Хотелось бы услышать(прочитать) что можно "делать самому", например, пенсионеру. Или тому, кто работу потерял. Тому, кто ещё её не потерял. Чтобы осчастливить всех.
И не по цене не сошлись, а по процентному распределению. Аборигены не захотели довольствоваться 49-ю процентами. Только 51 и точка! Вспомнилось им "национальное достояние" и некоторые другие эмоциональные словосочетания в качестве аргумента. Но японцы не прониклись. Азиаты, что с них взять. Так и осталось "национальное достояние" и без процентов и без производства.
Словно та девчушка из анекдота осталась, как дура, и без мороженного и без секса.
Когда-то я умилялся заявлением латышей о том, что никуда Россия не денется и будет подавать нефтепродукты по трубе в Вентспилс. Они так были очень горды и уверены, что Россия от них зависит.
Труд до конца проработать не смог. Господин Председатель! Предлагаю создать рабочую группу из членов клуба для изучения дополнения. Обеспечить группе обширную методическую и содержательную поддержку путём отправки коллектива в творческую командировку в город Амстердам сроком на 3-4 дня. Лучше в конце недели. Уверен, что только таким продуманным шагом можно обеспечить рабочей группе доступ к единому информационному пространству, в котором работал авторский коллектив креативного дополнения. По прибытию в клуб, группе надлежит опубликовать отчёт внятным языком о путях и средствах достижения цели, определённой авторами дополнения.
"когда речь идет про изучение английского в Латвии, сразу напоминают про готовность эмигрировать, а когда про русский в Узбекистане так умиляются, как будто узбеки учат русский исключительно, чтобы слушать Путина в оригинале. "
Вряд ли государство, инвестируя в своё будущее таким образом и такие немалые деньги, делает это с целью выпихнуть знающих русский в РФ. Хотя кто-то уедет. Не без этого.
Вероятнее всего знание русского Узбекистану поможет общаться, например, с Казахстаном, где такое же отношение к русскому. Будут они договариваться о торговых и иных отношениях без переводчика...
"5% уже не будет в состоянии что то диктировать. Так что вопрос образования на русском - вопрос времени."
Статью читали? Где там про диктат 5%?
Ничего, кроме здравого смысла. Причём, этого здравого смысла водителю, намеревающегося отдать сыновей в русский класс, не у вас занимать. Или вы думаете, что ему диктуют 5%, а он стесняется об этом сказать?
Второй по значимости язык у них - русский. Они это понимают, в отличии от вас. И используют, в отличии от Латвии.
Материал из педивикии по Латвии. Статья "Язык":
"Государственный язык — латышский. Среди национальных меньшинств недовольство вызывает отсутствие официального статуса у русского языка, родного для 37,5 % населения на 2000 год (а в двух крупнейших городах страны (Риге и Даугавпилсе) и в двух районах (Даугавпилсском и Краславском) и обоих республиканских городах Латгалии (Даугавпилсе и Резекне) для большинства жителей)[49], и у отдельных представителей латгальцев — отсутствие такового у латгальского языка (который официально считается разновидностью латышского). Острый политический вопрос, вызвавший самые массовые протесты в начале XXI века — перевод части предметов в общеобразовательных школах с русским языком обучения на преподавание на латышском языке.
18 февраля 2012 года в Латвии прошёл референдум по проекту поправок Конституции Латвии, делающих русский язык вторым государственным. 74,8 % принявших участие в референдуме проголосовали против, и поправки не были приняты, так как не было получено необходимое количество голосов за."
Материал из педивикии по Узбекистану. Статья "Язык":
"Государственным языком Республики Узбекистан является узбекский язык. Второй по значимости русский язык. Его знает значительная часть населения, и он имеет широкое распространение в стране."
Недавно общался со знакомым французом (на английском, правда), обсуждали заимствования из французского в русский и наоборот. Я рассказал о стандартных, в общем, рандеву и тет-а-тет, а вот мой французский коллега меня здорово порадовал: «Березина», говорит - слово, заимствованное из русского языка. У меня сразу определенная национальная гордость образовалась. Спрашиваю: «И что же оно означает?». «Означает оно», говорит – «провал, крушение всех надежд, в общем фиаско. Особенно крупного размера фиаско называется “березина тоталь”»…
Лора, ещё немного и он вам скажет, что фразу "чемодан, вокзал, Россия" вы приводите не зная автора и контекста. И вообще в этой фразе скрыто совсем не то, о чём вы подумали.
