Профиль


Kęstutis Čeponis
Идеолог Литовского национального центра
Спикер
Выступления: 2 | Реплики спикера: 28550 |
Реплики: 509 | Поддержало: 2649 |
Образование: | Вильнюсский Университет, 1980, математика, магистр (по нынешней класификации) Аспирантура, АН Литвы, Институт математики и кибернетики, 1983 Вильнюский Народный Университет, 1985, спортивный туризм и краеведение |
Алексеев, «леопарды» и радужные прогнозы от «Радио Свобода»
№227 Kęstutis Čeponis
→ Сергей Прищепов,
10.11.2021
22:42
Именно русские войска, руководимые Швитригайлой (братом Йогайлы и активным врагом Витаута), вместе с их союзниками крестоносцами и татарами, тогда восемь лет разоряли литовские земли и уничтожили множество литовцев, тем самым подорвав военную мощь Литовской Державы.
В июле 1433 года Свидригайло, собрав многочисленное русское войско, предпринял новый опустошительный поход на исконные литовские земли, признававшие власть Сигизмунда Кейстутовича.
Великий князь Борис Александрович тверской (1426—1461) вторично прислал на помощь Свидригайлу Ольгердовичу большое тверское войско под предводительством своего младшего брата, князя Ярослава городенского.
Магистр Ливонского ордена Франк фон Кирскорф (1433—1435) со своим войском пообещал соединиться с ратью Свидригайла для совместного похода в литовские земли.
Русские полки Свидригайла, опустошая и разоряя окрестные литовские волости и села, в августе подступили под Вильно и расположились лагерем в селе Рудомино. От Вильно Свидригайло с войсками двинулся на Старые Троки и осадил крепость. После четырёхдневной осады Старые Троки были взяты приступом и сожжены.
Затем Свидригайло осадил и захватил штурмом Ковно, перебив литовско-польский гарнизон[18].
Оттуда войска Свидригайла двинулись на замок Крево, чтобы найти великого князя литовского Сигизмунда и его войско.
Население Жемайтии не желало поддерживать Свидригайла. Поэтому Свидригайло с ратью и огромным полоном повернул назад.
Взятый замок Кранве Свидригайло Ольгердович уступил своим союзникам, ливонским рыцарям. В селе Ойшишки, под Троками, Свидригайло находился четыре дня, а потом отправился на Крево и осадил замок.
После двухдневной осады Крево было взято штурмом и выжжено, а многие жители перебиты и захвачены в плен[18].
В Молодечно Свидригайло получил сообщение о приближении литовского ополчения.
Великий князь литовский Сигизмунд Кейстутович, узнав об отступлении Свидригайла из Крева в Молодечно, отправил из Вильно за ним в погоню войско под командованием литовского воеводы Петра Монгирдовича.
Свидригайло немедленно отправил против литовцев большое войско под начальством киевского воеводы, князя Михаила Семеновича Гольшанского. Сам же напуганный великий князь литовский Сигизмунд Кейстутович бежал из своей столицы и укрылся в лесах.
В битве при селе Копачи, под Молодечно, рать Свидригайло нанесла поражение литовскому войску Сигизмунда[19].
В сражении погибли и были взяты в плен многие литовские вельможи и паны.
Из Молодечно Свидригайло вместе с русскими войсками двинулся на Минскую землю, признававшую власть великого князя литовского Сигизмунда.
Вначале Свидригайло окружил и осадил Заславль, принадлежавший знатному русско-литовскому князю Андрею Заславскому.
В начале войны Андрей Михайлович Заславский поддерживал Свидригайла, но позднее перешёл на сторону Жигимонта.
Узнав о предательстве заславского князя, Свидригайло принял решение наказать его и сжечь Заславль. Город был взят штурмом, разорён и сожжён, а жители захвачены в плен.
Оттуда Свидригайло двинулся на Минск и осадил этот город. Минск был взят приступом и сожжён ратью Свидригайла[18].
Из Минска Свидригайло выступил к Борисову, который также был захвачен и разорён.
Наместником в Борисове был знатный литовский князь Михаил Иванович Гольшанский, родной брат Семёна Лютого. Ранее князья Семен и Михаил Гольшанские всегда поддерживали Свидригайла, но в 1432 году приняли участие в перевороте и возведении на великокняжеский престол Сигизмунда.
От великого князя литовского Сигизмунда Михаил Гольшанский получил во владение Борисов. Узнав о приближении к городу войск Свидригайла, Михаил Гольшанский попытался бежать, но схвачен под Лукомлем.
Свидригайло приказал пленного князя Михаила Гольшанского отправить под стражей в Витебск и там утопить.
Между тем великий князь русский Свидригайло Ольгердович вместе со своими войсками вступил в Лукомль, где распустил князей и бояр по домам. Сам же Свидригайло вскоре выехал в Киев.
