Профиль


Kęstutis Čeponis
Идеолог Литовского национального центра
Спикер
Выступления: 2 | Реплики спикера: 28540 |
Реплики: 509 | Поддержало: 2649 |
Образование: | Вильнюсский Университет, 1980, математика, магистр (по нынешней класификации) Аспирантура, АН Литвы, Институт математики и кибернетики, 1983 Вильнюский Народный Университет, 1985, спортивный туризм и краеведение |
Возвращение к Цивилизации Справедливости
№308 Kęstutis Čeponis
→ Элла Журавлёва,
07.04.2016
03:27
Да нет, просто закончились в 1939-1946 годах награбленные ресурсы в захваченных чужих землях.
Свои земли (тоже ранее захваченные у разных коренных этносов) высосали еще до 1939 г.
И поэтому пришлось покупать зерно у проклятых США - иначе бы сдохли от очередного голода.
Возвращение к Цивилизации Справедливости
№307 Kęstutis Čeponis
→ Барыс Шчука,
07.04.2016
03:21
Я был на веселе и не сдержался... - "При социализме трудно купить, а при капитализме - трудно продать..." :)
Возвращение к Цивилизации Справедливости
№306 Kęstutis Čeponis
→ Сергей Балунин,
07.04.2016
03:03
Navajo reservation city
https://www.google.lt/search?q=Navajo+reservation&biw=1024&bih=611&tbm=isch&tbo=u&source=univ&sa=X&ved=0ahUKEwih-4b4m_vLAhXJXiwKHZgEAFwQsAQIGQ#tbm=isch&q=Navajo+reservation+city
Возвращение к Цивилизации Справедливости
№305 Kęstutis Čeponis
→ Сергей Балунин,
07.04.2016
03:00
А вы с Гоогле поищите - и не на москальском, а на, к примеру, английском... :)
----------------------------------------
А это текст из вашей же ссылки...
http://www.worlds.ru/america/usa/history-rezervacija_navakho_navajo_reservation.shtml
Резервация Навахо (Navajo reservation) – крупнейшая из территорий США, управляемых племенем индейцев, в данном случае - индейцев навахо.
Резервация занимает земли в штатах Юта, Аризона и Нью-Мексико, площадь ее составляет более 64,7 тысяч км², что больше площади десяти из пятидесяти американских штатов.
В 1923 году было создано правительство племени, чтобы контролировать деятельность нефтедобывающих компаний.
Со временем оно превратилось с самый большой и сложный орган самоуправления среди себе подобных – в совете навахо заседают 88 делегатов, представляющих 110 общин.
1 мая 1968 года Советом был утвержден официальный флаг резервации Навахо, выбранный из 140 эскизов.
На светлом желто-коричневом фоне располагается силуэт нынешних границ резервации цвета меди, на котором выделяется темно-коричневый прямоугольник границ 1868 года.
По краям находятся четыре графических изображения священных гор. Радуга над всем рисунком символизирует суверенитет навахо, а в центре изображен круг с солнцем и двумя стеблями кукурузы, окружающими животное, традиционный (хоган) и современный дом, нефтяную вышку, лесопильный завод – символы единства традиций, прогресса и экономического развития.
Небольшой парк вблизи от административного центра резервации знаменит своими изящными арками из красного камня, который дал название столице – Редстоун.
Штаб-квартира Навахо и другие правительственные учреждения были построены в непосредственной близости от этих скальных формирований, имеющих мистическое значение.
Не так давно там был возведен Ветеранский мемориал в честь тех представителей племени, которые в годы Второй мировой войны служили в армии США.
В парке много символических построек – круговые дорожки по направлению четырех сторон света, 16 стальных столбов с именами ветеранов, святилище с фонтаном из песчаника, предназначенное для размышлений в одиночестве.
Современный музей Навахо посвящено сохранению богатой и уникальной культуры индейцев-навахо. Помимо экспозиций, в музее открыты библиотека, книжный и сувенирный магазины, лекционный зал, открытый амфитеатр, информационный киоск, подлинное традиционное жилище – хоган, и небольшое кафе.
На северо-западе резервации (северная часть штата Аризона) находится национальный монумент Навахо, который представляет собой отлично сохранившиеся крупные сооружения древних племен пуэбло, которые населяли эти земли до того, как их заняли навахо.
Постройки относятся к середине XIII века и представляют большой интерес для изучения истории и культуры коренного населения Америки.
