Присоединяйтесь к IMHOclub в Telegram!

Родной язык

21.05.2021

Александр Филей
Латвия

Александр Филей

Латвийский русский филолог

ПОТЕРЯВШИ ГОЛОВУ ПО ЯЗЫКУ НЕ ПЛАЧУТ

ПОТЕРЯВШИ ГОЛОВУ ПО ЯЗЫКУ НЕ ПЛАЧУТ
  • Участники дискуссии:

    21
    57
  • Последняя реплика:

    больше месяца назад

В этом году дважды сталкивался с публичными сетованиями местных переводчиков о том, что латышский язык «стал беднее». Что же, сенсационное признание. Добавить нечего. 

Я сразу подумал о традициях академического латышского языка, которые неустанно пестовались в те времена, за которые нацэлита уже три добрых десятка лет жаждет получить компенсацию.

Ведь над систематизацией языкового наследия работали лучшие учёные. И стилистика была соответствующей. На уровне. Не секрет, что комиссии, принимавшие кандидатские и другие работы, смотрели на только на содержание, но и на форму. Соответственно, к слову отношение было высокотрепетным. Стоит почитать авторефераты «застойных» 1970-х и современные опусы молодых латышских учёных. Разница бросается в глаза. Даже рядом их класть неприлично. 

 
Единственное значимое достижение в области национальной лексикографии за последние годы, которое сразу приходит на ум – это издание словаря «латышского сленга», в которым чёрным по белому фиксировались русские непечатные выражения. И это преподносилось как вершина научной мысли.

Словарики эти по сей день находятся в университетских библиотеках. Получается, что главный вывод, который сделали местные языковеды за все годы своей незалежности – это вывод о тождестве русского мата и латышского жаргона. Комментарии излишни, хотя и напрашиваются. 

Раньше было по-другому.

Финансовый вопрос в языкознании решался быстро и легко. Любая статья, любая монография, любой талмуд – печатайся на здоровье. Единственный критерий – высокое качество продукта.

А уж коли хочешь ознакомить иностранных коллег со своими опусами – вот тебе пропуск в заграницы, выезжай на здоровье.

Да и в целом по лингвистическим статьям было ловко и удобно обстряпывать свои смутноватые делишки.

Недаром ведь Вайру Карловну Вике-Фрейбергу сюда выписывали. Из капиталистической Канады – в коммунистическую Латвию. При молчаливом попустительстве органов, призванных оберегать закон и порядок в национальной республике. 

Отсюда и столько молодых кандидатов по гуманитарным наукам.

А кандидату из Латвийской ССР был открыт путь в РСФСР. Особенно если таковой владел русским языком и языком тонкой дипломатии. Решительно скажу: едва другая сыщется столица как Москва, которая переварила такое количество молодых и перспективных нацучёных из братских республик. Были и на местах свои профильные направления. Это, вестимо, фольклор – частица души латышского народа. Сколько было протоптано вёрст в неустанных фольклорных и диалектологических экспедициях – не счесть. А сейчас диалектология потихоньку уходит в прошлое как академическая дисциплина в латвийской университетской практике. И немудрено. Денег нет на благоглупости. 

Да и нет более тех гигантов, на плечах которых предписано стоять благодарным потомкам. Были люди ещё в межвоенное время. Есть в Московском форштадте маленькая улочка Фридриха. Ивана Дмитриевича Фридриха. Родоначальника фольклорного собирательства в Латгалии. Один он сделал больше, чем сотня нынешних специалистов. Но далеко не каждый латвиец способен вспомнить – что это за Фридрих такой. Мария Фоминишна Семёнова заложила основы сопоставительной грамматики латышского языка. Лев Сергеевич Сидяков заложил основы балтийского направления в пушкинистике. А более харизматичного преподавателя классической филологии, чем Лия Моисеевна Черфас, Латвии никогда больше не видать. 

