Профиль

Kęstutis Čeponis
Литва

Kęstutis Čeponis

Идеолог Литовского национального центра

Spīkers

Uzstāšanās: 2 Oratora replikas: 28535
Replikas: 509 Atbalstījuši: 2649
Izglītība: Вильнюсский Университет, 1980, математика, магистр (по нынешней класификации) Аспирантура, АН Литвы, Институт математики и кибернетики, 1983 Вильнюский Народный Университет, 1985, спортивный туризм и краеведение
  • Kęstutis Čeponis
    Литва

    №403 Kęstutis Čeponis

    20.02.2016

    21:24

    ----А что с языком? А то какая-то несуразица получится, государство Русь, а язык... ?-----

    И что же тут не понятного - государство Русь, а язык русинский, как и подобает...

    И в отличие от московитского языка, русинский наиболее близок к древнеславянскому, да и к другим славянским языкам.
  • Kęstutis Čeponis
    Литва

    №402 Kęstutis Čeponis

    20.02.2016

    21:21

    -----Некоторые нормальные поляки и про бандеровцев доброе слово говорить не будут.------

    А зачем им говорить - они же не украинцы, чтобы Бандеру уважать. :)

    У каждого этноса свои собственные герои - и это нормально.
  • Kęstutis Čeponis
    Литва

    №339 Kęstutis Čeponis

    20.02.2016

    21:00

    Сергей, при чем тут все эти наивно-идиотские сказки насчет какого то осчастливения.... :)

    Научитесь смотреть на реальную жизнь реально...

    Цель всего этого процесса совсем иная - не только раздербанить Москалистанскую империю на нормальные национальные государства, но и гарантировать, что в будущем от остатков Москалистана и имперских москалей не было бы никакой новой опасности их соседям и всему миру.

    Именно эту цель и преследует будущее всеобемлющее переформатирование этнического сознания деэтнизированных москалей из имперско-великодержавного в нормальное этническое - московитское, татарское, якутское, чеченское и так далее.

    Иначе очень скоро опять появится какой нибудь Сталин-2, Путин-2 или Гитлер-2, как и было в Германии после поражения в WW1 или в ошметке Российской империи после той же WW1.


  • Kęstutis Čeponis
    Литва

    №338 Kęstutis Čeponis

    20.02.2016

    20:48

    P.S. Ну а мы, последние язычники Европы, во все эти библейско-еврейские сказки не верим - у нас свое собственное древнее мировозрение, хотя на него и повлияло христианство за последние несколько сотен лет.
  • Kęstutis Čeponis
    Литва

    №337 Kęstutis Čeponis

    20.02.2016

    20:44

    Продолжая вашу мысль выходит, что окончательно московиты это наказание Божье преодолеют, когда все они перейдут на английский (а может и китайский - тут уж пока не ясно, кто кого преодолеет?). :)
  • Kęstutis Čeponis
    Литва

    №400 Kęstutis Čeponis

    20.02.2016

    20:41

    ----Дядя Сэм вас прикрывает,-----

    Конечно, ведь ему это выгодно - как и нам. :)

    ----всему хорошему в этой жизни рано или поздно, но таки приходит конец...----

    Приходит - только в даннном случае этот конец придет не ранее чем Эрефия исчезнет из политической карты мира.

    Ведь только тогда в США смогут спать более спокойно.

    А пока это не произошло, США не успокоются.

  • Kęstutis Čeponis
    Литва

    №399 Kęstutis Čeponis

    20.02.2016

    20:36

    -----Запретите транзит РФ грузовиков, да и вообще - полный бан на торговля с РФ!-----

    Об этом уже идут закрытые переговоры.

    Если Путин еще какой финт выкинет, то именно так и будет. :)
  • Kęstutis Čeponis
    Литва

    №397 Kęstutis Čeponis

    20.02.2016

    20:33

    Так в Польше и запретили, а у нас об этом дискутируют... - но у нас проблема в том, что имеется договор по этим вопросам (и отдельно по транзиту в так называемую Калининградскую область), и его нарушать просто так не возможно - штрафами засыпят, по законам того же ЕС.

