Adams coined the term "American Dream" in his 1931 book The Epic of America. His American Dream is "that dream of a land in which life should be better and richer and fuller for everyone, with opportunity for each according to ability or achievement. It is a difficult dream for the European upper classes to interpret adequately, and too many of us ourselves have grown weary and mistrustful of it. It is not a dream of motor cars and high wages merely, but a dream of social order in which each man and each woman shall be able to attain to the fullest stature of which they are innately capable, and be recognized by others for what they are, regardless of the fortuitous circumstances of birth or position."
В Священном Писании сказано: «Если пребудете в слове Моем... познаете истину, и истина сделает вас свободными» (Ин. 8, 31-32), потому что познание Истины с христианской точки зрения, есть познание справедливости.
Имхо, обсуждать Свободу и Справедливость в контексте спича следовало бы с Истины.
А вот краеугольные слова - "Я есмь путь и истина и жизнь" (Ин. 14:6)
Свобода должна оставаться в рамках справедливости.
Свобода должна оставаться в рамках... ;)
Например, американская мечта – предприниматель, открывший свое мелкое дело, а затем ставший крупным бизнесменом. Никакие моральные или иные характеристики в расчет не принимаются.
Ну хоть в Вики бы за глянули со словарем.
In the definition of the American Dream by James Truslow Adams in 1931, "life should be better and richer and fuller for everyone, with opportunity for each according to ability or achievement" regardless of social class or circumstances of birth.
Несправедливо, когда часть общества ограничена в возможностях только потому, что у нее нет достаточных материальных средств.
Латыши почему-то хотят, чтобы инородцы скрывали свои истинные намерения.
советская школа: тогда тоженадо было ритуально присягать идеям
коммунизма. мы не такие, имеем право говорить то, что думаем
Нет, не хотят. Нона предложение ввести двуязычие уже один раз получили нет. А я не люблю политиков, которые не делают выводов и попусту сотрясают воздух.;) Интересный вопрос: что важней - двуязычие или инструкции к лекарствам на русском? :D
Ну, конечно, я же именно так и понял, что важно двуязычие, и не важно достичь реальное улучшение для тех, кто не читает инструкции на латышском.
Почему же я не могу написать ту мотивацию, которая мне кажется убедительной, в той среде, где образ мысли близок моему?
А ктосказал, что не можете? Раз написали, значит можете. Но кажется Вы больше озабочены Вашим мнением перед большинством местной публики, чем смертью невинных от отравления лекарствами. ;)
А я просто сделал замечание, что размахивая флагом второго государственного, скорее всего загубите это дело.
Комментарий мой к товарищам, которым в этом деле опять Полиция Безопасности мерещится.
…нашел дома парочку лекарств с инструкциями на русском. Но в общем мало болею и лекарств не употребляю, так что не могу судить на сколько проблема с инструкциями серьёзная. И собственно я ничего против того, чтобы инструкции были на русском не имею.
А вот "маленький шаг к реальному двуязычию" - это самый плохой лозунг, с которым эту проблему можно решит. Вряд ли захотят торговцы лекарствами такой рекламной кампании. Политическая подоплека загубит хорошее дело.
В законе вроде нет запрета на инструкции к товару на русском ;)
Valsts valodas likums.
21.pants.
(2) Latvijā ražoto preču etiķetēs un marķējumā ietvertajai informācijai, lietošanas instrukcijām, uzrakstiem uz saražotās produkcijas, tās iesaiņojuma vai konteinera jābūt valsts valodā. Ja līdztekus valsts valodai lietota arī svešvaloda, tekstam valsts valodā ierādāma galvenā vieta, un formas vai satura ziņā tas nedrīkst būt mazāks vai šaurāks par tekstu svešvalodā. Šie noteikumi neattiecas uz eksportam paredzētajām precēm. (3) Ikvienai importētai precei, kuras marķējumā, lietošanas instrukcijā, garantijas dokumentos vai tehniskajā pasē ietvertā informācija ir svešvalodā, pievienojams šīs informācijas tulkojums valsts valodā.
То что американцы грозили ядерной бомбежкой, если СССР не будет выводить войска из Ирана встречается в множестве источников. В том числе на английском.
Почему?
Имхо, очевидно, что после вывода основных военных сил США и Британии из Ирана, Союз мог без особого труда оккупировать весь Иран. Это 1946 год и американцы использовали свое преимущество по ядерному оружию, чтобы произвести сугубо дипломатическое давление на СССР.
Где то промелькнуло название плана "Boiler".
Ну и что в этом странного? Было бы наоборот сомневаюсь что Союз бы не использовал такую возможность.
Не смотря на идеологические различия, по методам достижения цели внешней политике особых различия не наблюдается.
Конечно, Вы правы, США и СССР были противниками в Холодной войне, что не совсем подходит к Финляндии и СССР до появления ССовцев на Севере Финляндии и вообще до Зимней войны.
Следуя Вашей же логике и американцы действовали в полне разумно не давая разыгратся аппетиту советов. Ну припугнули, чтобы те учились быть вежливыми. Кстати, есть версия, что Финляндию от полной оккупации советами спасло угроза Британии бомбить Каспийские нефтепромыслы. Вроде и план такой был составлен. Но появился общий враг и до этого дело не дошло ;)
ПС. А не хотите поменят свое жилье на мой болотистый пустырь? :D
И что, финны не имели законного права отказаться от такого предложения? ;)
Хмм. Чисто оценочно - Вам не кажется, что превентивный ядерный удар -
это немного резкая реакция на сугубо дипломатическое предложение? =)
Неосуществленный план по превентивному ядерному удару в ответ на сугубо дипломатическое предложение на фоне военных маневров… …ммм…
Ну был план, как вроде у СССР был план ядерного удара по Китаю в 1969, когда стратегическое миролюбие сменило стратегические возможности нанесения такого удара ;)
Мы используем cookies-файлы, чтобы улучшить работу сайта и Ваше взаимодействие с ним. Если Вы продолжаете использовать этот сайт, вы даете IMHOCLUB разрешение на сбор и хранение cookies-файлов на вашем устройстве.
