Профиль


Kęstutis Čeponis
Идеолог Литовского национального центра
Спикер
Выступления: 2 | Реплики спикера: 28550 |
Реплики: 509 | Поддержало: 2649 |
Образование: | Вильнюсский Университет, 1980, математика, магистр (по нынешней класификации) Аспирантура, АН Литвы, Институт математики и кибернетики, 1983 Вильнюский Народный Университет, 1985, спортивный туризм и краеведение |
Победора́д о грядущем празднике Дня Победы
№422 Kęstutis Čeponis
→ Марк Козыренко,
15.04.2020
22:15
е путайте развитие технологий и развитие или на оборот - упрощение (деградацию) языка. :)
Ум у человека в детстве развивается именно в следствии изучения родного языка.
И чем язык сложнее и разнообразнее, тем более развиваются умственные способности у ребенка. :)
Победора́д о грядущем празднике Дня Победы
№421 Kęstutis Čeponis
→ Марк Козыренко,
15.04.2020
22:13
Языковедческий термин "архаичный" означает, что язык сохранил неизменными древние языкововые свойства.
Славянские языки произошли от древнего праславянского языка, который в свою очередь является югозападным осколком древнебалтского языкового континуума.
Славянский праязык на самом деле это так называемый пиджин
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0 ... 0%B8%D0%BD
Пи́джин (англ. pidgin) — упрощённый язык, который развивается как средство общения между двумя или более этническими группами, говорящими на неродственных и/или взаимно непонятных языках, но вынужденных более или менее регулярно контактировать друг с другом в силу тех или иных объективных потребностей (т. н. lingua franca).
Как правило, пиджин в силу этого представляет собой упрощённое средство коммуникации.
Славянский праязык в своей основе - это очень сильно упрощенный древнебалтский, который в свое время претерпел большое иранское, кельтское, тюркское, германское... влияние:
Валентин Седов. Славяне. Историко-археологическое исследование. Языкознание и проблема этногенеза славян
http://historylib.org/historybooks/V--V ... edovanie/3
---------------------------------------
К примеру, в современном литовском языке имеется около 600 суффиксов.
В славянских языках их осталось несколько десятков.
В литовском языке сохранились древнеиндоевропейские длинные и короткие гласные (они сохранились и в древнегреческом, и в санскрите), а в славянских языках они давно уже исчезли.
И в русском языке давно нет разделения на короткие и длинные гласные (в литовском имеются гласные: а, ą / e, ę, ė / i, į, y / o / u, ų, ū), поэтому, к примеру, литовские совершенно разные слова rytas (утро) и ritas (катится) для уха славянина звучат совершенно одинакого и он их не может на слух различить, если с детства не выучил и литовский язык.
В литовском языке сохранились древние индоевропейские окончания в именительном падеже.
А в русском языке, как и во всех славянских (и германских) языках очень давно уже потеряны древние индоевропейские окончания в именительном падеже (и других): -ос (-os), - ес (-es, -ęs, - ės), -ус (-us, -ųs, -ūs), -ис (-is, -įs, -ys), -юс (-ius, -iųs, -iūs), -яс (-ias, -iąs)...
Поэтому все иностранные имена (греческие, латинские, иранские, литовские...), в которых эти индоевропейские окончания сохранены, в русском языке автоматически "обрезаются".
К примеру:
Πρίσκος Πανίτης, то есть Priskos Panites (Прискос Панитэс) — византийский дипломат, историк и писатель V векa - в москальском превратился в Приск Панийский.
Да и Александрос (Ἀλέξανδρος) Македонский тоже явно не думал, что и его имя славяне "обкорнают" и превратят в Александр, "отрубив" конец его имени - наверное, слишком длинный для их уха оказался....
Знаменитый римлянин Gaius Iulius Caesar [ˈgaːiʊs ˈjuːliʊs ˈkae̯sar] в русском превратился в "укороченный" Гай Юлий Цезарь.
Куда делись их древние индоевропейские окончания -os, -us в русской "транскрипции"?
Таких примеров "обрезания" греческих и латинских имен можно привести сотни ...
Совершенно аналогично и литовские языческие имена Миндаугас (Mindaugas), Гядиминас (Gediminas), Кястутис (Kęstutis), Альгирдас (Algirdas), Витаутас (Vytautas)... у славян "превратились" в Миндовг, Гедимин, Кейстут, Ольгерд, Витовт...