Возвращение к Цивилизации Справедливости
№304 Kęstutis Čeponis
→ Елена Бреслав,
07.04.2016
02:41
Но явно не теми, кто на Севере появился совсем не давно...
Возвращение к Цивилизации Справедливости
№303 Kęstutis Čeponis
07.04.2016
02:14
И все, ныне империей уже веками порабощенные, этносы (более 100) получат государственную Независимость, и смогут сами решать, какой язык у них государственный и как им распоряжаться своими землями, а Москва перестанет кормиться за счет разграбления природных ресурсов земель коренных этносов.
Украина в диапазоне свободы воли
№691 Kęstutis Čeponis
→ Владимир Хабаров,
07.04.2016
02:05
Я же человек добрый и всем помогаю, не только тебе... - а они помогают мне... :)
Кому выгодна кровь Карабаха
№379 Kęstutis Čeponis
→ Михаил Герчик,
07.04.2016
02:02
А также латынь и средневековый немецкий.
Тогда сможете более предметно изучать историю Литвы и Латвии.
P.S. Все эти языки знать на высоком уровне может и не надо, но азы знать надобно. :)
Конечно, хотя бы один из трех летто-литовских языков надо знать очень хорошо.
Кому выгодна кровь Карабаха
№376 Kęstutis Čeponis
→ Jurijs Lukijenko,
07.04.2016
01:56
/…/ Sed quod terra Samaytarum est terra inferior ad terram Lythwanie, ideo Szomoyth vocatur, quod in lythwanico terra inferior interpretatur. Samoyte vero Lythwaniam appelant Auxtote, quod est terra superior respectu terre Samaytarum. Samagitte quoque homines se Lythwanos ab antiquis temporibus et nunquam Samaytas appelant, et propter talem ydemptitatem (sic) in titulo nostro nos de Samagicia non scribimus, quia totum unum est, terra una et homines uni.
EPISTOLA VITOLDI, MAGNI DUCIS LITHUANIAE, AD SIGISMUNDUM, IMPERATOREM ROMANORUM, 11 Martii 1420
Витаутас объясняет императору Сигизмунду в 1420 г., что значит названия аукштайтов и жемайтов на литовском языке:
«…вы сделали и объявили решение по поводу Жемайтской земли, которая есть наше наследство и вотчина из законного наследия наших предков. Ее и теперь имеем в своей собственности, она теперь есть и всегда была одна и та же самая Литовская земля, поскольку есть один язык и одни люди (unum ydeoma et uni homines). Но так как Жемайтская земля находится ниже Литовской земли, то и называется Жемайтия, потому что так по-литовски называется нижняя земля (quod in lythwanico terra inferior interpretatur). А жемайты называют Литву Аукштайтией, то есть верхней землей по отношению к Жемайтии. Также люди Жемайтии с древних времен называли себя литовцами, и никогда жемайтами (Samagitte quoque homines se Lythwanos ab antiquis temporibus et nunquam Samaytas appelant), и из-за такого тождества мы в своем титуле не пишем о Жемайтии, так как все есть одно - одна земля и одни люди.»
(Codex epistolaris Vitoldi, Krakow, 1882, c. 467).
Примечание: по-литовски žemas - "низкий", aukštas - "высокий".
---------------------------------------------------------------
Ян Длугош (XV в.):
* Признается, что пруссы, литовцы и жемайты имеют те же обычаи, язык и происхождение... (Unius enim et moris et linguae, cognationisque Prutheni, Lithuani et Samagitae fuisse dignoscuntur...)
(Ioannis Dlugossii seu Longini... Historiae Polonicae libri XII / ed. I. Żegota Pauli. Cracoviae, 1873. T. 1, p. 151. - (Opera omnia; t. 10). - Под 997 годом).
* Литовцы, жемайты и ятвяги, хотя различаются названиями и разделены на множество семей, однако были одним племенем, происходящим из ... (Lithuani, Samagittae et Iatczwingi, licet appelationem diversam sortiti et in familias plures divisi, unum tamen fuere corpus a Romanis et Italis ducentes genus...)
(Ioannis Dlugossii seu Longini... Historiae Polonicae libri XII / ed. I. Żegota Pauli. Cracoviae, 1876. T. 3, p. 473. - (Opera omnia; t. 12). - Под 1387 годом).
http://catalog.hathitrust.org/Record/000623985
Ioannis Dlugossii Annales; seu, Cronicae incliti regni Poloniae. [Ed. curavit et introd. scripsit I. Dąbrowski. Textum recensuit atque praef. instruxit V. Semkowicz-Zaremba].