    Поэтому просто работают медленнее - и очередь из грузовиков в Беларуси уже растянулась на 12 км.
  • Kęstutis Čeponis
    Литва

    №395 Kęstutis Čeponis

    20.02.2016

    20:16

    , Британский суд тоже явно из одних алкашей состоит... :)

    Интересно только, почему до сих пор вся эрефовская пропаганда в тихаря помалкивает по этому докладу (официальному) Британского королевского суда и высказываний официальных лиц Британии?

    Вы уж можете порверить, если Британский суд это написал в своем официальном докладе по расследованию убийства Литвиненко, то у них с доказательной базой все полностью в ажуре.

    Добавлю, что люди, знающие подробности проходившего судебного процесса, говорят, что и то злополучное видео педофильства, снятое внутренней службой КГБ, у Британского суда тоже имется...

    Поэтому и Кэмерон так резко и прямо выражается...
  • Kęstutis Čeponis
    Литва

    №334 Kęstutis Čeponis

    20.02.2016

    20:06

    Уважаемая Виктория, не будьте такой наивной...

    Кто нибудь спрашивал у немцев, желают ли они денацификации после WW2? :)

    Может в ФРГ референдум по этому вопросу проводили.... :)
  • Kęstutis Čeponis
    Литва

    №343 Kęstutis Čeponis

    20.02.2016

    20:02

    P.S. Польских пленных (несколько тысяч, а может и больше) Йогайла отпустил домой после женитьбы на Ядвиге.

    Крымских татар и караимов привез в Литву Витаутас после своего похода в Крым.

    После крещения Литвы в Литве появилось и несалое количество польских ксендзов, однако законы Литвы строго запрещали иметь в собственности земли жителям Короны (то есть Польши).
  • Kęstutis Čeponis
    Литва

    №342 Kęstutis Čeponis

    20.02.2016

    19:58

    В средние века иностранные купцы и ремесленники жили во всех государствах и их столицах.

    И им выделялись отдельные земельные участки для их поселения и постройки своих церквей. Это было общее правило - в Москве, между прочим, тоже было именно так.

    Первые евреи в Литве появились в 14 веке - по призыву Гядиминаса, когда он позвал в Вильнюс купцов и ремесленников из Западной Европы.

    Купцы из Ливонии (Риги) и Русских городов жили и в Кярнаве еще в 13 веке.

    На территоии этнической языческой Литвы никакие другие этносы, кроме разных литовскоязычных племен (не считая нескольких сотен или тысяч купцов, ремесленников и взятых в плен иностранцев) не жило.

  • Kęstutis Čeponis
    Литва

    №340 Kęstutis Čeponis

    19.02.2016

    22:54


    КОНРАД КИБУРГ

    ДНЕВНИК ПОСОЛЬСТВА

    http://www.vostlit.info/Texts/Dokumenty/Litva/XIV/Kyburg/text.phtml?id=4001

    главного начальника гошпиталей

    (Так перевожу я польское «Wielki Szpitalnik» и немецкое «Oberst-Spittler.» )

    тевтонского ордена, графа Конрада Кибурга с товарищи (не названы) к великому князю литовскому Витовту, в 1397 г.

    Переведен с оригинала Жеготою О'Нацевичем, магистром философии, бывшим профессором в виленском университете и теперь с польского переведен мною на русский.

    (пер. М. Смирнова)

    Текст воспроизведен по изданию: Ягелло-Яков-Владислав и первое соединение Литвы с Польшей // Записки императорского Новороссийского университета, Том 2. Вып. 1-6. 1868


    **************************************************

    Несколько выдержек:

    Из старой истории Вильны то достойно внимания, что в этих пустынных и лесистых местах, кругом облитых реками, было поселение в весьма давнее уже время и когда в XIII веке появялась здесь (при устье Вилейки в Nergis) главная святыня Перкуна, то прилежащия слободы, став под защиту первосвященника, сделались еще населеннее.

    Гедимин эти слободы превратил в город, на подобие городов заграничных, русинов поселил он отдельно от туземцев, для немцев и поляков назначил часть около маленькой церкви св. Николая.

    Длинная улица, простирающаяся от рудоминского въезда до замка, делит город на две половивы: ближайшая к Вилейке — русская, напротив литовская, где помещаются и немцы.

    Общая для всех ратуша построена на той же длинной улице, частию из камня, частию из дерева, с обширными лавками.