--------------------------------------------------
В языковедении такое прощение языка называется не развитием, а деградацией языка.
К примеру, если сравнить далекого предка английского языка с огромным цветущим деревом, то современный английский язык - это оструганное бревно.
Победора́д о грядущем празднике Дня Победы
№419 Kęstutis Čeponis
→ Василиса Морковкина,
14.04.2020
19:39
Все очень просто - санскрит и литовский язык, а тем более прусско-ятвяжские говоры, намного архаичнее чем любой язык из славянской группы.
Победора́д о грядущем празднике Дня Победы
№418 Kęstutis Čeponis
→ Василиса Морковкина,
14.04.2020
19:36
Я и не выкладывал все паралели и совпадения санскрита с литовским языком - только для примера. :)
Однако давно уже подсчитано, что между литовским и санскритом намного большая близоcть (по совокупности языковедческих параметров) чем между санскритом и славянскими языками (даже cо старославянским).
Победора́д о грядущем празднике Дня Победы
№417 Kęstutis Čeponis
→ Василиса Морковкина,
14.04.2020
19:28
Antraštė:
lokỹs
Straipsnelis:
Jotvingių łukaʃ ‘lokys’, plg. lie. lokỹs, la. lâcis, pr. clokis. Šaknies balsis u yra neaiškus.
Šaltinis:
Zinkevičius 1985b, 75
Antraštė:
lokỹs
Straipsnelis:
žr. blaivas
Šaltinis:
Sabaliauskas 1966d, 111
Antraštė:
lokỹs
Straipsnelis:
Lie.
lokỹs
, f. lókė, la. lâcis
, latg. lôcs
, jotv. łukas, pr. clokis (plg. toponimus Tloku(n)-pelk, Tloken-pelk, Tlokowe ir kt.) leidžia aiškiai rekonstruoti bl. *tlākijas
m. / *tlākijā
f. Tolimesnė etimologija lieka kontraversiška [aptariami iki šiol pateikti pasiūlymai]. Geriausias tebelieka Gauthiot ir Meillet siejimas su lie.
làkti, lakù ‘(flüssige Nahrung) auflecken, leckend fressen, schlappen (von Hunden und Katzen)’, la.
lakt, laku ir lùoku ‘leckend fressen, Dünnes fressen, schlappen, mit der Zunge schlürfen’, t. y. ‘lokỹs’ (vr̥ddhi darinys *
lāk-ija
-) = ‘[honey-]licker’, ‘[med-]ėdys’ (su žinomomis paralelėmis kaip lie.
bitmeškis, sl. *medvědь
ir kt.). Nors ši etimologija semantiškai yra labai patraukli, tačiau pradinis prūsų kalbos junginys *tl-/kl- lieka nepaaiškintas. Pradinį t-, kuris atrodo yra senesnis, galima suprasti kaip prūsų priešdėlio et-/at- nulinį laipsnį (: lie. at-, gr. ἔτι ‘überdies, ferner, noch’, lo.
et
‘ir’, s. air.
aith- ‘wieder, ent-’ ir kt.). Dar plg. lie. selė́ti ‘schleichen’ šalia s. i. tsar- ‘(an)schleichen’, go. at-gaujan ‘vor Augen führen, zeigen’ šalia s. saksų
tōgian
, s. v. a. zougen ‘t. p.’ [straipsnyje pateikiama ir daugiau paralelių].
Šaltinis:
Blažek 2000a, 49–54
Antraštė:
lokỹs
Straipsnelis:
W. Smoczyńskis mano, kad lie.
lokỹs
, la.
lācis
esąs afikso *-(i)i̯o- veikėjo pavadinimas, padarytas iš ide. veiks. *leh₂k- (plg. lo. lacero ‘draskau, plėšau, gr. λακιστός
‘suplėšytas’ ir tt.). Iš tiesų bl. kalbose su būdvardžių afiksu *-(i)i̯o- gana seniai imta daryti veikėjų pavadinimus, tačiau kol kas nepateikta jokių duomenų, rodančių, kad veiksmažodis *leh₂k- egzistavo bl. kalbose. Kita vertus, autorius (pan. ir Mažiulis) pagrįstai kritikuoja tradicinį bl. kalbų lokio pavadinimo siejimą su pr. tlāku
‘kulia’. V. Ivanovas ir kt. mano, kad bl. tlāk-
‘lokys’ kilęs iš ide. lokio pavadinimo, plg. het. ḫartaggaš
, gr. ἄρκτος
ir kt. Šią hipotezę sustiprino S. Youngas, S. Karaliūnas iškėlęs mintį, kad iš to paties ide. lokio pavadinimo kilęs ir lie.