Main Author: Długosz, Jan, 1415-1480.
Кому выгодна кровь Карабаха
№374 Kęstutis Čeponis
→ Jurijs Lukijenko,
07.04.2016
01:54
До того все многочисленные летто-литовские племена (древние летто-литовцы, земгалы, куршяй, селяй (селоны), ятвяги (судувы и дайнавы), галинды южные и северные (Мазгавские), пруссы, ...) говорили практически на одном языке - наречия отличались очень незначительно.
Это видно по схожим названиям рек, озер, населенных пунктов.
Разделение древних летто-литовских наречий начало более сильно развиваться только, когда крестоносцы захватили южные летто-литовские земли, а ливонский орден - северные летто-литовские земли, а славяне захватили летто-литовские земли на востоке и юго-западе.
Кому выгодна кровь Карабаха
№372 Kęstutis Čeponis
→ Игорь Буш,
07.04.2016
01:47
До того все многочисленные летто-литовские племена (древние летто-литовцы, земгалы, куршяй, селяй (селоны), ятвяги (судувы и дайнавы), галинды южные и северные (Мазгавские), пруссы, ...) говорили практически на одном языке - наречия отличались очень незначительно.
Это видно по схожим названиям рек, озер, населеннных пунктов.
Разделение древних летто-литовских наречий начало более сильно развиваться только, когда крестоносцы захватили южные летто-литовские земли, а ливонский орден - северные летто-литовские земли, а славяне захватили летто-литовские земли на востоке и юго-западе.
14 мая 1921 г. в Риге Литва и Латвия подписали Конвенцию о границе.
Литва получала Палангу (которую после раздела Литвы в конце 18 века царь России передал Куршской губернии) и Мажяйкяй, а Латвия получила Даугпилис и полосу литовских земель южнее его.
Добавлю, что Паланга всегда была частью Жямайтии - по крайней мере с конца 13 века.
Если кто не знает, то напомню, что и вся Латгала и Даугпилис многие века принадлежали Литве - но Литва не стала из за этого ссориться с Латвией, и согласилась эти земли ей передать.
В общей сложности Литва передала Латвии
209 km2 своей территории, а Латвия передала Литве
182 km2.
Кому выгодна кровь Карабаха
№368 Kęstutis Čeponis
→ Александр Соколов,
07.04.2016
01:28
Ну, скажеи, Клайпеду мы возвратим Германии - все таки в 13 веке крестоносцы сумели ее завоевать, а вот Палангу кому возвращать - ведь крестоносцы так и не осилили ее взять? :)
Кому выгодна кровь Карабаха
№363 Kęstutis Čeponis
→ Игорь Буш,
07.04.2016
01:20
И откуда такую несусветную чушь вы все черпаете, уважаемые мои дискутанты, не знающие даже слова по литовски - а историю Литвы изучающие по сказкам разных "литвинистов". :)
Только вот вопрос - почему же "древнебелорусскоязычный" Гедиминас всех своих детей почему то назвал древними языческими литовскими именами. :)
Algirdas
Kęstutis
Liubartas
Jaunutis
Mantvydas
Narimantas
Karijotas
Он, бедняга, явно не знал, что славян крестили еще в 10 веке, а он живет в 14-ом - и поганьскими литовскими именами крестить детей славянам строго воспрещено уже почти 400 лет...
-----------------------------------------------------------------------------
Но хрен с этой православной (а вместе с ней и католической) церковью... - Гедиминас ведь был великий король (magnus rex) Литвы - поэтому допустим, что он что хотел, то и делал, как и позже английский король, который сам себя назначил главой англиканской церкви... :)
Однако интересно другое - существование в начале 14 века какого то старобелорусского языка (и чем же он существенно отличался тогда от наречий, на которых говорили, к примеру, во Пскове, Новгороде, Владимире, даже в Суздале и Киеве...).
Вообщем, что это за филологическое новшество, о котором академической науке до сих пор почему то не было известно? :)
Может подробней расскажите - и сразу же пишите статью во все мировые языковедческие журналы, точно станете первооткрывателем, а может и доктором славистики...
