, ИМХО, я полагаю, что обучение языкам возможно начинать с 4 лет в детском садике. Во-первых, детские садики должны быть раздельными, для детей, в семье говорящих и по-латышски, и по-русски, и по-польски, в общем виде для всех детей, которые могут учиться в школах для нацменьшинств в Латвии на родном языке. Первый язык - родной, второй и третий по выбору родителей. Выбор можно делать из четырёх языков: родной, латышский, немецкий, русский, следовательно для латышских детских садиков из трёх - латышский, немецкий, русский.
Для непрерывности обучения и высокого качества просвещения детские садики можно располагать на первых этажах школ, что в условиях сокращения рождаемости более эффективно и экономически. Просвещение начинается в детском садике (первый этап) и продолжается в школе (следующие этапы школы), преподаватели языков не меняются, продолжая развитие детей.
Почему латышский, немецкий, русский языки изучаются уже в детском садике? Латышский - понятно, государственный, а немецкий и русский языки использовались при создании латышского языка, и Германия, и Россия имеют тесные экономические связи, а путь обмена необходимыми товарами исторически пролегал через Латвию (немецкий и русский- языки деловых партнёров Латвии), а Латвия может позволить иметь партнёрам незамерзающие пути сообщения, без каких-либо посредников. Вот вам и ТРИ ЗВЕЗДЫ...
Английский язык можно изучать уже в школе, по желанию, с 4-5 класса.
Включительно по девятый класс, преподавание всех предметов ведётся на родном языке ученика, языки изучаются как языки, с 10 класса возможно преподавание дисциплин на иностранном для ученика языке, по специальным программам обучения. Например, моя двоюродная сестра по окончании спецшколы с углублённым изучением английского языка закончила университет по специальности "Преподавание математики на английском языке... ". Работала в Африке.
Уважаемый Калвис! Спасибо за оценку логистики. Не так давно я решил поинтересоваться, что же такое ПОЛИТИКА. Единозначного определения нет, следовательно, каждый сам определяет, что для него политика. Логистический анализ потребностей людей, удовлетворению которых, якобы, служит политика, показал, что слова резко расходятся с делом. Минимум, необходимый практически любому человеку, состоит из семи пунктов: воздух, вода, еда, защита от неблагоприятных метеоусловий, дело, достаток, продолжение рода. Жизнь человека - перемещение во времени, обеспечивать необходимые перемещения призвана логистика, часть задач которой является обеспечением перемещений по Земле. Получается, что перемещение людей во во времени - высшая логистика. Ваше мнение?
Уважаемый Дмитрий! Предприятие до сих пор живёт и здравствует, все люди, с которыми я работал в начале двухтысячных также. Практика опровергает теорию, если теория не верна...
Я не бухгалтер, а логист-экономист-аналитик, и для повышения своего уровня знания и умения, после окончания эры социализма, довольно часто менял предприятия, чтобы помогать предпринимателям решать возникшие у них проблемы с помощью логистики. Так, при работе на одном из предприятий, я познакомился с главным бухгалтером, одной из основных задач которого была деятельность, результатом которой прибыль предприятия ежегодно была не более 5-7 лат. ИМХО, вот поле деятельности (обучения) для наших асов знания бухгалтерского учёта Евгении Зайцевой и Майи Алексеевой.
ИМХО, не нужно быть подобными соснам, которые сопротивляясь стихии, теряют зимой и при сильном ветре ветви, необходимо быть подобными ели, которая, дабы сохранить ветви, изгибает их, сбрасывая непомерную нагрузку. Не всегда нужно несгибаемо бороться, если можно найти и другие пути достижения поставленной цели...
1. Мне совершенно всё равно, кем меня считает существующее законодательство. Я знаю, как оно ко мне относится, а оно даже не подозревает, как я к нему отношусь. Ситуация абсурдна не для меня, я о противной стороне знаю гораздо больше, чем она обо мне, а Пушкин сказал: "...и гений, парадоксов друг..."
2. "Не судите, и несудимы будете". Это моё мнение, оно не всегда совпадает с мнением большинства.
3. +++++
4.А где Вы видели честного политика?
Резюме: "Когда Вы говорите МЫ - это подразумевается царь, божьей волей данный.
Уважаемый Гиртс! Согласно грамматике латышского языка я знаю, где необходимо гарумзиме, однако для гарумзиме в корне слова также существуют правила. Мне удалось узнать только одно правило - если слово образовано от глагола, обозначающего движение, то гарумзиме нужно. Мне незнание гарумзиме жить не мешает, так как в моих советах практически всегда нуждаются мои собеседники. Я перехожу, в нужных мне случаях, на немецкий язык ,и тогда мы оба говорим на неродном языке. По-русски я говорю и пишу, различаю все звуки.