В результате летнего похода 1433 года Свидригайло со своими союзниками страшно опустошил и разорил литовские волости.
Были взяты Старые Троки, Ковно, Крево, Заславль, Минск, Борисов и многие другие города.
Вскоре великий князь литовский Сигизмунд Кейстутович, получив военную помощь от польского короля, отвоевал у Свидригайла большую часть захваченных им литовских городов и замков.
Зимой 1432 года Свидригайло вновь посылал свои войска опустошать и разорять литовские земли, признававшие верховную власть Сигизмунда Кейстутовича.
Дружины Свидригайло сильно опустошили, разорили и выжгли литовские владения.
В письме к польскому королю Владиславу Ягелло Сигизмунд жаловался:
«Земля наша опустошена с их причины, все города подданные у нас отобрал, а также мёд, серебро, куницу и всякую дань. Не знаю, с чем придётся до зимы жить».
Алексеев, «леопарды» и радужные прогнозы от «Радио Свобода»
№226 Kęstutis Čeponis
→ Сергей Прищепов,
10.11.2021
22:34
---Это были славяне, русские или белорусы. Пока они были, было и их Величие----
Как раз на оборот - именно когда православным русинам начали после смерти Витаута Великого и начавшейся смуты давать кое-какие права, Литовская Держава и начала хиреть...
27 октября 1430 года в Тракай скончался восьмидесятилетний Витаутас.
В Великом княжестве Литовском началась ожесточенная и кровопролитная гражданская война за великокняжеский трон между Швитригайлой (братом Йогайлы), вождем русской православной партии, и Сигизмундом Кейстутовичем (братом Витаута), лидером литовской католической партии.
Более подробно:
Гражданская война в Великом княжестве Литовском (1432—1438)
Алексеев, «леопарды» и радужные прогнозы от «Радио Свобода»
№225 Kęstutis Čeponis
→ Сергей Прищепов,
10.11.2021
22:15
----вы современные литовцы к Великому княжеству литовскому и к князьям не имеете. Это были славяне, русские или белорусы.----
Это очередная лицвинская сказка. :)
-------------------------------------------------------
Об этнической принадлежности политической элиты Литвы
Белорусский историк, кандидат исторических наук, специалист по генеалогии знатных родов и образованию Великого княжества Литовского В.Л. Носевич ещё в 1998 году обратил внимание на этническое происхождение политической элиты ВКЛ.
Общеизвестно, что за всю более чем 300-летнюю историю княжества (до 1569 года) среди великих князей литовских не было ни одного представителя русской народности (то есть ни одного восточного славянина), за исключением Шварна Даниловича, галицко-волынского князя.
Но то, что касается этнической принадлежности политической элиты, остаётся малоизвестным для широкой публики. Многие всё ещё живут романтическими легендами о "вялікай магутнай беларускай дзяржаве, дзе летувісы былі дзікімі жамойтамі".
По подсчётам Носевича, согласно переписи войска ВКЛ 1528 года, из 41 самого богатого рода литовскими были 21, а русскими - около 17 (из них "белорусскими" были только 7, а "украинскими" - 10).
Причём, самыми богатыми были литовцы, а 7 условных "белорусских" родов не достигают по богатству и первой двадцатки. Напомним: около 8/10 населения ВКЛ составляли восточные славяне.
https://www.litviny.net/104710851072109 ... 21103.html
Калі зірнуць у гістарычнай перспектыве, то вышэйшую ў свецкай дзяржаўнай ерархіі пасаду віленскага ваяводы з моманту яе ўвядзення ў 1413 г. і на працягу двух наступных стагоддзяў (да 1616 г.) займалі 15 асобаў, якія належалі да 5 альбо 6 родаў. З іх толькі этнічнае паходжанне продкаў Я. Глябовіча, які быў віленскім ваяводам з 1542 па 1549 г., можа выклікаць сумненні. Усе ж астатнія (Манівіды, Даўгірды, Гаштаўты, Кезгайлы, Радзівілы і іх адгалінаванне Судзімонты) мелі бясспрэчна літоўскае паходжанне. На другой па значэнні пасадзе віленскага кашталяна з 1413 па 1511 г. пабывалі 10 прадстаўнікоў усё тых жа 5 родаў і яшчэ аднаго таксама літоўскага – князёў Гальшанскіх. Толькі потым у эліту прабіўся першы прадстаўнік славянскага рода – славуты палкаводзец князь К. Астрожскі, прычым у вачах віленскага ваяводы А. Гаштаўта ён назаўсёды застаўся "чалавекам новым, подлай кандыцыі, русінам". У далейшым віленскімі кашталянамі з 1522 да 1559 г. былі яшчэ 3 прадстаўнікі таго ж вузкага кола арыстакратаў. Аналагічная карціна назіраецца і ў адносінах да пасадаў троцкага ваяводы і кашталяна (трэцяй і чацвертай у ерархіі)".