Кому выгодна кровь Карабаха
№356 Kęstutis Čeponis
→ Игорь Прохоров,
07.04.2016
01:02
Разговор то идет про скарб уважаемого Сергея Радченко (дяди Серёжи) :)
Украина в диапазоне свободы воли
№689 Kęstutis Čeponis
→ Владимир Хабаров,
07.04.2016
00:49
Поэтому советую прочитать хотя бы это... - так сказать для общего ликбеза...:)
Лаборатории по разработке и исследованию биологического оружия США в Украине
http://www.3world-war.su/biologicheskoe-oruzhie/296-laboratorii-po-razrabotke-i-issledovaniju.html
Украина в диапазоне свободы воли
№688 Kęstutis Čeponis
→ Владимир Хабаров,
07.04.2016
00:41
А те кто занимаются, делают свою работу - и кому надо об этом знают..
Во вторых, я сам из такой службы... - мне к самому себе ехать... :)
Украина в диапазоне свободы воли
№687 Kęstutis Čeponis
→ Михаил Герчик,
07.04.2016
00:38
Если не было - значить все отлично.
Ведь в противном случае москальская пропаганда уже вовсю трубила... :)
Кому выгодна кровь Карабаха
№355 Kęstutis Čeponis
→ viarma88 ,
07.04.2016
00:23
----------------------------------------------------------------------------
Так и быть, вот вам первоисточники...
Выдержка из письма Витаутаса 1420 г. Римскому императору Сигизмунду:
/…/ Sed quod terra Samaytarum est terra inferior ad terram Lythwanie, ideo Szomoyth vocatur, quod in lythwanico terra inferior interpretatur. Samoyte vero Lythwaniam appelant Auxtote, quod est terra superior respectu terre Samaytarum. Samagitte quoque homines se Lythwanos ab antiquis temporibus et nunquam Samaytas appelant, et propter talem ydemptitatem (sic) in titulo nostro nos de Samagicia non scribimus, quia totum unum est, terra una et homines uni.
EPISTOLA VITOLDI, MAGNI DUCIS LITHUANIAE, AD SIGISMUNDUM, IMPERATOREM ROMANORUM, 11 Martii 1420
Витаутас объясняет императору Сигизмунду в 1420 г., что значит названия аукштайтов и жемайтов на литовском языке:
«…вы сделали и объявили решение по поводу Жемайтской земли, которая есть наше наследство и вотчина из законного наследия наших предков. Ее и теперь имеем в своей собственности, она теперь есть и всегда была одна и та же самая Литовская земля, поскольку есть один язык и одни люди (unum ydeoma et uni homines). Но так как Жемайтская земля находится ниже Литовской земли, то и называется Жемайтия, потому что так по-литовски называется нижняя земля (quod in lythwanico terra inferior interpretatur). А жемайты называют Литву Аукштайтией, то есть верхней землей по отношению к Жемайтии. Также люди Жемайтии с древних времен называли себя литовцами, и никогда жемайтами (Samagitte quoque homines se Lythwanos ab antiquis temporibus et nunquam Samaytas appelant), и из-за такого тождества мы в своем титуле не пишем о Жемайтии, так как все есть одно - одна земля и одни люди.»
(Codex epistolaris Vitoldi, Krakow, 1882, c. 467).
Примечание: по-литовски žemas - "низкий", aukštas - "высокий".
---------------------------------------------------------------
Ян Длугош (XV в.):
* Признается, что пруссы, литовцы и жемайты имеют те же обычаи, язык и происхождение... (Unius enim et moris et linguae, cognationisque Prutheni, Lithuani et Samagitae fuisse dignoscuntur...)
(Ioannis Dlugossii seu Longini... Historiae Polonicae libri XII / ed. I. Żegota Pauli. Cracoviae, 1873. T. 1, p. 151. - (Opera omnia; t. 10). - Под 997 годом).
* Литовцы, жемайты и ятвяги, хотя различаются названиями и разделены на множество семей, однако были одним племенем, происходящим из ... (Lithuani, Samagittae et Iatczwingi, licet appelationem diversam sortiti et in familias plures divisi, unum tamen fuere corpus a Romanis et Italis ducentes genus...)