Высокое отношение к языку (как своему собственному, так и чужому) – это залог здоровья нации. Сегодня суть теряется среди многочисленных прожектиков, от которых остаётся одна глянцевая мишура. Применения у неё никакого, даже самого практического. Зато чиновники профильного министерства поставят жирную галочку в формуляре и насчитают себе премиальные. А язык давно побоку. Так и живут. 

Пробил час – и прошлое выстрелило бумерангом из пушки. Многим памятно время, когда в варварском экстазе на улицу выбрасывались целые архивы с бесценной документацией. В 1990-е в Латвии плохо было не только людям, но и книгам. Каким-то чудом спасались жемчужины научной мысли. Сейчас они в домашних коллекциях неравнодушных людей. В основном русских и евреев. И необязательно живущих в Латвии. 

Без живительной подпитки изнутри и извне (и здесь речь далеко не о деньгах) язык обречён на оскудение. Вместе с реальным производством зарубили на корню и гуманитарное дело. Делали это с нехорошим безумным блеском в глазах. Наверное, такие же глаза были у нацистов, разжигавших костры на главных площадях городов гитлеровской Германии. Сегодня остаётся только сетовать о том, что язык уже не тот. Но поздно. Потерявши голову по языку не плачут.

 
Наверх
В начало дискуссии

Еще по теме

Рус Иван
Россия

Рус Иван

Русский Человек. Ветеран. Участник прошлых, нынешних и будущих.

ЛАТЫШИ ЗА ОКЕАНОМ ГОВОРЯТ ПО-ПОРГТУГАЛЬСКИ

Что нам с ними делать?

РЕДАКЦИЯ  PRESS.LV
Латвия

РЕДАКЦИЯ PRESS.LV

Новостной портал

ПРОСТО ЗАМЕНИМ ТАБЛИЧКУ

В школе Юрмалы на переменах запрещают говорить на русском

РЕДАКЦИЯ  PRESS.LV
Латвия

РЕДАКЦИЯ PRESS.LV

Новостной портал

МОЖНО, НО РУССКИМ НЕЛЬЗЯ

О театре абсурда в исполнении чиновников от образования

Игорь Гусев
Латвия

Игорь Гусев

Историк, публицист

РУССКАЯ ПРИБАЛТИКА

Разъяснения для альтернативно одарённых…

ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ ДОМОСЕД

Не знаю почему, но мне сразу вспомнился замечательный фильм "Миллион в брачной корзине" с Александром Ширвиндтом в главной роли. Он там безупречно сыграл профессионального гостя. Ф

США СЛЕДУЕТ ПОЧИТАТЬ

Попробуйте "Евгения Онегина" поставить на латышском...Или просто переведите на валоду и опубликуйте на ИМХО...Я вас даже где-то и как-то уважать начну...Потом...Может быть...

​ДЫМОВАЯ ЗАВЕСА

Леонид, вы в преферанс играли?! Если да, то мигните...Если нет...По молодости - в студенчестве, - часто "писали пулю"... И щас бы писал, но иных уж нет, а те - далече..Если нет - т

БЛЕСК И НИЩЕТА БУРЖУАЗНОЙ ЛИТВЫ

И таки - НЕ ПОНЯЛ!!!А где: «Три магнитофона, три кинокамеры заграничных, три портсигара отечественных, куртка замшевая… три… куртки» — крылатое выражение из фильма «Иван

УКРАИНА НАМ ВРЕДИЛА, А НЕ РОССИЯ

В чем я должен признаваться, о величайшее убожество?!В наличии той крови предков, за которую твои, сцука, предки, - убивали моих - до прихода нацистов?!Цыган в роду не было, а так

Мы используем cookies-файлы, чтобы улучшить работу сайта и Ваше взаимодействие с ним. Если Вы продолжаете использовать этот сайт, вы даете IMHOCLUB разрешение на сбор и хранение cookies-файлов на вашем устройстве.