Профиль


Сергей Муливанов
Спикер
Выступления: 13 | Реплики спикера: 5808 |
Реплики: 879 | Поддержало: 5692 |
Образование: | рпи, 1989, 0721 |
Сергей Муливанов
Спикер
Выступления: 13 | Реплики спикера: 5808 |
Реплики: 879 | Поддержало: 5692 |
Образование: | рпи, 1989, 0721 |
Авигдор Эскин: Беларусь должна сказать свое слово
№9 Сергей Муливанов
→ Владимир Иванов,
22.12.2015
11:06
Авигдор Эскин: Беларусь должна сказать свое слово
№6 Сергей Муливанов
→ Владимир Иванов,
22.12.2015
10:41
Авигдор Эскин: Беларусь должна сказать свое слово
№4 Сергей Муливанов
→ Владимир Бычковский,
22.12.2015
10:35
TV3 как солдат информационной войны
№194 Сергей Муливанов
→ Сергей Муливанов,
22.12.2015
00:08
TV3 как солдат информационной войны
№193 Сергей Муливанов
→ Kęstutis Čeponis,
22.12.2015
00:04
Советская модель экономики
№39 Сергей Муливанов
→ Ян Заболотный,
21.12.2015
22:53
TV3 как солдат информационной войны
№190 Сергей Муливанов
→ Kęstutis Čeponis,
21.12.2015
22:49
Советская модель экономики
№27 Сергей Муливанов
→ Ян Заболотный,
21.12.2015
22:15
TV3 как солдат информационной войны
№187 Сергей Муливанов
→ Сергей Муливанов,
21.12.2015
21:58
TV3 как солдат информационной войны
№186 Сергей Муливанов
→ Kęstutis Čeponis,
21.12.2015
21:58
Sabile — малышовый (от слова малыш).
Ikšķile — пристань.
Sigulda — находящийся на мели.
Atašiene — огненный.
Kamalda — укрепленный.
Krimulda — порубка / резня.
Džindžas — вызыватель джиннов.
Ozinīki — полноводное.
Lielvārde — вроде созвучно в переводе с латышского как «большая лягушка», но на тюркском означает «родниковый».
Kangari — племя повозочных мужей (наверное, для восприятия лучше назвать «кочевое племя»), соответственно, Kangarkalns / Kangarkalni даже переводить не надо (kalns - гора)
Аргументированная дискуссия
№419 Сергей Муливанов
→ Дмитрий Торчиков,
21.12.2015
21:20
TV3 как солдат информационной войны
№183 Сергей Муливанов
→ Владимир Симиндей,
21.12.2015
21:10
TV3 как солдат информационной войны
№182 Сергей Муливанов
→ Kęstutis Čeponis,
21.12.2015
21:07
Ainaži — зеркальщик.
Ropaži — женский портной.
Limbaži — строитель барж.
Ķirbiži — бурдючник.
Allaži — изготовитель румян.
Pabaži — башмачник.
TV3 как солдат информационной войны
№180 Сергей Муливанов
→ Kęstutis Čeponis,
21.12.2015
20:51
Советская модель экономики
№17 Сергей Муливанов
21.12.2015
20:19
TV3 как солдат информационной войны
№176 Сергей Муливанов
→ Kęstutis Čeponis,
21.12.2015
19:53
TV3 как солдат информационной войны
№175 Сергей Муливанов
→ Kęstutis Čeponis,
21.12.2015
19:50
TV3 как солдат информационной войны
№174 Сергей Муливанов
→ Kęstutis Čeponis,
21.12.2015
19:28
Как сохранить независимость и благополучие Беларуси
№12 Сергей Муливанов
→ Михаил Малаш,
21.12.2015
18:59
Как сохранить независимость и благополучие Беларуси
№11 Сергей Муливанов
→ Михаил Малаш,
21.12.2015
18:54