Бюджет New Yorker'a не знаю, но у них больше миллиона подписчиков на печатное издание и несколько десятки тысяч подписчиков на iPad итп. Но большую часть их прибыли все равно составляет реклама, а цены серьезные (например, http://www.newyorkersmallspace.com/). Нас бюджет примерно 1000 раз меньше.
О фотографии я ответил в N 17 выше, что она была прислана нам в связи с конкурсом организованным журналом в 2004. Повторяюсь, но это пример мышления рекламщиков. С тепершним русским изданием никакой связи в той ссылке нет.
Постараемся, хотя главная трудность в том, что те, кто пишет об этих вещах, в основном пишут страшно нудно и скучно или только для специалистов, а наш журнал неспециализированный. Умеющих писать так, чтобы интерес при чтении не угасал, в мире очень мало. Если знаете хорошого автора пишущего на любом языке, дайте знать.
Действительно хорошо, что не купили. К тому же упомянутая статья занимает целую полстраницу, может повредить моральным устоям всех ее читающих и осквернить своим зловонием каждого добропорядочного гражданина. Советую даже не смотреть в сторону зловонного журнала, не говоря уже о касании его руками.
Я тоже пошлости не люблю, а желтизны в нашем издании я не вижу. Текст, который удивил читателя, интересен не из за пылесосов, а потому, что там фрагмент научного наблюдения и якобы нейтрального описания болезни привязан к довольно необычным случаям. Он больше о парадоксальности и странности научного наблюдения чем о чем то другом. Если прочтете, думаю, что желтизны не увидите. Это как бы реплика на сказанное Софоклом в "Антигоне" (332), что много странного в мире, но нет ничего страннее (страшнее, удивительнее) человека.
Пока подписка только на латышский журнал, а цена (3 лата) за три номера электронной версии. К сожалению, возможности быстрой покупки пока нет. Но при запуске двуязычного сайта это поправим. Тогда и будет яснее насколько оправданно было бы открыть подписку на русский журнал в печатном и электронном виде.
В следующем номере будет перевод с китайского - китайский писатель диссидент в Тайване, опубликовавшый книжку интервью с самыми простыми китайцами, дал нам интервью. Переводчики есть или находятся.
Есть идея сделать серию интервью с интереснейшими экономистами мира, но пока не хватает ресурсов для ее реализации. Если получится, то, конечно, затронем и ситуацию Латвии. Часть из них хорошо известны (Кругман, Стиглиц, Амартя Сен), а часть менее известны, но не менее интересны. Но если у Вас есть идеи, с кем имело бы смысл поговорить, дайте знать, постараемся. Уже который месяц откладываем развернутый разговор с британским журналистом и публицистом Эдвардом Лукасом (Edward Lucas), который недавно опубликовал интереснейшую книжку о России.
Этот материал один из тех, которые раньше публиковались в латышском журнале, хотя в немного сокращенном виде. В обоих случаях это перевод, так как разговаривали мы по английски.
Данная Вами ссылка не реклама подобранная журналом а один из результатов давнего конкурса, когда рекламным агентствам было предложено придумать интересную рекламу. Это пример мышления рекламщиков. А случаи с пылесосами в журнале связаны с уверенностью, что есть серъезные вещи, о которых не стоит говорить с серъезным выражением лица. Но каждый обращает внимание на то, что ему интересно, и на то, что способен увидеть и воспринять.
Наш сайт постеппенно надеемся переделать в двуязычный, а при удаче - и в трехязычный. Нас мало и все не успеваем. Спасибо, что напомнили о Википедии, надо будет сделать и русский текст.
Мы используем cookies-файлы, чтобы улучшить работу сайта и Ваше взаимодействие с ним. Если Вы продолжаете использовать этот сайт, вы даете IMHOCLUB разрешение на сбор и хранение cookies-файлов на вашем устройстве.
Смысл жизни по Rīgas Laiks
№73 Арнис Ритупс
→ Andrejs Bessonovs,
29.03.2012
15:58
Смысл жизни по Rīgas Laiks
№69 Арнис Ритупс
→ Елена Рождественская,
25.03.2012
16:59
Смысл жизни по Rīgas Laiks
№67 Арнис Ритупс
→ Bwana Kubwa,
25.03.2012
12:09
Смысл жизни по Rīgas Laiks
№66 Арнис Ритупс
→ yellow crocodile,
25.03.2012
12:06
Смысл жизни по Rīgas Laiks
№65 Арнис Ритупс
→ Andrejs Bessonovs,
25.03.2012
11:36
Смысл жизни по Rīgas Laiks
№64 Арнис Ритупс
→ Сергей Васильев,
25.03.2012
11:35
Смысл жизни по Rīgas Laiks
№39 Арнис Ритупс
→ Владимир Бычковский,
24.03.2012
14:54
Смысл жизни по Rīgas Laiks
№38 Арнис Ритупс
→ Aleks Kosh,
24.03.2012
14:53
Смысл жизни по Rīgas Laiks
№35 Арнис Ритупс
→ Татьяна Селина,
24.03.2012
14:39
Смысл жизни по Rīgas Laiks
№33 Арнис Ритупс
→ Владимир Бычковский,
24.03.2012
14:20
Смысл жизни по Rīgas Laiks
№32 Арнис Ритупс
→ Linda Nedzvecka,
24.03.2012
14:10
Смысл жизни по Rīgas Laiks
№30 Арнис Ритупс
→ Гаражи Кливерсала,
24.03.2012
14:08
Смысл жизни по Rīgas Laiks
№27 Арнис Ритупс
→ Bwana Kubwa,
24.03.2012
13:52
Смысл жизни по Rīgas Laiks
№26 Арнис Ритупс
→ Василий Алибабаевич,
24.03.2012
13:50
Смысл жизни по Rīgas Laiks
№23 Арнис Ритупс
→ Bwana Kubwa,
24.03.2012
13:29
Смысл жизни по Rīgas Laiks
№21 Арнис Ритупс
→ Юрий Сергеевич Фёдоров,
24.03.2012
13:12
Смысл жизни по Rīgas Laiks
№20 Арнис Ритупс
→ Сергей Васильев,
24.03.2012
13:05
Дурдом идентичности
№22 Арнис Ритупс
→ unknown ,
24.03.2012
12:49
Смысл жизни по Rīgas Laiks
№17 Арнис Ритупс
→ Василий Алибабаевич,
24.03.2012
12:45
Смысл жизни по Rīgas Laiks
№16 Арнис Ритупс
→ Юрий Сергеевич Фёдоров,
24.03.2012
12:38