    С первого же взгляда отличали мы русских и литовцев, так различны их физиономии, одежда и обычаи.Русины по большей части ниже ростом, цвет волос их красноватый, приближающийся к рыжему, их обычаи и образ жизви, также как и вера, резко отделяют их от литовцев; торговля и некоторые ремесла составляют их исключительное занятие.

    Литовцы высокого роста, с темными, редко вполне черными волосами; более нравственны, но в высшей степеиии ленивы в своем домашнем обиходе, любят [20] крепкие напитки и потому менее достаточны, чем русины.

    Язык народа литовский, ветвь прусского.

    ------------------------------

    «Все это, может быть, очень хорошо, возражал на наше мнение епископ Андрей, но не всякому народу годно одно и тоже образование, оно похоже на кафтан, который должен быть скроен и сшит по росту и сложению каждого отдельного лица. Литовцы имеют то, общее с поляками, прирожденное качество, по которому они более нуждаются в научном образовании, чем в приучении к военному делу, с последним они быстро освоиваются, лишь только выйдут из детских лет. Литовец, можно сказать, родится рыцарем, ему нужен только известный возраст, естественное укрепление тела, чтобы выказать свои военные способности. Для образования нравственного и сердечного он имеет школу в родительском доме, высшие же науки делают человека истинно просвещенным и полезным себе и отечеству во всяком состоянии».

    Потом был разговор о литовском языке; епископ, зная его основательно, превозносил его похвалами, жалел, что пренебрегли литовскою письменностью, так как русские письмена и русский язык были приняты в дипломации и при дворах княжеских с тех пор, как ученые русины, выгнанные татарами из-за Днепра, перенесли свои научные познания в Литву.

    Расхваливая язык литовский, епископ даже утверждал, что если бы греческий и латинский языки были забыты, то их утрату легко бы заменил язык литовский, вследствие совершенства своих форм, просодии и своего богатства.

    Нужно отдать справедливость епископу и членам капитулы; все они люди ученые и праведной жизни; гордость, так свойственная в некоторых местах духовенству, корысть, часто отличающая ленивое монашество, как кажется, чужды им; конечно, потому, что выбор их основан не на ласкательстве и придворных интригах, но на сознании необходимости добрых делателей в этом новом вертограде господнем. Все они немцы или поляки, владеют местным языком и знают дух народа.

    -------------------


    Почему русины, живущие в Литве, не истинные христиане ? Почему не могут склонить их к соединению с св. римскою церковью, или не хотят этого? Непонятно!

    Казалось бы, что легче обратить русинов, уже поклоняющихся св. кресту, нежели литовцев, вечных его неприятелей.

    Неужели русские князья не сочли бы своею обязанностью исполнить волю великого князя, если бы он решительно ее выразил.
    Их вера ничто иное, как манихейство, мерзкая ересь.
    --------------------

    «Возвратившись домой, мы застали у себя чиновника, присланного боярином Ямонтом; после обычных вежливостей, он спросил нас на литовском языке, чрез переводчика, приятным ли находим мы наше пребывание в Вильне и не желаем ли чего нибудь, наконец прибавил, не прикажем ли сопровождать себя во дворец наместника и какое угодно нам будет назначить для этого время? Сейчас же поехали мы верхами с этим чиновником чрез нижние ворота, да предместье, называемое Лукишки (Luscisci), где имел свое летнее местопребывание боярин Монивид. Там нашли мы много местного рыцарства, которое встретило нас с необыкновенным радушием, подавая нам руку, только разбойник Иван (Jansusius) не был в этом собрании, хотя мы положительно знаем, что он в Вильне, вероятно его мучат угрызения совести, но оставим это на [12] суд божий и будем говорить о том, что имеем перед глазами.