Господин Гильман! Трудно мне Вас понять, однако попытаюсь что-либо пояснить, сказочник Вы наш, всех поделили.
Миф первый: «Мы – не мигранты, а коренное население».
Я рижанин с момента рождения в 1946 году, Латвия - моя Родина, Россия - моё Отечество. Я - негражданин, т.к. не слышу гарумзиме в корне слова. Говорю свободно, но не пишу.
Миф второй: «Мы голосовали за независимость вместе с латышами».
Я голосовал за независимость Латвии вместе с единомышленниками.
Миф третий: «Латвийские русские – совсем не такие, как в России».
Те русские, с которыми я контактирую в России, ничем не отличаются от меня, кроме того, что они не знают латышский язык.
Миф "четвёртый": "Политика, как было сказано – это торговля. Больше попросишь – хоть что-то получишь".
Вначале Вашей статьи написано иначе, за яблоки по цене груш не дали ничего. Вот Вам и политика=торговле.
Один из тех людей, которые научили меня многому, рассказал мне английскую пословицу (сам я английский не изучал): "Всегда говори правду, одну правду, чистую правду, но не всю правду, и никто не сможет уличить тебя во лжи! (это не дословно)".
Партия "За права человека в единой Латвии!" также говорит о борьбе за правду, но не всю. ИМХО, в любом договоре есть и другие ОБЯЗАТЕЛЬНЫЕ разделы, кроме предмета договора и прав одной стороны, там есть и права другой стороны, обязанности сторон, взаиморасчёты, ответственность сторон и так далее. Не кажется ли Вам, что договор Вашей партии (даже название) и жителей Латвии не даёт людям уверенности в решении Вашей партией ВСЕХ необходимых для жизни людей условий договора между народом и слугами народа?
P.S. Народ зачастую даёт нам примеры мудрости, не всегда осознанной или высказанной. Ваши избирателя покинули Вас, название объединения партий "Центр согласия = сплочения = объединения = интеграции" людям ближе и понятнее, ведь большинство людей о партиях знают по названию.
На Весточке было видео Филиппа Раевского, который дал предложение о возможном переводе детских садиков на трилингвальное образование.
Цитирую часть моего комментария: "Ответ эксперту...":
"Во-первых, детские садики должны быть для детей, в семье говорящих и по-латышски, и по-русски, и по-польски, в общем виде для всех детей, которые могут учиться в школах для нацменьшинств в Латвии на родном языке. Первый язык - родной, второй и третий по выбору родителей. Выбор можно делать из четырёх языков: родной, латышский, немецкий, русский, следовательно для латышских детских садиков из трёх - латышский, немецкий, русский.
Для непрерывности обучения и высокого качества просвещения детские садики можно располагать на первых этажах школ, что в условиях сокращения рождаемости более эффективно и экономически. Просвещение начинается уже с трёх лет, в детском садике (первый этап) и продолжается в школе( следующие этапы школы)."
Уточнение:
- для детских садиков большинства (латышский язык родной): латышский язык - рабочий, второй и третий языки - по желанию родителей, изучаемые как языки;
- для детских садиков нацменьшинств (латышский язык не родной): родной язык - рабочий, латышский - обязательный, изучаемый как язык, третий - по выбору родителей, изучаемый как язык.
Сознательно не ввожу в изучаемые языки английский, имею своё мнение, буду рад познакомиться с вашим.
Уважаемый Влад! Чтобы понять причины, побуждающие живущих в Латвии искать "землю обетованную", ИМХО,нам необходимо знать, а кто и что сегодня движет ими.
В своё время меня заинтересовало, что такое ДОМ, для мужчин и/или женщин. Подавляющее большинство первых трёх ответов мужчин: "Там, где я хозяин, где меня ждут, где мне хорошо!". В ответах женщин удалось выделить один ответ большинства: "Там, где мне хорошо!". Вопрос задавался во второй половине девяностых годов.
Уважаемый Влад! Всем нам известно, что Латвию покинуло уже очень много семей, которые использовали также и другие планы СПАСЕНИЯ: чемодан, пароход, земля обетованная, или - чемодан, аэропорт, земля обетованная.
ИМХО, у каждого из этих людей также было ощущение, "что его или его детей тут насилуют".
Хотелось бы дать частичный ответ на вопрос Витька.