(Ioannis Dlugossii seu Longini... Historiae Polonicae libri XII / ed. I. Żegota Pauli. Cracoviae, 1876. T. 3, p. 473. - (Opera omnia; t. 12). - Под 1387 годом).
http://catalog.hathitrust.org/Record/000623985
Ioannis Dlugossii Annales; seu, Cronicae incliti regni Poloniae. [Ed. curavit et introd. scripsit I. Dąbrowski. Textum recensuit atque praef. instruxit V. Semkowicz-Zaremba].
Main Author: Długosz, Jan, 1415-1480.
Кому выгодна кровь Карабаха
№352 Kęstutis Čeponis
→ viarma88 ,
07.04.2016
00:13
Это во первых.
А во вторых, читайте и цитируйте не только вами так любимые славяноязычные источники, но и другие, например, западноевропейские и византийские - на латыни, немецком, греческом и других языках...
А там названия Литовской Державы и титулы Владык Литовской Державы совсем иные, чем в славяноязычных грамотах и летописях.
К примеру:
Latin: Gedeminne Dei gratia Letphanorum Ruthenorumque rex, princeps et dux Semigallie
Переводы:
English: Gediminas, by the grace of God, Lithuanians and Ruthenians king, prince and duke of Zemgalia
Belarusian: Gedzimin, Božai miloscju karol litojcau i ruskix, kniaz Zemgalii.
Lithuanian: Gediminas, Dievo malone lietuvių, rusėnų karalius, Žemgalijos valdovas ir kunigaikštis
P.S. В каждом языке в те времена были свои собственные названия и титулыю
Поэтому, когда грамоты писались для славяноязычного населения Литовской Державы, использовались названия и титулы, которые были привычные уху славяноязычным.
Когда же писались для Рима, Византии, Ордена крестоносцев, Ливонии - использовались совсем иные названия - rex, basilevs (Βασιλεύς) , king, каган...
А в литовском языке были собственные названия - и литовское слово - титул владыки Литвы - kunigas, полностью по своему смыслу и значению соответствовал германским титулам - kung, king, kuningaz или латинскому rex.
Литовский титул kunigaikštis в 13-15 веках обозначал "visų kunigų kunigas", то есть "king всех king-ов", или используя римский латинский термин - император, а используя византийский греческий термин - басилевс (Βασιλεύς), а такжеsupremus rex, magnus rex.
В 15 веке Литва была самая большая империя в Европе, и занимала свыше миллиона кв. километров.
P.S. В те времена латинское слово "imperia" практически не применяли - это уже в наше время все эти державы начали называть империями.
Для сравнения, могу поспорить, что врядли тут кто нибудь знает, как на самом деле на монгольском языке называлась Монгольская Держава, созданная Чингиз-ханом.
Однако во всех учебниках и энциклопедиях сейчас пишут - Монгольская империя, хотя нет ни одного письменного источника где ее так бы назвали в те времена.
**************************************************
В литовском языке имеются полные этимологические аналоги и германского титула "king" (более древние формы "kung" и "kuning", а еще древнее - "kuningaz"), и латинского титула "rex" (произносится reks).
Это древнелитовскоязычные титулы "kunigas" и "rikis" - и именно по ним можно без труда выяснить изначальное значение этих очень древних титулов.
А также в литовском языке сохранилось и выводное слово от "kunigas" - "kunigaikštis", которое в древнелитовском означало "князь всех князей".
Славянский титул "князь" ("коназь") и английский титул "king" ("kuning") происходят от того же древнеиндоевропейского "kuningaz". Отсюда произошли и литовские титулы "kunigas" и "kunigaikštis".
Самая древняя форма - слово "kūningas" - и сейчас имеется в литовском языке. Оно означает "большой, сильный, плотный мужчина", то есть "тот, кто больше и сильнее остальных".
Слово "rikis" тоже до сих пор сохранилось в литовском языке - оно сейчас означает шахматную фигуру ладью.
Слово "rikis" происходит от "rėkti" - "громко кричать, командовать".
До сих пор в литовском языке в армии используеся военная команда - "rikiuotis" ("строиться в шеренгу"), и слово "rikiuotė" ("шеренга").
То есть в древности титул "rikis" (как и латинский "rex") означал воинского командира, который подавал громко команды и строил воинов в шеренгу для битвы.
Вообщем, изучайте языки - и не только славянские и английский. :)
Кому выгодна кровь Карабаха
№347 Kęstutis Čeponis
→ Артём Губерман,
06.04.2016
23:38
Не путайте древнелитовское имя Gediminas и древнегерманское имя Gudemund.