    -------

    Почтенный проводник наш, который, как мы уже говорили, исправляет придворную должность пинцерны, рассказал нам, за послеобеденной чашей, следующие подробности из своей биографии: мать его была родом из Жмуди, родственница матери великого князя, ее родной брат, дядя Оттокара жил в Риге, где занимал пост резидента, учрежденный для покровительства литовской торговле; он находился при этом дяде и, живя между немцами, сам сделался почти немцем. Удивительное однакож дело, что отец Оттокара, Григорий Остык занимавший важные должности, был правнуком главного жреца или главного предвещателя, который посоветовал Гедимину восстановить Вильну перенесением в нее столицы государства, склонил же к тому квязя, рассказав ему сон о волке или льве железном. Этот верховный жрец происходил из княжеского дома, его еще ребенком нашли в [14] орлином гнезде, (Речь идет об известном Криве Кривейто Лиздейке, которого имя производят от “lizda", что по литовски значит гнездо. О нем есть особенный артикул в herbarz'е Кояловича. См. pomn. pis. histor. 70-78) впоследствии он женился на какой то княжне и, овдовев, сделался великим чернокнижником.

    ---------------------

    После полудня пришел священник Бервальд с другим прелатом, родом чехом, при них опять возобновился разговор о чародее, предке нашего почтенного пинцерны и, по поводу его, перешел к древней святыне Перкуна, о которой мы узнали следующие интересные подробности, рассказанные Бервальдом: на том месте, где стоит теперь кафедральный собор, было обширное пространство, окруженное каменной стеной; в средине его, под тенью очень старых дубов, стоял жертвенный алтарь, на котором, пред истуканами Перкуна и других богов, помещенными в нишах, горел, неугасая, огонь, почему все здание оставалось без крыши. Из этой то языческой святыни перестроили нынешнюю кафедру и так как стены ограждали слишком широкое пространство, то поставлены были три ряда пилястров, которые поддерживают потолок и крышу. При уничтожении следов язычества, все деревья около храма Перкуна были вырублены, внешняя стена уничтожена, истуканы были сожжены или с привязанными каменьями брошены в реку, металические же поломаны на куски.

    ---------------------

    На месте, где строится новая приходская церковь, также стояла языческая божница, каменная и крытая, посвященная какому то божку; близ малого рынка, где русская церковь, была божница литовского Бахуса. За замком, на предместье Антоколь, находился лес, посвященный всем богам и в нем деревянное капище; где стоит малый замок, у смоленской дороги, было что то вроде божницы, дивно украшенной. Таким образом языческая Вильна действительно была гнездом чертовской веры; дай Бог, чтобы она снова в ней не появилась!

    ---------------------

    «Вечером прибыл к нам боярин Оттокар и пригласил нас отправиться на место народного празднества; этот праздник (Иоанна Крестителя) литовцы празднуют обще с русскими, у первых он называется «Росса», у вторых «Купель».

    ----------------------

    Возвращаясь, видели мы деревянную русскую церковь, ярко освещенную; в ней и около нее стояли со свечами толпы молящегося народа. Какие то безобразные головные уборы окончательно портили и без того некрасивые лица женщин, напротив литовки и сами красивы и головы убирают со вкусом, а молодые деревенские девушки ходят простововолосые и это еще красивее: искусно причесанные и притом хорошие волосы гораздо привлекательнее самых изысканных уборов.

    --------------

    Малая Вилия или, лучше сказать, собственно Вилия (потому что другая большая река туземцами называется Nergis)
    имеет высокое падение и потому течет очень быстро, русло ее завалено камнями, весною она очень многоводна и бурлива, оттого на ней нет мельниц в самом городе, но их много в окрестностях, особенно на большой реке. Вновь строющаяся приходская церковь весьма не велика и более похожа на товарный магазин; подле нее устраивают обширное кладбище. Другая маленькая церковь с плебаном лежит за погоревшим [19] монастырем оо. миноритов; хотя и деревянная, она уцелела во время последней осады, благодаря своему уединенному положению среди большего кладбища, которое считается наидавнейшим местом погребения римских католиков в Вильне; она во имя св. Николая, епископа Мир-Ликийского. Русины имеют более церквей, нежели католики, но все их церкви малы и бедны, они также чтут этого святого, потому что он патрон города.

  • Kęstutis Čeponis
    Литва

    №339 Kęstutis Čeponis

    19.02.2016

    21:46

    Тюльпаков может и любитель, но он не сам сочиняет, а приводит данные изложенные в трудах множества известных лингвистов и археологов.

    В 14 веке Литва - это уже огромная империя (свыше 1 миллиона квадратных км), в составе которой несколько десятков самых разных этносов и племенных соединений - летто-литовских, славянских, тюркских, финских и даже романских....