Я не работник системы просвещения, однако моя жизнь и опыт с рождения в Риге и по сегодняшний день, ИМХО, позволяет мне высказать и мой взгляд на тему просвещения наших детей.
Если я правильно понимаю, то в Латвии нет национальных школ, так как все учебные программы (и языки обучения) всех школ и детских садов Латвии разрабатываются и утверждаются Латвийским Министерством образования. Следовательно, ИМХО, нет польских, украинских, белорусских и прочих школ, есть латвийские школы с обучением детей на родном языке национальных меньшинств, с обязательным билингвальным образованием детей в пропорции: 60 % - латышский язык и 40% - родной язык. Процентное соотношение занятий и обучения на каких- либо языках в детских садах не установлено, все детские сады проводят просвещение детей также по программам МО Латвии и они также латвийские.
Уважаемый Виктор! Я понимаю, что Вы - "победитель", о чём говорит даже имя, которым Вас назвали Ваши родители. ИМХО, "Без борьбы нет победы" - лозунг ПРИНУЖДЕНИЯ, а не интеграции, то есть - сплочения, объединения. Вы написали о том, ЧТО вам неприемлемо, однако нет ни слова анализа - ПОЧЕМУ?, ну и тем более, КАК бы Вы действовали, используя мирный, интеграционный путь?
Спасибо за ответ. К сожалению, я не политик, а логист-экономист. В Вашем тексте основной смысл заложен в англицизмах, я же не владею английским. чтобы это понять... Русский, латышский (1 категория с 1992года), немецкий - это мои языки.
Мы используем cookies-файлы, чтобы улучшить работу сайта и Ваше взаимодействие с ним. Если Вы продолжаете использовать этот сайт, вы даете IMHOCLUB разрешение на сбор и хранение cookies-файлов на вашем устройстве.
«Оккупанты» или жертвы
№95 Юрий Сергеевич Фёдоров
→ Andris Doveiks,
14.03.2012
11:50
«Оккупанты» или жертвы
№52 Юрий Сергеевич Фёдоров
→ Andris Doveiks,
14.03.2012
10:40
«Оккупанты» или жертвы
№35 Юрий Сергеевич Фёдоров
→ Майя Алексеева,
14.03.2012
09:59
Далеко ли до Таллина
№70 Юрий Сергеевич Фёдоров
→ Калвис Витолиньш,
13.03.2012
13:42
Далеко ли до Таллина
№61 Юрий Сергеевич Фёдоров
→ Майя Алексеева,
13.03.2012
12:51
Далеко ли до Таллина
№59 Юрий Сергеевич Фёдоров
→ Майя Алексеева,
13.03.2012
12:40
Далеко ли до Таллина
№57 Юрий Сергеевич Фёдоров
→ Калвис Витолиньш,
13.03.2012
12:30
Далеко ли до Таллина
№40 Юрий Сергеевич Фёдоров
→ Дмитрий Батейкин,
13.03.2012
11:46
Далеко ли до Таллина
№22 Юрий Сергеевич Фёдоров
13.03.2012
10:02
Яблочная груша
№135 Юрий Сергеевич Фёдоров
→ Александр Гильман,
12.03.2012
19:25
Яблочная груша
№122 Юрий Сергеевич Фёдоров
→ Снежинка Αυτονομία,
12.03.2012
19:04
Яблочная груша
№91 Юрий Сергеевич Фёдоров
12.03.2012
17:36
Я нашел «РУКУ МОСКВЫ»!
№115 Юрий Сергеевич Фёдоров
09.03.2012
13:06
Я нашел «РУКУ МОСКВЫ»!
№88 Юрий Сергеевич Фёдоров
09.03.2012
12:21
Я нашел «РУКУ МОСКВЫ»!
№59 Юрий Сергеевич Фёдоров
→ . .,
09.03.2012
11:30
Я нашел «РУКУ МОСКВЫ»!
№15 Юрий Сергеевич Фёдоров
→ Kazimirs Laskis,
09.03.2012
10:13
Я нашел «РУКУ МОСКВЫ»!
№14 Юрий Сергеевич Фёдоров
→ . .,
09.03.2012
10:11
Я нашел «РУКУ МОСКВЫ»!
№11 Юрий Сергеевич Фёдоров
09.03.2012
10:00
Я нашел «РУКУ МОСКВЫ»!
№4 Юрий Сергеевич Фёдоров
09.03.2012
09:37
У латышей скоро наступят ломка и отрезвление
№94 Юрий Сергеевич Фёдоров
→ Maxim Латвийский,
07.03.2012
18:10