Профиль

Инна  Дукальская
Латвия

Инна Дукальская

Филолог, преподаватель, переводчик

Spīkers

Uzstāšanās: 6 Oratora replikas: 16672
Replikas: 2013 Atbalstījuši: 19134
  • Инна  Дукальская
    Латвия

    №116 Инна Дукальская

    20.12.2016

    14:48

    Если звучит на другом языке совсем уж неприлично, то этого, как правило, избегают. Например, при усыновлении с удочерением в другую страну.
    Есть такой старый анекдот. Опять же, пусть латыши не обижаются. Надо с юмором относится.
    Приходит в ЗАГС Янис Дирса.
    - Я хочу поменять как меня зовут.
    Смотрят в паспорт.
    - Ну да, неблагозвучно. А как хотите, чтобы вас звали?
    - Петерис Дирса.
    Ещё раз приношу мои глубокие извинения. Анекдот есть анекдот.
  • Инна  Дукальская
    Латвия

    №114 Инна Дукальская

    20.12.2016

    14:26

    От смеха не избавишься при изучении языков. Вот берём обыкновенный глагол perdre (терять) по-французски.
    Спрягается он так:
    Жё пэр
    Тю пэр
    Иль пэр
    Ну пердон
    Ву перде
    Иль пэрд.
    Когда с детьми доходили до этого глагола, я сразу же предлагала отсмеяться до начала спряжения. Глагол интересный, но спрягать его надо. И ничего, всё нормально.
    Вересаев, по-моему, описывал свои занятия с этим же глаголом.
    Ну что поделать, он так звучит. И надо понимать, что некоторые вещи будут вызывать у детей смех. Стесняться этого не надо. Просто надо объяснить, что в разных языках - разное это обозначает.
    Я же молчу про китайский, например.
    А фразу:
    "Ни хуи па хуи па шу" до сих пор помню. Обозначает умеете ли вы лазать по деревьям? Самоучитель китайского, если что.
    Перебил только смысл фразы. Я представила себе китайца, которому я задам такой вопрос.
    Это у Леонида надо спрашивать.
    А вот из японского разговорника я выудила, что "суки" будет любимый, а "фуфу" - супруг, Из чего я придумала фразу "Суки, будь моим фуфу".
    Извините за такое количество неприличных слов, но в языках этого не избежишь.

  • Инна  Дукальская
    Латвия

    №106 Инна Дукальская

    20.12.2016

    13:34

    Собственно, ну и что? Я тоже это читала, потому что интереснее было.
    А читаю я с четырёх лет.
    Не умеете заинтересовать, обижайтесь сами на себя.
  • Инна  Дукальская
    Латвия

    №104 Инна Дукальская

    20.12.2016

    12:45

    А потом удивляются почему такое отношение к языку.
    А оно ведь складывается в детстве.
    Хотя я могу хорошую поэзию на латышском отличить. Мне, например, нравились Чак, Вациетис. Вот недавно привела стихотворение Фрициса Барды. Очень неплохо. Хорошая поэзия всегда, слышна, даже если ты язык не очень хорошо знаешь. Я так греческую поэзию разбирала. Самостоятельно по самоучителю.
    Язык любить нужно.
    А в детстве, к сожалению, отношение к преподавателю переносится и на его предмет.
  • Инна  Дукальская
    Латвия

    №96 Инна Дукальская

    20.12.2016

    12:21

    Лена - англичанка. Сидела справа от меня. А Марина так же, как и я, француженка. Просто мы со смехом звали её Марина Людмиловна. Люду Соловьёву помню. Я с ней общалась до отъезда в Израиль.
    А "Франция прекратила патентную деятельность", по-моему, не без помощи Румии Измайловны. Она меня сначала очень взлюбила, а потом несколько возненавидела за то, что я предложила конкретизировать поиск по абразивным материалам, а не выписывать все карточки подряд. Начальство такое не прощает. Хотя Вадим Андреевич прислушался к тому, что я говорю. Я ведь за последнее время переводила только с английского.
    А вообще-то время было забавное.
  • Инна  Дукальская
    Латвия

    №100 Инна Дукальская

    zi ja,

    19.12.2016

    21:24

    Просто я пару раз сталкивалась с Друвиете и знаю какую физиономию она может выставить. Если к тебе человек, носитель другого языка, обращается не так, как это принято, можно спокойно объяснить. Что, например, я и делала на своих занятиях с учениками. Объясняла, иногда со смехом, что так по-французски не говорят.
    К сожалению, такая пренебрежительная манера свойственна многим преподавателям латышского языка. Что, кстати, отталкивало от самого языка ещё в школе. Откуда она взялась, я не знаю. Наверное от неуверенности. Кажется, классе во втором, в 11-ой средней, нам латышский по совместительству одно время преподавала физкультурница. Вы думаете, что она знала как это делать? Она только кричала на нас.