    То что ваш отец из Казани и историк однако ничего ведь в нашей дискуссии не меняет. :)
  • Kęstutis Čeponis
    Литва

    №750 Kęstutis Čeponis

    19.02.2016

    21:18

    По версии И. Г. Добродомова: «<…> первичным было реконструируемое аланско-буртасское название Хадзанг, связанное с расположением города при крутом изгибе русла Волги. На чувашской почве оно превратилось в Хузан, а в русском употреблении в Казань».

    Поспелов Е. М. Географические названия России: топонимический словарь: более 4000 названий географических объектов России. — М.: АСТ: Астрель, 2008. — 523

    *****************************************************


    ПОЧЕМУ КАЗАНЬ НАЗВАЛИ КАЗАНЬЮ

    Города, как и люди, имеют свою судьбу. И, как людям, им не всегда везет с летописцами. Казань в этом отношении – счастливый город. Ее биографии посвящено большое количество научных трудов.

    В настоящее время известно 12 версий происхождения названия Казани.


    Все они основаны на тол ковании того или иного значения широко употребляемого в тюркских языках вообще, и в татарском в частности, слова «казан».

    Первая, по всей видимости самая древняя, легенда гласит: когда выбирали место для города, обратились за советом к колдуну. Он сказал: «Постройте город там, где сам собой закипит врытый в землю котел с водой». Долго искали такое место. Наконец в том месте, где в Казанку впадала Булак-речка, котел закипел сам собой, без огня. Здесь основали город. Отсюда и пошло название Казань («казан» по-татарски значит «котел»).

    Вторая легенда также связана со словом «котел». Повествует она о том, что старший сын последнего булгарского хана Габдуллы Алтынбек, спасаясь от преследования монголов, оказался на берегу неизвестной реки, текущей среди зеленых лугов и лесов, и решил разбить стоянку. Алтынбек послал слугу за водой с золотым котлом. Берег реки был очень крут, и слуга, пытаясь зачерпнуть воды, нечаянно уронил в нее котел. После этого случая и речку, и заложенный на берегу ее город назвали Казанью.

    Литературный критик и писатель Рафаэль Мустафин утверждает, ссылаясь на изыскания историков, что «у древних кочевых племен, в том числе и у кипчаков, котел, помимо своего прямого назначения, был своего рода символом власти. Попадание ритуального «золотого» котла в ту или иную местность означало этнографическое проникновение в данный регион. Таким образом, назвав реку «Казан», первые тюркские кочевники тем самым обозначили границы своих владений.

    Ряд ученых придерживается мнения, что название Казань связано с особенностями ландшафта местности, с наличием котловин (казан, казанлык – котловина) на месте расположения города. Однако как Новая (современная), так и Старая Казань никакими особыми котловинами не грешат. Более того, как правило, котловины присущи горному рельефу. Потому и названия населенных пунктов, связанные с географическим номенклатурным термином «казанлык» - котловина, отмечаются обычно в горных районах.

    Более двухсот лет тому назад П.Рычков в своей работе «Опыт Казанской истории древних и средних времен» впервые высказал предложение, что название города Казань взято от названия реки Казан(ки), а «ей придано оно, может быть, от многих котловин и омутов, то есть глубоких ямин, каких рек в здешних местах весьма много».

    В XIX веке эту догадку разделили Н.Баженов, М.Пинегин, профессор С.Шпилевский, а в наши дни - профессор Е.Бушканец. Сторонники этой версии, возможно, правы, когда связывают возникновение названия Казани с названием реки Казанки. Однако объяснение происхождения названия наличием в реке омутов-котловин не совсем убедительно, ибо, как известно, подобный рельеф дна свойствен многим рекам, имеющим совсем иные названия.

    В той же работе П.Рычков делится еще одним соображением, связывая название Казань уже с именем золотоордынского хана Казан-Солтана или другого татарского принца, носившего имя Казан и построившего город своего имени. Такого же мнения придерживались К.Фукс, А.Дубровин, Ш.Марджани, П.Загоскин и другие.