Свобода от справедливости
№52 A B
→ A B,
22.05.2013
00:18
Свобода от справедливости
№51 A B
→ Maksimus .,
22.05.2013
00:06
За аннотации к лекарствам на русском
№485 A B
→ Александр Гильман,
21.05.2013
10:39
Что же они в 1991 опять ту же шарманку завели?
Нет, это Вам доходчиво объяснили, что никакой независимой Латвии не нужно. Они этот урок прогуляли ;)
Короче - Вы сам подписались?
Нет, и не буду, хотя бы потому, что инициаторы проекта сами не хотят добиться успеха. ;)
Свобода от справедливости
№4 A B
21.05.2013
03:02
За аннотации к лекарствам на русском
№314 A B
→ Александр Гильман,
20.05.2013
20:38
Нет, не хотят. Но на предложение ввести двуязычие уже один раз получили нет. А я не люблю политиков, которые не делают выводов и попусту сотрясают воздух. ;)
Интересный вопрос: что важней - двуязычие или инструкции к лекарствам на русском? :D
За аннотации к лекарствам на русском
№286 A B
→ Александр Гильман,
20.05.2013
19:51
Почему же я не могу написать ту мотивацию, которая мне кажется убедительной, в той среде, где образ мысли близок моему?
А кто сказал, что не можете? Раз написали, значит можете.
Но кажется Вы больше озабочены Вашим мнением перед большинством местной публики, чем смертью невинных от отравления лекарствами. ;)
А я просто сделал замечание, что размахивая флагом второго государственного, скорее всего загубите это дело.
За аннотации к лекарствам на русском
№73 A B
→ Александр Гильман,
20.05.2013
10:41
…нашел дома парочку лекарств с инструкциями на русском. Но в общем мало болею и лекарств не употребляю, так что не могу судить на сколько проблема с инструкциями серьёзная. И собственно я ничего против того, чтобы инструкции были на русском не имею.
А вот "маленький шаг к реальному двуязычию" - это самый плохой лозунг, с которым эту проблему можно решит. Вряд ли захотят торговцы лекарствами такой рекламной кампании. Политическая подоплека загубит хорошее дело.
За аннотации к лекарствам на русском
№6 A B
20.05.2013
04:13
В законе вроде нет запрета на инструкции к товару на русском ;)
Valsts valodas likums.
21.pants.
(2) Latvijā ražoto preču etiķetēs un marķējumā ietvertajai informācijai, lietošanas instrukcijām, uzrakstiem uz saražotās produkcijas, tās iesaiņojuma vai konteinera jābūt valsts valodā. Ja līdztekus valsts valodai lietota arī svešvaloda, tekstam valsts valodā ierādāma galvenā vieta, un formas vai satura ziņā tas nedrīkst būt mazāks vai šaurāks par tekstu svešvalodā. Šie noteikumi neattiecas uz eksportam paredzētajām precēm.
(3) Ikvienai importētai precei, kuras marķējumā, lietošanas instrukcijā, garantijas dokumentos vai tehniskajā pasē ietvertā informācija ir svešvalodā, pievienojams šīs informācijas tulkojums valsts valodā.
Кому проиграл СССР?
№581 A B
→ Сергей Галашин,
13.05.2013
00:10
Кому проиграл СССР?
№575 A B
→ Сергей Галашин,
12.05.2013
23:47
Кому проиграл СССР?
№547 A B
→ Сергей Галашин,
12.05.2013
22:22
Кому проиграл СССР?
№537 A B
→ Bwana Kubwa,
12.05.2013
20:29
И получили ответ - нет, после чего пробовали надавить уже менее дипломатично.
Да нет, все в норме. Все так делали, у кого для этого хватало сил, что в итоге и привело к Холодной войне и к гонке вооружения ;)
Кому проиграл СССР?
№533 A B
→ Bwana Kubwa,
12.05.2013
20:19
Кому проиграл СССР?
№523 A B
→ Bwana Kubwa,
12.05.2013
19:40
Кому проиграл СССР?
№515 A B
→ Bwana Kubwa,
12.05.2013
19:09
Кому проиграл СССР?
№512 A B
→ Bwana Kubwa,
12.05.2013
18:57
Неосуществленный план по превентивному ядерному удару в ответ на сугубо дипломатическое предложение на фоне военных маневров…
…ммм…
Ну был план, как вроде у СССР был план ядерного удара по Китаю в 1969, когда стратегическое миролюбие сменило стратегические возможности нанесения такого удара ;)
Кому проиграл СССР?
№511 A B
→ Bwana Kubwa,
12.05.2013
18:37
обсуждение теоретических установок;
и практических проявлений ;)
А то как то неудобно читать про стратегические миролюбивые территориальные претензии с нотами и военными маневрами у границ соседнего государства :D
Кому проиграл СССР?
№510 A B
→ Bwana Kubwa,
12.05.2013
18:22
Кому проиграл СССР?
№508 A B
→ Сергей Галашин,
12.05.2013
18:08
Кому проиграл СССР?
№506 A B
→ Bwana Kubwa,
12.05.2013
18:01