Только пару недель назад проъежал на машине Польшу, Словакию, Венгрию. В начале года еще и в Чехии, и в Австрии побывал. Если бы стал на увиденном своими глазами как на водолазе строить Теорию, то у меня тоже получились бы "детские воспоминания Гильмана" :D
Наверно не так уж меня это волнует что было в начале, что потом. Живу то я сегодня ;) Если были люди, то наверно как то общались между собой. Теперь похоже подзабыли что значит общаться.
Поскольку мой отец работал инженером в одном из крупнейший заводов ЛССР, то не в подробностях но в общей картине весьма хорошо представляю и передовую науку с производством и кто потом разтаскал имущество завода. Кажется даже дело завели. Не буду Вас обвинять во лжи, но тенденциозность заметил.
Именно это волшебное слово позволило восстановить государственную
непрерывность, которую почему-то начали считать со времени диктатуры
(1940-й), а не с 1934-го — года разгона Сейма. При этом ни по одному из
признаков, определяющих смысл слова по толковому словарю (см. выше),
период с 1934 по 1940 год не может быть периодом развития в Латвии
права, и тем более непрерывности заседаний Сейма.
Очередное неуважение к читателю у которого нет возможности прочитать оригинал.
LATVIJAS PADOMJU SOCIĀLISTISKĀS REPUBLIKAS AUGSTĀKĀS PADOMES DEKLARĀCIJA Par Latvijas Republikas neatkarības atjaunošanu
…
Latvijas PSR Augstākā Padome nolemj:
1.
Atzīt starptautisko tiesību pamatprincipu prioritāti pār valsts tiesību
normām. Uzskatīt par prettiesisku PSRS un Vācijas 1939. gada 23.
augusta vienošanos un no tās izrietošo 1940. gada 17. jūnija Latvijas
Republikas suverēnās valsts varas likvidēšanu PSRS militārās agresijas
rezultātā.
2.
Pasludināt par spēkā neesošu kopš pieņemšanas brīža Latvijas Saeimas
1940. gada 21. jūlijā pieņemto deklarāciju «Par Latvijas iestāšanos
Padomju Sociālistisko Republiku Savienībā».
3.
Atjaunot Satversmes sapulces 1922. gada 15. februārī pieņemtās Latvijas
Republikas Satversmes darbību visā Latvijas teritorijā.
Latvijas valsts oficiālais nosaukums ir LATVIJAS REPUBLIKA, saīsināti — LATVIJA.
Континуите́т — теория в международном праве о непрерывности государства как субъекта международного права и непрерывности международных государственных обязательств. В этом состоит отличие от понятия «правопреемство», когда одно государство берет на себя международные права и обязанности другого. Принцип континуитета срабатывает в случае кардинальных политических изменений в государстве — революция и смена государственного режима, распад государства.
Российская Федерация, в частности, относится к современным государствам-продолжателям. Будучи продолжателем Советского Союза, Российская Федерация выполняет обязательства по заключенным ранее двусторонним и многосторонним договорам СССР. Россия стала постоянным членом Совета Безопасности ООН, обладателем всего советского оружия массового уничтожения, всего имущества и долгов СССР за рубежом. Кроме того, Россия является продолжателем территориальных и имущественных прав РСФСР. Российская Федерация, Россия — названия РСФСР после её переименования в 1991 г.
Не хочется стать приложением русско-какому-то. Люблю разнообразие мира. С этой точки не хочется менять русских, но только до того когда "русский мир" не начинает наступать своей массой. Да ради…, сохраняйте свою идентичность, но вопрос - где она? Пока не нашел ответа на этот вопрос. Разброс во мнениях у самих русских на столько велик что не понять.
Albanian refugees flee through the mountains towards the Yugoslavian
border shortly after the Italian invasion of Albania. The young boy
clutches his mother’s hand while holding a rifle to ensure safe passage.
The Italian invasion of Albania was a military campaign fought from 7
April to 12 April 1939 by the Kingdom of Italy against the Albanian
Kingdom. The conflict was a result of the imperialist policies of
Italian dictator Benito Mussolini. Albania was rapidly overrun, its
ruler, King Zog I, forced into exile, and the country made part of
the Italian Empire as a separate kingdom in personal union with the
Italian Crown. Kukës County, Albania. 19 April 1939.
Простите, имхо, статистика переводов не точно передает отношение к стихам и литературе. Делать из этого выводы не следует. Латыши в большинстве владеют русским. Не проблема читать на оригинале.
Вопрос стоит задавать такой - читают ли? Я читаю. Правда меньше. Вывод какой - я русофоб? Овладел английским и понемногу стал читать английских авторов в оригинале, которых раньше за не имением латышского перевода читал на русском. Еще мечтаю выучить испанский.
И еще известно, что Бальмонт, Белый, Коринфский, а в 50-80-е годы
огромная плеяда советских поэтов часто переводили стихи самых разных
латышских авторов. Так вот странно, что для латышских переводчиков
никогда такого же интереса не представляли стихи даже самых знаменитых
русских поэтов.