    В архиве известного башкирского лингвиста Дж.Киекбаева, занимавшегося тюркской топонимикой, сохранилась запись, в которой происхождение названия Казан связывается со словом «каен» - береза. Для подтверждения своей гипотезы ученый ссылается на название деревни Казанлы в Башкирии, полагая, что оно восходит к слову «каенлы» - березовый (деревня расположена среди березовых рощ). В некоторых диалектах хакасского языка слово «каен» действительно употребляется в форме «казын», фонетически близкой к «казан». Однако этот факт не дает достаточных оснований для вывода о том, что название столицы Татарстана происходит от слова «казын» - береза.

    Известный татарский этнограф Г.Юсупов в статье «Антропонимы в булгаро-татарской эпиграфике» пишет, что топоним Казан широко распространен на Кубани, юге Украины, на северо-западном берегу Каспийского моря и даже в северо-восточной Турции. Происхождение его автор статьи связывает с туркменским племенем «казансалор». Он полагает, что в Северное Причерноморье и Приазовье племя казан попало из Туркмении, а на Среднюю Волгу пришло из Приазовья, впоследствии образовав Казанское княжество. Эта точка зрения высказывается Г.Юсуповым и в другой его статье «Булгаро-татарская эпиграфика и топонимика как источник исследования этногенеза казанских татар».

    Любопытную версию выдвигает башкирский писатель Юсуп Гарай, утверждающий, что «Казан – это имя человека или название рода, а если нет, то хочется предположить, что это название травы». Действительно, слово «казан» в некоторых тюркских языках использовалось когда-то в значении «водная трава» (мать-и-мачеха или лебеда душистая). Однако примеров употребления в нашем регионе слова «казан» в значении названных трав автор версии не приводит.


    Фото Наталии Нефедовой
    Исходя из историко-лингвистического анализа географических названий края, некоторые исследователи, в их числе и автор данных строк, связывают название города с названием реки (гидронимом) «Казан», который, в свою очередь, возводят к названию племени (этнониму) «каз» - гусь, обитавшему в древности в бассейне этой реки. Гидроним «Казанка» состоит из составных каз-ан-ка. Первая часть – «каз», как уже было отмечено, относится к древнетюркскому этнониму «каз», вторая – «ан» - обозначает реку, а третья – «ка» - является суффиксом русского языка, который прибавился к гидрониму «Казан» в XVI веке.

    По версии профессора А.Халикова, во времена булгар слово «каз» употреблялось только в значении «граница», «край», причем в его более древней форме – «каш». Полагая, что название Казань означает “пограничный город” (на границе булгарского государства), автор версии не приводит веских историко-лингвистических данных, подтверждающих, что для обозначения понятий «граница», «край» волжско-камские булгары употребляли слово «каз» («каш»). Не доказана также и возможность перехода «каш» в «каз» («ш» в «з»).

    В.Егоров в статье «О времени возникновения Казани» полагает, что город был основан булгарским князем Хасаном и носит имя своего основателя. И.Добродомов и В.Кучкин, поддерживая эту версию, исходят из недостаточно обоснованных и проверенных историко-лингвистических данных развития языка булгаро-татар. Их объяснение сводится к следующему: «этимологически булгарское название города Хазанг (и восходящее к нему название реки Казанка – Казан) может быть выведено из самого обыкновенного мусульманского личного имени Хасан (вернее, Хэсэн) арабского происхождения». Однако фонетические закономерности булгарского, чувашского и татарского языков не дают никаких оснований полагать, что в основу названия нашего города положено арабское имя Хасан.

    Как свидетельствуют многочисленные факты топонимии, названия рек (гидронимы) среди всех иных видов географических названий являются древнейшими. Поэтому в большинстве случаев прибрежные города и носили имена рек, например Москва, Воронеж, Волхов, Тобольск от соответствующих гидронимов. По этому же принципу, надо полагать, сложилось и название города Казань. Подтверждение тому находим в исторических летописях, в записках участника осады Казани князя Андрея Курбского, писавшего: «…река под ним, Казань реченая, от нее же и наречен».

    В «Казанской истории», в русских летописях и писцовых книгах XV-XVI вв. отмечается, что река Казанка, возможно, называлась когда-то Казан или Казан-река. В «Казанской истории» говорится: «По реке той же и град словет Казань».