Я так понял, у нас приняты вполне приемлемые законы по налогообложению. И они вполне способствуют развитию бизнеса.
Только почему (я уже не говорю про производство) торговые сети Литвы присутствуют в Латвии, причём по объёму превосходят местные, а наших торговых сетей в Литве нет? И не будет в ближайшее время.
Мы используем cookies-файлы, чтобы улучшить работу сайта и Ваше взаимодействие с ним. Если Вы продолжаете использовать этот сайт, вы даете IMHOCLUB разрешение на сбор и хранение cookies-файлов на вашем устройстве.
№674 Елпидифор Пескарёв
→ Всем спасибо! До новых встреч,
26.03.2013
22:46
№12 Елпидифор Пескарёв
→ Марк Козыренко,
26.02.2013
21:26
№644 Елпидифор Пескарёв
→ Johans Ko,
19.02.2013
23:17
Не надо бредить. Не надо включать дурака - опыта не было.. никто не мог предвидеть.. насильственное огражданивание..
Этот вопрос был решён таким образом в этой стране совершенно по другим причинам. И вы их знаете. Но озвучивать их вам неприятно.
Да, литовцы, по-вашему, дикари - взяли и всех огражданили!
№248 Елпидифор Пескарёв
→ Vladimirs Sokolovs,
12.02.2013
21:08
По личным воспоминаниям, так сказать..
Мне помнится, что не Тошиба, а Сони.
И не по цене не сошлись, а по процентному распределению. Аборигены не захотели довольствоваться 49-ю процентами. Только 51 и точка! Вспомнилось им "национальное достояние" и некоторые другие эмоциональные словосочетания в качестве аргумента. Но японцы не прониклись. Азиаты, что с них взять. Так и осталось "национальное достояние" и без процентов и без производства.
Словно та девчушка из анекдота осталась, как дура, и без мороженного и без секса.
№296 Елпидифор Пескарёв
→ Товарищ Петерс,
24.01.2013
19:27
№67 Елпидифор Пескарёв
→ Aleksandrs Giļmans,
24.01.2013
11:20
№239 Елпидифор Пескарёв
→ Timber ***,
16.01.2013
07:56
Весьма показательно, а главное - очень смешно!
№238 Елпидифор Пескарёв
→ Евгений Лурье,
12.10.2012
17:26
№232 Елпидифор Пескарёв
→ Евгений Лурье,
12.10.2012
13:22
"Газпром не может перекрыть трубу."
Когда-то я умилялся заявлением латышей о том, что никуда Россия не денется и будет подавать нефтепродукты по трубе в Вентспилс. Они так были очень горды и уверены, что Россия от них зависит.
№25 Елпидифор Пескарёв
28.09.2012
11:42
Господин Председатель! Предлагаю создать рабочую группу из членов клуба для изучения дополнения. Обеспечить группе обширную методическую и содержательную поддержку путём отправки коллектива в творческую командировку в город Амстердам сроком на 3-4 дня. Лучше в конце недели.
Уверен, что только таким продуманным шагом можно обеспечить рабочей группе доступ к единому информационному пространству, в котором работал авторский коллектив креативного дополнения.
По прибытию в клуб, группе надлежит опубликовать отчёт внятным языком о путях и средствах достижения цели, определённой авторами дополнения.
№48 Елпидифор Пескарёв
→ Евгений Лурье,
21.09.2012
18:45
"когда речь идет про изучение английского в Латвии, сразу напоминают про готовность эмигрировать, а когда про русский в Узбекистане так умиляются, как будто узбеки учат русский исключительно, чтобы слушать Путина в оригинале. "
Вряд ли государство, инвестируя в своё будущее таким образом и такие немалые деньги, делает это с целью выпихнуть знающих русский в РФ. Хотя кто-то уедет. Не без этого.
Вероятнее всего знание русского Узбекистану поможет общаться, например, с Казахстаном, где такое же отношение к русскому. Будут они договариваться о торговых и иных отношениях без переводчика...