Источник: Насевіч В.Л. Пытанняў больш, чым адказаў. Беларускі гістарычны агляд. Т. 5. Сш. 1 (8). Мінск, 1998. С. 210 – 226.
-------------------------------------------------
Элита не для русинов
Точные цифры были составлены Ежи Сухоцким, автором книги «Формирование и состав политической нации в Великом княжестве Литовском в позднем средневековье».
Что показывают его исследования?
На рубеже 14 и 15 веков (как раз тогда, когда Великое княжество Литовское образовало союз с Польшей), правящая элита, то есть вышеупомянутая «политическая нация», составляла лишь немногим более 3 процентов русинов.
Почти 97% магнатов, допущенных к правительству и законодательству, были членами литовско-жемайтийских семей.
Rusini w Wielkim Księstwie Litewskim. Jak szybko opanowali elity władzy?
https://wielkahistoria.pl/rusini-w-wiel ... ty-wladzy/
Autor Kamil Janicki
---------------------------------------------
И еще для сравнения:
Unia horodelska – zawarta 2 października 1413 w Horodle pomiędzy Polską a Litwą.
https://pl.wikipedia.org/wiki/Unia_horodelska
Среди 47 представителей разных родов знати Литвы, получивших польские гербы, нет ни одного не литовца, бывшего язычника.
Алексеев, «леопарды» и радужные прогнозы от «Радио Свобода»
№224 Kęstutis Čeponis
→ Сергей Прищепов,
10.11.2021
22:11
---Зато во времена Литовского княжества на русском и говорили и писали.---
Кто говорил и кто писал? :)
Ответ известный - литовцами завоеванные восточные славяне и их писари.
Алексеев, «леопарды» и радужные прогнозы от «Радио Свобода»
№221 Kęstutis Čeponis
→ Марк Козыренко,
10.11.2021
21:39
Именно что сейчас на планете уже свыше 7 миллиардов людей...
Поэтому явно их число будут резко сокращать...
И начнут скорее всего с Азиопии... :)
Алексеев, «леопарды» и радужные прогнозы от «Радио Свобода»
№220 Kęstutis Čeponis
→ Марк Козыренко,
10.11.2021
21:37
-----А литовцы все говорили по-русски.----
Ага, по твоему наверное и сейчас все литовцы говорят по русски... :)
Однако даже во времена Совка русский знали не более половины литовцев, а сейчас уже вообще мало кто знает - особенно молодежь.
ОДКБ нужно серьезно усиливать
№188 Kęstutis Čeponis
→ Игорь Самохвалов,
10.11.2021
21:33
-----статут известно на каком языке издан----
Он не был издан - его написали от руки. И затем переписывали тоже рукой - всего около 20 экземпляров.
Первый статут был написан на родном для писарей ВКЛ русинском языке - он был предназначен для восточно-славяноязычных частей Литовской Империи.
И назывался он совсем не Статутом, а Права писанные...:)
Для литовских частей империи через несколько месяцев появился вариант Статута на латыни (и именно он назывался Статутом) , а еще через год - и на польском.
-----Речь шла про смуту.
В Москве сидело польско-русско-литовское войско.---
Никакого польского войска в 1610-1612 году в Москве не было.
Войско было Литовской Державы, а Польша свое войско не прислало.
И все хроники московские того времени войска называют Литвой или литовскими людьми.
Даже когда брали Москву в 1610 г., в этом войске поляков практически не было - только небольшой отряд казаков из Украины, которая с 1569 г. принадлежала Королевству Польскому.
Это давно уже отметили и польские историки.
Но в Московии стыдятся, что их столицу 2 года держали в своих руках литовские войска - вот и придумали сказку про польскую интервенцию. :)
Хотя в документах 1610-1612 г. никакие ляхи не упоминаются, только литовцы.
Вы явно не знаете, что войскам Польского Королевства было запрещено появляться на территории Литовской Империи без разрешения Сейма Литвы.
Да и польским вельможам проход в Литву был ограничен законом - польскую свиту короля на границе с Литвой обязательно сменяла свита литовских вельмож.
КНИГА НАЗЫВАЕМАЯ НОВЫЙ ЛЕТОПИСЕЦ (1612-1630)
viewtopic.php?f=55&t=13663
Царствование царя и великого князя Федора Ивановича всея Руси, в ней же сперва немногие главы царствования царя и великого князя Ивана Васильевича всея Руси.
Выдержка небольшая:
"245. О входе в город Москву литовских людей.