irštvà ‘lokio guolis’. Vis dėlto lieka neaišku, kaip iš bl. *tlāk-
kilo lie. lokỹs
. Naujų alternatyvų kėlimas yra sveikintinas dalykas.
Šaltinis:
Ambrazas 1999, 277–278
Победора́д о грядущем празднике Дня Победы
№416 Kęstutis Čeponis
→ Василиса Морковкина,
14.04.2020
19:26
---Она связана с тем, что lācis/медведь был тотемным животным, а у древних людей-анимистов существовало табу на использование его "родового" имени. Вместо него употреблялись иносказания типа "лизун", (liza — язык по-латышски)---
Такое слово в русском языке "медведь" (мед ведает).
В литовском "meška" (от слова miškas - лес).
А lokys, locs и lācis это изначальные слова.
Хотя по одной из языковедческих этимологических гипотез это название связано с корнем lak-ti, лак-ать.
Победора́д о грядущем празднике Дня Победы
№415 Kęstutis Čeponis
→ unknown ,
14.04.2020
19:21
Просто надо внимательно читать, что написано:
"В русском языке, как и во всех славянских (и германских) языках очень давно уже потеряны древние индоевропейские окончания..."
Победора́д о грядущем празднике Дня Победы
№406 Kęstutis Čeponis
→ Mumins Mumins Mumins,
13.04.2020
20:42
Санскрит и литовский (сравнение некоторых слов - латышские слова тоже, как правило, близки):
https://avatars.mds.yandex.net/get-znatoki/1649112/2a0000016cc1bdb1e962951ba5229b25fc64/w800
https://avatars.mds.yandex.net/get-znatoki/1540166/2a0000016cc1bdb409273d3a0928103a650b/w800
Победора́д о грядущем празднике Дня Победы
№405 Kęstutis Čeponis
→ Марк Козыренко,
13.04.2020
20:39
Ты, я вижу, явно не доволен :) правдивой характеристикой предателя и палача литовского народа Снечкуса, проклятого собственной матерью....
Победора́д о грядущем празднике Дня Победы
№404 Kęstutis Čeponis
→ unknown ,
13.04.2020
20:31
Lietuvių kalbos etimologinio žodyno duomenų bazė
lokys
Jotvingių łukaʃ ‘lokys’, plg. lie. lokỹs, la. lâcis, pr. clokis.
Победора́д о грядущем празднике Дня Победы
№402 Kęstutis Čeponis
→ Василиса Морковкина,
13.04.2020
20:29
---Это пришло из санскрита.---
:) :) :)
Победора́д о грядущем празднике Дня Победы
№400 Kęstutis Čeponis
→ unknown ,
13.04.2020
20:23
---вкус, парус, оболтус, голос, волос, пояс, балбес----
Вас в щколе не учили чем корень слова отличается от его окончания? :)
Победора́д о грядущем празднике Дня Победы
№399 Kęstutis Čeponis
→ Иван Киплинг,
13.04.2020
20:19
Вас это удивляет? :)
Проблемами историческорго языковедения, гидронимами и этнонимами, их происхождением я интересуюсь уже лет 50.
Я ведь не только хорошо знаю русский язык, и читаю на многих славянских и других языках, но и литовский язык мой родной. :)
К тому же я еще со школьных лет занимался языковедением, и собирал гидронимы и топонимы для картотеки литовского языка в Институте литовского языка.
Так что имею достаточно неплохую языковедческую подготовку, хотя официально и не кончал факультет балтского языковедения.
Между прочим, именно я подготовил справку для Института литовского языка и для Сейма, когда в 1992 г. решали как переименовать Снечкус - поселок, где жили люди обслуживающие АЭС.
Снечкус - фамилия гнусного предателя и палача литовского этноса, руководившего НКВД в Литве в 1940-1941 г., во время WW2 организовывавшего большевистские бандформирования, которые забрасывались в Литву убивать литовцев, а после WW2 Сталин назначил его первым секретарем ВКП(б) в Литве организовывать высылку литовцев в Сибирь.