  • Инна  Дукальская
    Латвия

    №90 Инна Дукальская

    19.12.2016

    21:08

    Если у Вас отчество - дополнительное погонялово, уважаемый Хаус Погонялович, то для меня это имя отца.
  • Инна  Дукальская
    Латвия

    №83 Инна Дукальская

    19.12.2016

    20:55

    Ну Вы с своём репертуаре, Борис. Мой бюст можете отлить в бронзе и любоваться им. Правда, позировать я Вам не собираюсь. Так что уж как получится. На Ваш вкус. Имени под бюстом тоже прошу не ставить. Имя - это моя собственность. А бронзу можете своровать на кладбище, если она ещё там осталась.
  • Инна  Дукальская
    Латвия

    №53 Инна Дукальская

    19.12.2016

    14:32

    А вы возьмите и предложите свои варианты. Если заметили, то я подчеркнула, что ничего не могли они написать, если в паспорте был такой вариант. Обычная бюрократическая машина. Но двуязычие обеспечивалось. Вопрос закрыт.
  • Инна  Дукальская
    Латвия

    №35 Инна Дукальская

    19.12.2016

    14:17

    "Три разговора" Владимира Соловьёва гораздо интереснее на эту тему. Не думаю, что Вы о них не знаете.
  • Инна  Дукальская
    Латвия

    №49 Инна Дукальская

    19.12.2016

    13:59

    Единственное, в чём я очень сильно сомневаюсь, что Илзе, Петера мейта, владела здесь какой-нибудь собственностью.
    А как они распорядились этой собственностью только доказывает, что я права.
  • Инна  Дукальская
    Латвия

    №42 Инна Дукальская

    19.12.2016

    13:19

    Не вещи, а собственность ценнее. Как будто непонятно зачем это было сделано.
  • Инна  Дукальская
    Латвия

    №38 Инна Дукальская

    19.12.2016

    13:04

    И всё же не совсем так. Существуют установившиеся правила написания имён и фамилий на иностранных языках.
    Прекрасный пример привёл Бушков. Малгожата Тэтчерова на чешском Маргарет Тэтчер. Соврал или нет - не могу сказать. Не проверяла.
    Но написание имён и фамилий при разваленной стране - очень серьёзная проблема.
    Так я, никуда не уезжая, оказалась Ina Dukaļska, а не Инна Николаевна Дукальская. Но справедливости ради надо сказать, что так было написано и в советском паспорте на двух страницах. Меня это не слишком смущает.
    А что они могли написать, если так было указано в паспорте?
    Другой вопрос - что тогда двуязычие обеспечивалось. И если писали Илзе, Петера мейта, то всем понятно было, что папа у этой Илзе - Петерис.
    А сейчас я должна доказывать, если понадобится, что я одно и то же лицо.
  • Инна  Дукальская
    Латвия

    №92 Инна Дукальская

    zi ja,

    19.12.2016

    12:13

    Несовпадение менталитетов.

    А кто-нибудь разрабатывал на филологическом факультете курсы обучения латышскому языку?
    Друвиете знаю весьма поверхностно, но мне кажется - если она филолог! - то это была прямая её обязанность.
  • Инна  Дукальская
    Латвия

    №90 Инна Дукальская

    19.12.2016

    11:47

    Я не музыкант. Хотя на компе один раз для спектакля аранжировку делала в Cakewalk 5 или 6, уже не помню. Писала нотами, кое-что вспомнила.
    Следующие программы уже совсем не то. Они там целыми треками вставляют музыкальные фразы.
    Потом удивляются почему музыка такая роботизированная.
Мы используем cookies-файлы, чтобы улучшить работу сайта и Ваше взаимодействие с ним. Если Вы продолжаете использовать этот сайт, вы даете IMHOCLUB разрешение на сбор и хранение cookies-файлов на вашем устройстве.