№33 Елпидифор Пескарёв
→ Laa Akka,
21.09.2012
14:52
№26 Елпидифор Пескарёв
→ Евлампий Кривоносов,
21.09.2012
12:08
"5% уже не будет в состоянии что то диктировать. Так что вопрос образования на русском - вопрос времени."
Статью читали? Где там про диктат 5%?
Ничего, кроме здравого смысла. Причём, этого здравого смысла водителю, намеревающегося отдать сыновей в русский класс, не у вас занимать. Или вы думаете, что ему диктуют 5%, а он стесняется об этом сказать?
№22 Елпидифор Пескарёв
→ Евгений Лурье,
21.09.2012
11:54
Второй по значимости язык у них - русский. Они это понимают, в отличии от вас. И используют, в отличии от Латвии.
Материал из педивикии по Латвии. Статья "Язык":
"Государственный язык — латышский. Среди национальных меньшинств недовольство вызывает отсутствие официального статуса у русского языка, родного для 37,5 % населения на 2000 год (а в двух крупнейших городах страны (Риге и Даугавпилсе) и в двух районах (Даугавпилсском и Краславском) и обоих республиканских городах Латгалии (Даугавпилсе и Резекне) для большинства жителей)[49], и у отдельных представителей латгальцев — отсутствие такового у латгальского языка (который официально считается разновидностью латышского). Острый политический вопрос, вызвавший самые массовые протесты в начале XXI века — перевод части предметов в общеобразовательных школах с русским языком обучения на преподавание на латышском языке.
18 февраля 2012 года в Латвии прошёл референдум по проекту поправок Конституции Латвии, делающих русский язык вторым государственным. 74,8 % принявших участие в референдуме проголосовали против, и поправки не были приняты, так как не было получено необходимое количество голосов за."
Материал из педивикии по Узбекистану. Статья "Язык":
"Государственным языком Республики Узбекистан является узбекский язык. Второй по значимости русский язык. Его знает значительная часть населения, и он имеет широкое распространение в стране."
Сравните эти две статьи. Ничего не навевает?
№11 Елпидифор Пескарёв
→ Евгений Лурье,
21.09.2012
09:49
№47 Елпидифор Пескарёв
→ Sergejs Vasiļjevs,
06.08.2012
14:50
Цитата из интернета
Недавно общался со знакомым французом (на английском, правда), обсуждали
заимствования из французского в русский и наоборот. Я рассказал о
стандартных, в общем, рандеву и тет-а-тет, а вот мой французский коллега
меня здорово порадовал: «Березина», говорит - слово, заимствованное из
русского языка. У меня сразу определенная национальная гордость
образовалась. Спрашиваю: «И что же оно означает?». «Означает оно»,
говорит – «провал, крушение всех надежд, в общем фиаско. Особенно
крупного размера фиаско называется “березина тоталь”»…
№99 Елпидифор Пескарёв
→ unknown ,
23.03.2012
13:16
Помните:
"Говорят,что недавно перевели на латышский язык "Камасутру"- вышло смешно!Но почему-то опять про оккупацию".
Практически никто из латышско-пишущих здесь ни слова не написали в комментах к спичам об экономике, бизнесе, социальной сфере. Заметили?
А если что и писанули , то ... как с Камасутрой вышло.
№11 Елпидифор Пескарёв
30.01.2012
09:10
М-да..
С интеграцией вопрос решили, теперь решим с иммиграцией.
Отчётливо видно, что надежд на возврат покинувших свою Родину патриотов нет.
В восторге от предложения для будущих мигрантов перед вторжением поучить лат. яз. в интернете.
А за Элерте.. За Элерте отдельное спасибо! Это - пять! :))
№529 Елпидифор Пескарёв
→ Lora Abarin,
27.01.2012
19:55
№138 Елпидифор Пескарёв
→ Майя Алексеева,
26.01.2012
12:28
Я так понял, у нас приняты вполне приемлемые законы по налогообложению. И они вполне способствуют развитию бизнеса.
Только почему (я уже не говорю про производство) торговые сети Литвы присутствуют в Латвии, причём по объёму превосходят местные, а наших торговых сетей в Литве нет? И не будет в ближайшее время.