Враг же прельстил из сигклита четырех человек, начали мыслить, как бы пустить литву в город, и начали внушать людям, что будто черные люди хотят впустить в Москву Вора. Многие же им противились, [говоря], что никак нельзя пустить в город литву. Они же тех дворян привели к гетману и на них шумели. Уведал же о том патриарх Гермоген и послал за боярами и за всеми людьми, и начал им говорить с умилением и великим запрещением [о том], чтобы не пустить литву в город. Они же его не послушали и пустили гетмана с литовскими людьми в город. Гетман же встал на старом дворе царя Бориса, а солдат и гайдуков поставили в Кремле городе по палатам и по хоромам государевым, а полковников и ротмистров поставили в Китай-городе и в Белом по боярским дворам, и ключи городовые взяли себе и по воротам поставили своих людей немцев и гайдуков. Вор же, видя, что литовские люди вошли в город, пошел от Москвы и встал в Калуге."
Сейчас в России всегда пишут "поляки", но на самом деле это были войска Литвы - в Московских хрониках того времени так и написано - "литовские люди", о поляках там никто не говорит.
Истинную историю "подправили" позже. Как и многое другое в истории России.
Власти Москальской ("Российской") империи настолько боялись Литвы, что, усмотрев опасность уже в самом названии «Литва», 18 июля 1840 году царь Николай I лично, особым указом, запретил использовать название Литвы в официальных документах, введя обозначение «Северо-Западный край», а действие Третьего статута Великого Княжества Литовского (так славяне по своей языковой традиции называли Великую Литовскую Империю) было отменено.
Так что "Зомбирование мозгов" в современной России имеет очень длиную традицию .... Еще со времен Петра Первого.
Алексеев, «леопарды» и радужные прогнозы от «Радио Свобода»
№218 Kęstutis Čeponis
→ Юрий Томашов,
10.11.2021
21:23
---Первый статут был написан на родном литовском языке на кириллице---
Не на литовском, а на родном для писарей ВКЛ русинском языке - он был предназначен для восточно-славяноязычных частей Литовской Империи.
И назывался он совсем не Статутом, а Права писанные...:)
Для литовских частей империи через несколько месяцев появился вариант Статута на латыни (и именно он назывался Статутом) , а еще через год - и на польском.
Алексеев, «леопарды» и радужные прогнозы от «Радио Свобода»
№217 Kęstutis Čeponis
→ Юрий Томашов,
10.11.2021
21:16
Все литовские племена в 10-13 веках говорили на наречиях одного языка - и эти наречия очень слабо различались вплоть до 16-17 веков.
Это зафиксировали многие путешественники и кроникеры.
----------------------------------------------------------------------------
Так и быть, вот вам первоисточники...
Выдержка из письма Витаутаса 1420 г. Римскому императору Сигизмунду:
/…/ Sed quod terra Samaytarum est terra inferior ad terram Lythwanie, ideo Szomoyth vocatur, quod in lythwanico terra inferior interpretatur. Samoyte vero Lythwaniam appelant Auxtote, quod est terra superior respectu terre Samaytarum. Samagitte quoque homines se Lythwanos ab antiquis temporibus et nunquam Samaytas appelant, et propter talem ydemptitatem (sic) in titulo nostro nos de Samagicia non scribimus, quia totum unum est, terra una et homines uni. /…/
EPISTOLA VITOLDI, MAGNI DUCIS LITHUANIAE, AD SIGISMUNDUM, IMPERATOREM ROMANORUM, 11 Martii 1420
Витаутас объясняет императору Сигизмунду в 1420 г., что значит названия аукштайтов и жемайтов на литовском языке:
«…вы сделали и объявили решение по поводу Жемайтской земли, которая есть наше наследство и вотчина из законного наследия наших предков. Ее и теперь имеем в своей собственности, она теперь есть и всегда была одна и та же самая Литовская земля, поскольку есть один язык и одни люди (unum ydeoma et uni homines). Но так как Жемайтская земля находится ниже Литовской земли, то и называется Жемайтия, потому что так по-литовски называется нижняя земля (quod in lythwanico terra inferior interpretatur). А жемайты называют Литву Аукштайтией, то есть верхней землей по отношению к Жемайтии. Также люди Жемайтии с древних времен называли себя литовцами, и никогда жемайтами (Samagitte quoque homines se Lythwanos ab antiquis temporibus et nunquam Samaytas appelant), и из-за такого тождества мы в своем титуле не пишем о Жемайтии, так как все есть одно - одна земля и одни люди.»
(Codex epistolaris Vitoldi, Krakow, 1882, c. 467).
Примечание: по-литовски žemas - "низкий", aukštas - "высокий".