Он даже после смерти Сталина запретил возвращаться в Литву литовцам, которых отпускали из большевистских концлагерей и тюрем.
Добавлю, что собственная мать Снечкуса его прокляла, когда он всю свою родню отправил в большевистские концлагеря в Сибирь.
Снечкус был упоротый сталинист до самой своей кончины - он бредил большевизмом с юности, даже женился на еврейке, как и полагалось настоящим большевикам - хотя вырос в нормальной литовской семье.
Наверное ему конь копытом по башке трахнул в детстве... :)
Его фамилией город назвали по решению ЦК компартии после его смерти. Ничего древнего исторического в этом не было. :)
Решение переименовать город принял Сейм Литвы в 1991 г., а Комиссии литовского языка предложили подобрать исторически и языковедчески наиболее подходящее имя.
Комиссия предложила название Друкшяй (Drūkšiai).
Его бы и утвердил Сейм, но я оспорил. И доказал всем что я прав. :)
Комиссия литовского языка (а в ней было с десяток именитых профессоров и докторов наук языковедения, под председательством директора института проф. Александра Ванагаса) в то время уже приняла решение назвать Снечкус именем Друкшяй (Drūkšiai).
Я же был не согласен с таким решением - поэтому щательно собрал лингвистические и исторические сведения, и доказал комиссии, что она приняла неправильное решение. А Снечкус надо назвать именем Висагинас (Visaginas).
В итоге комиссия согласилась с моими доводами - и Сейм принял окончательное решение назвать город именем Висагинас https://lt.wikipedia.org/wiki/Visaginas .
Победора́д о грядущем празднике Дня Победы
№380 Kęstutis Čeponis
→ Борис Бахов,
13.04.2020
15:45
-----Кстати, только латышский язык сохранил до наших дней живое наследие латыни - окончания us.----
Это наследие не от латыни, а от индоевропейского праязыка.
Вообще-то lietus, medus, alus - это и на литовском. :)
ledus - это множественное число родительный падеж.
*************************************************************
В русском языке, как и во всех славянских (и германских) языках очень давно уже потеряны древние индоевропейские окончания в именительном падеже (и других): -ос (-os), - ес (-es, -ęs, -ės), -ус (-us, -ųs, -ūs), -ис (-is, -įs, -ys), -юс (-ius, -iųs, -iūs), -яс (-ias, -iąs)...
Поэтому все иностранные имена (греческие, латинские, иранские, литовские...), в которых эти индоевропейские окончания сохранены, в русском языке автоматически "обрезаются".
Более подробно тут:
Кястутис Чепонис (Kęstutis Čeponis). Краткая история формирования литовского этноса, литовского языка и ранней Литовской Державы
Тюльпаны Байконура
№44 Kęstutis Čeponis
→ Марк Козыренко,
12.04.2020
17:50
Гагарин - это одно, а пропагандистские писулки от его имени - совсем иное.
Тюльпаны Байконура
№41 Kęstutis Čeponis
→ Андрей Петруша,
12.04.2020
16:39
Сильно сомневаюсь, что это написал сам Гагарин, а не какой нибудь писалка из орг. отдела ЦК. :)
Брежнев тоже был знатным "писателем"... :)
Латвия могла бы попросить помощи у России
№192 Kęstutis Čeponis
→ unknown ,
11.04.2020
21:19
Нет, я как раз оптимист.
Однако и реалист. :)
Латвия могла бы попросить помощи у России
№191 Kęstutis Čeponis
→ Марк Козыренко,
11.04.2020
21:19
А я привык ризиковать...
Всю жизнь так делаю. :)
Латвия могла бы попросить помощи у России
№186 Kęstutis Čeponis
→ unknown ,
11.04.2020
20:39
Да нет, не сойдет... :(
Латвия могла бы попросить помощи у России
№185 Kęstutis Čeponis
→ Марк Козыренко,
11.04.2020
20:38
----Встретились два одиночества, ага.---
Марк, я живу с женой и моим отцом в одном большом доме - который построил еще мой дедушка и его брат.
А мои дети приезжают к нам практически в каждые выходные - и только сейчас из за карантина мы пасху празднуем троем.