    Татарский историк Г.Ахмаров писал: «По нашему мнению, название Казан было сначала названием реки и заимствовано из тюркского языка: если в конце названия рек имеется окончание (суффикс, формант) «зан», «сан», «шан», то они все тюркского происхождения». Того же мнения придерживается и автор этой статьи.

    Гидроним Казан состоит из корня «каз» и форманта «ан», означающего страдательный залог причастия прошедшего времени. Известно, что слово «каз» в древнетюркском языке употреблялось в значении «рыть, копать, выкапывать». Проанализировав происхождение различных гидронимов, начинающихся со слова «каз», приходим к выводу, что название реки Казан означает «прорывшая землю река» или «река, роющая землю». Это название имело некогда формы Казыган елга - Казган елга - Казан елга.

    Претерпев ряд закономерных фонетических изменений, а также в результате постепенного усечения гидрогеографического термина «елга» данное название приобрело форму Казан.

    Булгарскими предками татарского народа в X веке на берегах впадающей в Волгу реки Казан в ее среднем течении был заложен город, названный по наименованию реки Казан. Следовательно, название столицы Татарии происходит от гидронима Казан(ка).

    Гумер САТТАРОВ, председатель республиканской топонимической комиссии, профессор татфака КГУ, доктор филологических наук
  • Kęstutis Čeponis
    Литва

    №749 Kęstutis Čeponis

    19.02.2016

    21:08

    Сергей,не занимайтесь тем, о чем вы имеете очень смутное представление - имею ввиду этимологии разных гидронимов.

    Ваши "народные этимологии", конечно, интересны для школьников, но у ученых-языковедов они в лучшем случае вызывают улыбку.
  • Kęstutis Čeponis
    Литва

    №748 Kęstutis Čeponis

    19.02.2016

    21:05

    А что же общего между Рюриком и его сыновьями, литовской (голядской) Мазгавой, и вообще Залесьем - будущей Московией? :)
  • Kęstutis Čeponis
    Литва

    №385 Kęstutis Čeponis

    19.02.2016

    20:54

    УКРАИНА отберет у москалей уворованное русскими название «Россия»
    19 февраля в 10:27

    Авторы законопроекта подчеркивают, что «Россия» и «Русь» является историческим названием территории, на которой расположена современная Украина.

    Депутаты от Радикальной партии Украины Андрей Лозовой и Оксана Корчинская подали в Верховную раду проект закона №2276а, которым предлагают запретить всем государственным органам употреблять название страны москалей «Россия», взамен требуя вернуть историческое — «Московия».

    В пояснительной записке к законопроекту говорится, что название «Русь» и производная от нее «Россия» является общепризнанным названием нынешней Украины.

    Территория Московии никогда, до нового времени, не называлась иностранными источниками и местными жителями ни «Русью», ни «Россией».

    В западных источниках до XVIII века, включительно, Украина выступала под названием «Русь», а народ, включая и казаков, назывался «русами» или рутенцами.

    Понятие «Русь» есть исторически унаследованным явлением как название территории и людей Киевского княжества, Переяславского княжества и большей части Черниговского княжества.

    Многочисленные достоверные исторические источники свидетельствуют о том, что название «Русь» и/или «Россия» может быть применена только к территориям современной Украины, но никак не быть официальным названием государства-агрессора.

    «С целью выполнения требований этого Закона всем органам государственной власти, органам местного самоуправления, предприятиям, учреждениям и организациям, в том числе, представительствам иностранных субъектов хозяйственной деятельности, которые действуют на территории Украины, рекомендовать использовать вместо слова «Россия», которое используется в качестве названия или синонима Российской Федерации, и/или для обозначения современной территории Российской Федерации или любой ее части, историческое название территории современной Российской Федерации — «Московия», — говорится в законопроекте.
  • Kęstutis Čeponis
    Литва

    №383 Kęstutis Čeponis

    19.02.2016

    20:47

    Поляк льющий воду на мельницу Москалии и Путина - это абсолютный исторический нонсенс. :)

    Это вам в Польше любой нормальный поляк подтвердит.
Мы используем cookies-файлы, чтобы улучшить работу сайта и Ваше взаимодействие с ним. Если Вы продолжаете использовать этот сайт, вы даете IMHOCLUB разрешение на сбор и хранение cookies-файлов на вашем устройстве.