---------------------------------------------------------------
Ян Длугош (XV в.):
* Признается, что пруссы, литовцы и жемайты имеют те же обычаи, язык и происхождение... (Unius enim et moris et linguae, cognationisque Prutheni, Lithuani et Samagitae fuisse dignoscuntur...) (Ioannis Dlugossii seu Longini... Historiae Polonicae libri XII / ed. I. Żegota Pauli. Cracoviae, 1873. T. 1, p. 151. - (Opera omnia; t. 10). - Под 997 годом).
В другом месте он пишет:
* Литовцы, жемайты и ятвяги, хотя различаются названиями и разделены на множество семей, однако были одним племенем, происходящим из ... (Lithuani, Samagittae et Iatczwingi, licet appelationem diversam sortiti et in familias plures divisi, unum tamen fuere corpus a Romanis et Italis ducentes genus...)
Maciej Miechowita (Mathias de Miechow). Tractatus de duabus Sarmatiis Asiana et Europiana et de contentis in eis, 1517
(Матвей Меховский. Трактат о двух Сарматиях. / Перевод С. А. Аннинского, на сайте «Восточная литература»)
http://www.vostlit.info/Texts/rus15/Meh ... etext2.htm
"Язык литовский имеет четыре наречия.
Первое наречие яцвингов (Iaczwingorum), то есть тех, что жили около Дрогичинского замка, но теперь остались лишь в небольшом числе.
Другое — наречие литовское и самагиттское.
Третье — прусское.
Четвертое — в Лотве или Лотиголе, то есть в Ливонии, в окрестностях реки Двины и города Риги.
Хотя все это — один и тот же язык, но люди одного наречия не вполне понимают другие, кроме бывалых людей, путешествовавших по тем землям."
Библиандр Теодор https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0 ... 0%BE%D1%80 (1548) пишет про разделение литовского языка на 4 ветви:
1) ятвяжскую (немногочисленные жители обитают возле Дрогичинского замка);
2) литовско-жемайтскую;
3) прусскую;
4) лотвяно-лотыгольскую (обитающие в Ливонии вдоль реки Двины и возле Риги).
Все они понимают друг друга, кроме куршей.
«Linguagiu Lithuanicu est quadripartítum. Primum linguagium est Iaczuíngorum, uthorum qui circa castrum Drohicin inhabitarunt, & pauci supersunt. Alterum est Líthuanorum & Samagíttharum; Tertíum Prutenorum; Quartum in Lothua seu Loththola, hoc est, Lívonia circa fluuíum Dzuína &Rigam ciuitatem. Etho rum quanqua eadem fit lingua, unus tamen non plenè alterum íntelligit nisi cursíuus & qui uagatus est per illas terras».
- Bibiliander T. De ratione communi omnium linguarum et litterarum commentarius. — [Цюрих], 1548.
Это очевидно и по очень простому примеру - я, используя современный литовский язык, без особого труда могу читать и понимать прусские тексты 16 века.
И иногда понимаю их даже лучше, чем современные латышские тексты.
А что уж говорить про литовцев и пруссов 10 века - и их взаимопонимание.
Очевидно, что литовские монархи это прекрасно знали, и так называемых прусов, завоеванных крестоносцами, считали такими же литовцами, как и всех других.
Алексеев, «леопарды» и радужные прогнозы от «Радио Свобода»
№215 Kęstutis Čeponis
→ Владимир Бычковский,
10.11.2021
21:10
Писцы владели литовским разговорным языком.
Иначе они бы не могли записывать, что им говорят литовцы.
-----как впрочем и Ваши Правители, Стефан Баторий к примеру.-----
Стефан Баторий вообще не знал также и польский, ни тем более восточно славянский. Он говорил на латыни и немецком, может и на венгерском.
Алексеев, «леопарды» и радужные прогнозы от «Радио Свобода»
№211 Kęstutis Čeponis
→ Юрий Томашов,
09.11.2021
23:30
---А статут первый издан на кириллице.----
Он не был издан (напечатан) - его писали писцы от руки.
Всего было переписано менее 20 эгземпляров.
Алексеев, «леопарды» и радужные прогнозы от «Радио Свобода»
№210 Kęstutis Čeponis
→ Юрий Томашов,
09.11.2021
23:29
---Ополячивание/окатоличивание = переход с кириллицы на латиницу. А статут первый издан на кириллице.----
Не путайтесь.
Окаталичивание впервую очередь - это отказ от литовского язычества.
И это создало хорошие условия для славянизации литовцев.
И если знать в королевском дворе в Крокуве постепенно ополячивалась, то низшие слои литовских байорай (шляхты) на местах переходили к восточно славянским суржикам.
Поэтому для литовской полонизированной знати Статуты переводили на латынь и польский.
А для низших соев литовской и русинской шляхты в 16 веке писали на славянском суржике, на кириллице - еще и потому потому, что большинство писарей в это время в Литве были из славянских княжеств.