Ничегостранногов этом нет. Читали и читают на русском.
Мы используем cookies-файлы, чтобы улучшить работу сайта и Ваше взаимодействие с ним. Если Вы продолжаете использовать этот сайт, вы даете IMHOCLUB разрешение на сбор и хранение cookies-файлов на вашем устройстве.
№167 A B
→ Lora Abarin,
26.04.2014
20:46
Просто люди с разными взглядами и может пропущенными занятиями по диалектическому материализму.
№162 A B
→ Lora Abarin,
26.04.2014
19:59
№152 A B
→ Глеб Кахаринов,
26.04.2014
17:42
Не надо забывать, что на территории Латвии велась и Первая Мировая, после которой тоже много чего было разрушено, вывезено итд.
№105 A B
→ Константин Соловьёв,
25.04.2014
22:32
How do you do? - Как вы это делайте?
Allright! - По правой!
№101 A B
→ Константин Соловьёв,
25.04.2014
21:57
№100 A B
→ Heinrich Smirnow,
25.04.2014
21:53
№95 A B
→ Константин Соловьёв,
25.04.2014
21:33
Если были люди, то наверно как то общались между собой. Теперь похоже подзабыли что значит общаться.
№93 A B
→ Владимир Петров,
25.04.2014
21:23
№91 A B
→ Константин Соловьёв,
25.04.2014
21:17
№87 A B
→ Владимир Петров,
25.04.2014
21:08
№83 A B
→ Heinrich Smirnow,
25.04.2014
20:57
Не буду Вас обвинять во лжи, но тенденциозность заметил.
№77 A B
→ Heinrich Smirnow,
25.04.2014
20:16
А то тут уже такая каша как у развалин Вавилонской башни ;)
№50 A B
→ Марина Зимина,
25.04.2014
16:08
№29 A B
25.04.2014
13:12
Очередное неуважение к читателю у которого нет возможности прочитать оригинал.
LATVIJAS PADOMJU SOCIĀLISTISKĀS REPUBLIKAS
AUGSTĀKĀS PADOMES DEKLARĀCIJA
Par Latvijas Republikas neatkarības atjaunošanu
…
Latvijas PSR Augstākā Padome nolemj:
1. Atzīt starptautisko tiesību pamatprincipu prioritāti pār valsts tiesību normām. Uzskatīt par prettiesisku PSRS un Vācijas 1939. gada 23. augusta vienošanos un no tās izrietošo 1940. gada 17. jūnija Latvijas Republikas suverēnās valsts varas likvidēšanu PSRS militārās agresijas rezultātā.
2. Pasludināt par spēkā neesošu kopš pieņemšanas brīža Latvijas Saeimas 1940. gada 21. jūlijā pieņemto deklarāciju «Par Latvijas iestāšanos Padomju Sociālistisko Republiku Savienībā».
3. Atjaunot Satversmes sapulces 1922. gada 15. februārī pieņemtās Latvijas Republikas Satversmes darbību visā Latvijas teritorijā.
Latvijas valsts oficiālais nosaukums ir LATVIJAS REPUBLIKA, saīsināti — LATVIJA.
…http://likumi.lv/doc.php?id=75539
№19 A B
25.04.2014
09:55
Российская Федерация, в частности, относится к современным государствам-продолжателям. Будучи продолжателем Советского Союза, Российская Федерация выполняет обязательства по заключенным ранее двусторонним и многосторонним договорам СССР. Россия стала постоянным членом Совета Безопасности ООН, обладателем всего советского оружия массового уничтожения, всего имущества и долгов СССР за рубежом. Кроме того, Россия является продолжателем территориальных и имущественных прав РСФСР. Российская Федерация, Россия — названия РСФСР после её переименования в 1991 г.
Kara gadi
№189 A B
25.04.2014
01:16
Люблю разнообразие мира. С этой точки не хочется менять русских, но только до того когда "русский мир" не начинает наступать своей массой.
Да ради…, сохраняйте свою идентичность, но вопрос - где она? Пока не нашел ответа на этот вопрос. Разброс во мнениях у самих русских на столько велик что не понять.
№77 A B
23.04.2014
13:52
№216 A B
→ Heinrich Smirnow,
20.04.2014
20:57
Кое-что из классики нашел в свободном доступе на iTunes.
№111 A B
→ Garijs Gailīts,
20.04.2014
16:29
Латыши в большинстве владеют русским. Не проблема читать на оригинале.
Вопрос стоит задавать такой - читают ли? Я читаю.
Правда меньше. Вывод какой - я русофоб?
Овладел английским и понемногу стал читать английских авторов в оригинале, которых раньше за не имением латышского перевода читал на русском. Еще мечтаю выучить испанский.
№102 A B
20.04.2014
15:17
Ничего странного в этом нет. Читали и читают на русском.