Я ещё раз просмотрел обоснование, а так же ответы языкового совета. В ответах языкового совета указано что Швеция на данный момент стала более многоязычной страной и из-за этого появилась потребность в законе который урегулировал бы эту сферу. К сожалению я не смогу ответить вам более детально.
Освещаются, но я бы не сказал что очень активно. Хотя пару лет назад была передача о проблеме неграждан. У шведов достаточно своих житейских проблем. К тому же чтобы понять проблемы другого гос-ва надо довольно основательно знакомиться с историей этого государства. В приватных беседах и политики могут быть разумными людьми :-)
Политики как таковой нет. Это прерогатива конкретного канала дублировать или субтитры пускать. Кроме того, если канал хочет избежать например шведских каких-то правил(в основном ограничивающих рекламу), то можно его транслировать из Великобритании через спутник и кабельные сети. Но и на общественном и на коммерческом телевидении никогда не видел дублированные фильмы. С субтитрами видел. Одно исключение это передачи и фильмы для детей. Я подозреваю что причиной тому довольно хорошее знание английского языка в Швеции.
Если в год заработано меньше 18000 крон то налог не платиться. Если больше то около 30-35%, зависит от того в каком самоуправлении находиться место жительства. Плюс если годовая зарплата выше 383 000 крон то ещё 20% в налог. А если выше 560 000 то ещё 5%. То есть если человек в год зарабатывает более 560 000 то в сумме налог подоходный может быть более 50%.
До этого вроде ничего не было кроме общих дискуссий о языковой политике. В обосновании закона была прописана необходимость законодательно закрепить статус шведского как основного. В том же обосновании написано о необходимости закрепить право каждого на родной язык. Закон сам по себе декларативный и на практике ничего не меняет. То же право учиться родному языку было и до этого, поскольку оно записано в школьном законе.
Hej, normalt så är det gymnasiesvenskan eller SFI nivåer som kan användas. Dock finns det egentligen inga andra krav på att kunna språk än de som arbetsgivaren eventuellt har. Så om arbetsgivaren är nöjd med din svenska vid anställningstillfället så innebär det ju att man kan tillräckligt för just den arbetsplatsen. Språkinspektionen existerar inte i Sverige. Sparken kan man få om man missköter sina arbetsuppgifter. Om det ingår i arbetsuppgifterna att använda språket på ett grammatiskt riktigt sätt, så kan det förmodligen vara grund för avsked.
И по русски. Формально уровень владения шведским может быть равен пройденному уровню в гимназии(10-12 классы школы) или SFI(шведский для взрослых иммигрантов). Однако в конечном счёте работодатель устанавливает критерии для работников и смотрит за их соблюдением. Я допускаю что например для работы юристом может требоваться знание языка на хорошем уровне и незнание может быть причиной увольнения. Но опять же, это прерогатива работодателя. Языковой инспекции в Швеции нет.
Мы используем cookies-файлы, чтобы улучшить работу сайта и Ваше взаимодействие с ним. Если Вы продолжаете использовать этот сайт, вы даете IMHOCLUB разрешение на сбор и хранение cookies-файлов на вашем устройстве.
В Швеции появился закон о языке
№36 Захар Коробицын
→ Старик Древний,
12.04.2012
19:30
В Швеции появился закон о языке
№33 Захар Коробицын
→ .. ..,
12.04.2012
17:37
В Швеции появился закон о языке
№32 Захар Коробицын
→ Константин Котин,
12.04.2012
17:31
В Швеции появился закон о языке
№28 Захар Коробицын
→ Юрий Борисович,
12.04.2012
17:25
В Швеции появился закон о языке
№27 Захар Коробицын
→ unknown ,
12.04.2012
17:23
В Швеции появился закон о языке
№26 Захар Коробицын
→ Сергей Новиков,
12.04.2012
17:14
В Швеции появился закон о языке
№9 Захар Коробицын
→ Старик Древний,
12.04.2012
11:33
В Швеции появился закон о языке
№8 Захар Коробицын
→ Вадим Фальков,
12.04.2012
11:22