Поляков (кроме священников) тогда в Литву на государственные должности не пускали.
Алексеев, «леопарды» и радужные прогнозы от «Радио Свобода»
№209 Kęstutis Čeponis
→ Юрий Томашов,
09.11.2021
23:22
Упоминания Аукштайтии и Жямайтии в источниках
1294 m. - Austechiam, terram regis Lethowie
1322 m. - terra Eustoythen
1323 m. - lant to Eusteythen unde Sameyten
1324 m. - lant to Eusteyten unde Sameythen
1315-1326 m. - rex de Owsteiten
1329 m. - tres servos fugitivos de Owehsteten
1337 m. - Ochsteten
1338 m. - Die coninck van Ansteiden ende van Sameyten
1348 m. - Auchstetter gegent
1354-1356 m. - de Austeyten
1373 m. - in terram Austheithen
1374 m. - Austheythen
1413 m. - Austenten, Awstayten
1420 m. - Auxstote
В 15 веке, когда начался этап ВКЛ, всю Аукштайтию начали называть просто Литвой, не выделяя изначальную землю Lietuva.
Алексеев, «леопарды» и радужные прогнозы от «Радио Свобода»
№206 Kęstutis Čeponis
→ Юрий Томашов,
09.11.2021
23:06
----Ваш язык жамойтский. Говорите вы на жамойтском.---
Вы абсолютного понятия не имеете, что такое литовские наречия. :)
Я совсем не умею говорить ни на одном жямайтском наречии - и много (как и аукштайтских наречий).
Мои дедушки еще умели говорить на одном из местных северно-восточных аукштайтских наречий (ранее называвшегося наречием пунтининкай, а сейчас его называют вильнюсским), но и они со временем стали говорить на литературном литовском языке (он появился на основе южного аукштайтского говора Сувалкии).
Алексеев, «леопарды» и радужные прогнозы от «Радио Свобода»
№205 Kęstutis Čeponis
→ Юрий Томашов,
09.11.2021
22:57
А вы века не перепутали? :)
Статут ВКЛ 1588 года, а Витаутас жил на 200 лет ранее. :)
После унии с Польшей в 1387 г. и крещения Литвы польскими ксендзами литовская знать очень быстро начала славянизироваться.
А за ней и литовские байорай (шляхта).
Последний монарх Литвы, говоривший на литовском языке, был сын Йогайлы Казимер (это середина 15 века).
Особенно стремительно славянизация пошла после заключения Люблинской унии в 1569 г.
*********************
Unia horodelska – zawarta 2 października 1413 w Horodle pomiędzy Polską a Litwą.
https://pl.wikipedia.org/wiki/Unia_horodelska
Среди 47 представителей разных родов знати Литвы, получивших польские гербы, нет ни одного не литовца, бывшего язычника.
---------------------------------------
Об этнической принадлежности политической элиты Литвы
Ipolitas Stonys pasidalino nuoroda grupėje ЛИТВИНЫ
Белорусский историк, кандидат исторических наук, специалист по генеалогии знатных родов и образованию Великого княжества Литовского В.Л. Носевич ещё в 1998 году обратил внимание на этническое происхождение политической элиты ВКЛ.
Общеизвестно, что за всю более чем 300-летнюю историю княжества (до 1569 года) среди великих князей литовских не было ни одного представителя русской народности (то есть ни одного восточного славянина), за исключением Шварна Даниловича, галицко-волынского князя.
Но то, что касается этнической принадлежности политической элиты, остаётся малоизвестным для широкой публики. Многие всё ещё живут романтическими легендами о "вялікай магутнай беларускай дзяржаве, дзе летувісы былі дзікімі жамойтамі".
По подсчётам Носевича, согласно переписи войска ВКЛ 1528 года, из 41 самого богатого рода литовскими были 21, а русскими - около 17 (из них "белорусскими" были только 7, а "украинскими" - 10).
Причём, самыми богатыми были литовцы, а 7 условных "белорусских" родов не достигают по богатству и первой двадцатки. Напомним: около 8/10 населения ВКЛ составляли восточные славяне.
-------------------------------------------
https://www.litviny.net/104710851072109 ... 21103.html
Калі зірнуць у гістарычнай перспектыве, то вышэйшую ў свецкай дзяржаўнай ерархіі пасаду віленскага ваяводы з моманту яе ўвядзення ў 1413 г. і на працягу двух наступных стагоддзяў (да 1616 г.) займалі 15 асобаў, якія належалі да 5 альбо 6 родаў. З іх толькі этнічнае паходжанне продкаў Я. Глябовіча, які быў віленскім ваяводам з 1542 па 1549 г., можа выклікаць сумненні. Усе ж астатнія (Манівіды, Даўгірды, Гаштаўты, Кезгайлы, Радзівілы і іх адгалінаванне Судзімонты) мелі бясспрэчна літоўскае паходжанне. На другой па значэнні пасадзе віленскага кашталяна з 1413 па 1511 г. пабывалі 10 прадстаўнікоў усё тых жа 5 родаў і яшчэ аднаго таксама літоўскага – князёў Гальшанскіх. Толькі потым у эліту прабіўся першы прадстаўнік славянскага рода – славуты палкаводзец князь К. Астрожскі, прычым у вачах віленскага ваяводы А. Гаштаўта ён назаўсёды застаўся "чалавекам новым, подлай кандыцыі, русінам". У далейшым віленскімі кашталянамі з 1522 да 1559 г. былі яшчэ 3 прадстаўнікі таго ж вузкага кола арыстакратаў. Аналагічная карціна назіраецца і ў адносінах да пасадаў троцкага ваяводы і кашталяна (трэцяй і чацвертай у ерархіі)".
Источник: Насевіч В.Л. Пытанняў больш, чым адказаў. Беларускі гістарычны агляд. Т. 5. Сш. 1 (8). Мінск, 1998. С. 210 – 226.
-----------------------------------
Элита не для русинов
Точные цифры были составлены Ежи Сухоцким, автором книги «Формирование и состав политической нации в Великом княжестве Литовском в позднем средневековье».
Что показывают его исследования?
На рубеже 14 и 15 веков (как раз тогда, когда Великое княжество Литовское образовало союз с Польшей), правящая элита, то есть вышеупомянутая «политическая нация», составляла лишь немногим более 3 процентов русинов.
Почти 97% магнатов, допущенных к правительству и законодательству, были членами литовско-жемайтийских семей.
Rusini w Wielkim Księstwie Litewskim. Jak szybko opanowali elity władzy?
https://wielkahistoria.pl/rusini-w-wiel ... ty-wladzy/
Autor Kamil Janicki
Алексеев, «леопарды» и радужные прогнозы от «Радио Свобода»
№179 Kęstutis Čeponis
→ Юрий Томашов,
09.11.2021
19:00
-----Если Литовская республика считает себя наследницей Великого Княжества Литовского, то почему сейчас документация ведется не согласно традиции?-----
Во первых, период так называемой ВКЛ (а на самом деле официальное название государства было на латыни, начиная с 1430 г. - Magnus Ducatus Lithuaniae) - это только несколько веков в тысячелетней истории Литовской Державы, наследником которой официально и по Конституции Литвы является современное Литовское Государство.
Вы может и не знаете, но в 1918 г. Литовская Держава была восстановлена как Литовское Королевство
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%B2%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE_%D0%9B%D0%B8%D1%82%D0%B2%D0%B0_(1918)
Вот с такими границами Литовского Королевства:
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/3f/KingdomOfLithuania1918Map.png
Литве тогда помешало вторжение польских войск, захвативших более половины Литвы.
Республикой Литва стала только в 1920 г.
Во вторых, в Литовской Державе основным языком королевских грамот всегда была латынь.
Как и во многих других средневековых государствах Европы.
В третьих, для сравнения я могу спросить, почему в современной РФ не используется французский - как государственный язык? :)
Вы, к примеру, знаете, что Кутузов во время войны с Наполеоном приказы для своих генералов и офицеров писал на французском, и совещания Ставки тоже происходили на французском языке.
Просто потому, что большинство генералов и офицеров Российской армии в то время русский не понимали и на нем читать не умели. :)
Императорский двор Российской империи в то время тоже общался только на французском.
О чем сейчас в исторических учебниках РФ помалкивают... :)
Алексеев, «леопарды» и радужные прогнозы от «Радио Свобода»
№178 Kęstutis Čeponis
→ Юрий Томашов,
09.11.2021
18:43
---статуты Великого княжества Литовского, написанные на «старорусском» языке кириллицей.----
Мы тут говорим о 13-15 веках.
А Статуты - это уже 16 век. :)
---Великое Литовское княжество писало не на литовском языке, а почему-то — на русском.----
Все Статуты дублировались и на латыни, которая использовалась литовской знатью, в то время вполне убежденно считавшей себя потомками римских патрициев, а литовский язык - простым народом исковерканной латынью.
Так как близость литовского и латыни была всем очевидна.
Аналогично тогда считали и в Польше. :)
-----------------------------------------
"Sermo his Latinus modica varietate distinctus, qui iam ex commercio gentium vicinarum, ad proprietatem vocabulorum Slavonitarum defluxit."
(Их язык несколько измененный латинский язык, который во время торговли с соседними племенами, ощутил влияние славянских слов.... - Jų kalba yra šiek tiek pakeista lotynų kalba, kuri, jiems prekiaujant su kaimynų gentimis, patyrė slavų kalbos žodžių įtaką.....)
Ioannes Dlugossius ( Długosz, Jan, 1415-1480.). HISTORIA POLONICA, Pars II saeculi XV.
Алексеев, «леопарды» и радужные прогнозы от «Радио Свобода»
№177 Kęstutis Čeponis
→ Юрий Томашов,
09.11.2021
18:33
---Я наблюдаю огромное количество документов того времени, написанных на кириллице,----
Если говорите о 13-15 столетиях, то на кириллице прктически нет грамот литовских монархов - они на латыни, немецком, греческом...
На кириллице в то время есть только грамоты удельных князей, которые управляли разными славянскими княжествами, входившими в состав Литовской Державы.
Можете сами легко это проверить:
Fontes historiae Magni Ducatus Lithuaniae
X–XIII вв. | XIV в. | XV в.
http://starbel.by/
На кириллице государственные документы Литовской Державы и литовских монархов появляются в 16 веке (Статуты и др.) и в первой половине 17 века - как правило все эти документы дублируются и на латыни, а часто и на польском.
Тогда появляются и первые документы монархов Речь Посполиты (то есть Республики Двух Народов), написанные по литовски.
Но затем начинают преобладать документы на польском и латыни.
Алексеев, «леопарды» и радужные прогнозы от «Радио Свобода»
№176 Kęstutis Čeponis
→ Юрий Томашов,
09.11.2021
18:24
Не забывайте, что по мнению индоевропеистов литовский язык самый архаичный из всех современных индоевропейских языков - то есть он очень мало изменился по сравнению с языком, на котором говорили предки литовцев 4000 лет назад.
А что уж говорить о каких то 500 лет. :)
Для примера тексты на литовском языке в Катехизме Мажвида, напечатанного в 1547 г., ничем в основном не отличаются от современного литовского языка.
Их полностью понимает любой литовский школьник - кроме некоторых религиозныых терминов, которые сейчас уже не используются.
Алексеев, «леопарды» и радужные прогнозы от «Радио Свобода»
№175 Kęstutis Čeponis
→ Юрий Томашов,
09.11.2021
18:16
Отвечаю - Витаутас говорил на том же литовском языке, который и сегодня используется в нынешней Литве.
Более подробно тут:
О языке великих князей литовских и знати ВКЛ
до XV в. и дальнейших судьбах литовского языка
http://lietuvos.istorija.net/lituanisti ... -jazyk.htm
Никакого делопроизводства он сам не вел - как и его отец Кястутис, и его дедушка Гядиминас, и так далее...
Делопроизводство (переписку с иностранными державами) на латыни и на немецком вели их писари - в основном монахи и грамотные рабы.
--------------------------------------
Роль писарей и переводчиков в составлении грамот монархов Литвы
Из сообщения посланцев папских легатов 1324 г.:
"Тогда в ответ он [Гедиминас] начал говорить, что не приказывал писать этого [о желании принять крещение], а если брат Бертольд написал, то пусть это падет на его голову. (...)
И, короче говоря, король целиком подтверждал содержание послания, исключив только крещение, поскольку он не желал креститься... (...)
После этого на следующий день переводчик короля, христианин, позвал нас на подворье братьев миноритов. Там мы нашли королевского уполномоченного вместе с его советниками в присутствии братьев доминиканцев и миноритов, и этот-то королевский уполномоченный спросил у братьев-миноритов, кто [писал] первое послание, направленное апостольскому наместнику.
Брат Генрих ответил, что то послание, с которым король направил своего собственного посла в город, писал он сам. С послом [же] тем в дороге обошлись плохо, бросили в темницу и морили голодом, а послание господину папе было переслано.
Тогда [уполномоченный] спросил у брата Бертольда, не он ли составлял послание, будто король хочет креститься.
Тот отвечал, что он составлял послание, которое было направлено через советников Риги, и в нем ничего не писал, кроме исходившего из уст самого короля, что тот-де желает быть покорным сыном и войти в лоно святой матери-церкви, принять христиан и, короче говоря, прославить веру христову, ибо он осознал свое [духовное] заблуждение.
И уполномоченный сказал в ответ так: "Значит, ты припоминаешь, что король не приказывал тебе писать о крещении?"
Тогда сам Бертольд и брат Николай из Ордена доминиканцев и мы все возразили, что быть покорным сыном и войти в лоно святой матери церкви есть не что иное, как крещение.
На это уполномоченный и брат Николай сказали в ответ, что именно брат Бертольд был тем, кто ввел короля в столь великое заблуждение, и, сказав так, они удалились."
(Gedimino laiškai = Послания Гедимина. Вильнюс, 1966, с. 126-136.)