Профиль

Vladimir Dashkov
Латвия

Vladimir Dashkov

Реальный член клуба

Реплики: 88
Поддержало: 43
Образование: Рижский Индустриальный политехникум. 1989. Ремонт и эксплуатация автомобилей
  • Vladimir Dashkov
    Латвия

    №246 Vladimir Dashkov

    21.05.2012

    18:57

    А я еще раз спрошу: почему я должен портить себе нервную систему доказывая, то на что имею право. Интеграция на мой взгляд дорога на встречу друг другу, а то что я вижу скорее ассимиляция. 
  • Vladimir Dashkov
    Латвия

    №231 Vladimir Dashkov

    21.05.2012

    11:49

    Вы обвинили меня во лжи и замылии эту тему, не согласились с формулировкой интеграции и опять перескакиваете на другую тему. на мой взгляд это демагогия. Если вы это делаете ради кликов - Господь  Вам судья.
  • Vladimir Dashkov
    Латвия

    №230 Vladimir Dashkov

    21.05.2012

    11:42

    А мне не хочется мириться с произволом. Тем более, что меня с детства учили: Как корабль назовешь, так он и поплывет. 
  • Vladimir Dashkov
    Латвия

    №224 Vladimir Dashkov

    21.05.2012

    11:01

    1. Породу деятельности мне приходится много работать с руководствами по ремонту и в связи с тем, что на латышском языке их имеется очень ограниченное кол-во я выбрал английский на котором выпускают руководства по ремонту даже японцы. Соответственно среда общения англоязычная и объяснять каждому, что у тебя не мания величия, а грамматика латышского языка очень утомительно (можно не объяснять, но выводы напрашиваются).
    2. У меня были проблемы в России с написанием имени и фамилии. Юридически это разные лица. Как я решал эти проблемы в постах выше.
    3. Интегрироваться в английскую среду не собираюсь, но по другим причинам. 
  • Vladimir Dashkov
    Латвия

    №213 Vladimir Dashkov

    21.05.2012

    08:29

    Вы так и не сформулировали Ваше видение процесса о котром говорят чиновники Латвии.Меня вполне бы устроила реализация того, чтонаписано здесь:http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%BE%D1%86%D0%B8%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D0%B8%D0%BD%D1%82%D0%B5%D0%B3%D1%80%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F
    Принятие индивида другими членами группы.Процесс установления оптимальных связей между относительно самостоятельными малосвязанными между собой социальными объектами (индивидуумами, группами, социальными классами, государствами) и дальнейшее их превращение в единую, целостную систему, в которой согласованы и взаимозависимы ее части на основе общих целей, интересов.
  • Vladimir Dashkov
    Латвия

    №204 Vladimir Dashkov

    21.05.2012

    07:55

    Вы наверное забыли, что речь спикера посвящена интеграции. У меня не прибавляется желания интегрироваться от того, что я должен доказывать чиновнице свое право внести запись имени и фамилии латиницей.
  • Vladimir Dashkov
    Латвия

    №202 Vladimir Dashkov

    21.05.2012

    07:35

    Дело в том, что я общаюсь не только с латышами и объяснять каждому особенности латышского языка не добавляет радости от общения.  Диакретические знаки в официальных документах типа паспорт и банковская карта создают юридические проблемы и от этого счастья не прибавляется. Есть возможность в эти документы внести написание на латинице (см пост №168 Vladimir Dashkov  Елена Сафронова (№149) ), но об этом мало кто знает и чиновники не горят желанием удовлетворить эти требования.
  • Vladimir Dashkov
    Латвия

    №198 Vladimir Dashkov

    21.05.2012

    00:05

    Сразу видно у Вас с этим проблем не было и нет. В вашем варианте проблема с идентификацией не только за границей, но и в Латвии. По руски будет прочитано Шискин, а по латышски и сказать трудно!
  • Vladimir Dashkov
    Латвия

    №178 Vladimir Dashkov

    20.05.2012

    22:37

    Это вопрос юридический и только юрист сможет дать вам квалифицированный ответ. А я показал дорогу, если вы пойдете по ней, будете решать по мере поступления. А если нет, будете возмущаться законами Латвийской республики.
  • Vladimir Dashkov
    Латвия

    №168 Vladimir Dashkov

    20.05.2012

    22:14

    К сожалению, девушки, вы обе не правы. 
    1. В паспорте имеется стр. 3 где написано:
    Tautita
    Pases turetaja personvarda originalforma latenalfabetskajatransliteracija ir /
    Я в 2008 году был вынужден оформлять куплю - продажу квартиры. С российской бюрократией знаком не понаслышке.Начал поготовку еще в Риге. 
    1. Настоял, что бы в паспорте написали имя и фамилию латиницей.
    2. В Латвии копирование паспорта запрещено законом, а в России требуют заверенную копию паспорта. Выход: Делается заверенный перевод паспорта в бюро переводов и в российском посольстве берется справка "О соответствии документов".
    3. В Valst valoda agentura Lacples (Lāčplēša 35-5 tel: 7225879) берете спрвку о том, что написанные на русском языке мужские имя, фамилия и отчество на латышском языке воспроизводятся как имя и фамилия, однако отчество в документах, выдаваемых в Латвийской республике на латышском языке не указывается и т.д. И делаете нотариально заверенный перевод. 
    И дальше в России по Райкину: у Вас справка есть? - Есть. А справка о том, что есть справка есть? - Есть.
  • Vladimir Dashkov
    Латвия

    №153 Vladimir Dashkov

    20.05.2012

    21:23

    "Барак Обама был вынужден ..." написать не проблема, если кто то выразит не удовольствие. Но в латышском варианте Шишкин превращается в Siskins и возникает много юридических проблем!

  • Vladimir Dashkov
    Латвия

    №946 Vladimir Dashkov

    15.04.2012

    00:16

    А про водочку и вино в заповедях ничего не сказано. Единственно - рекомендуют НЕУПИВАТЬСЯ.
Мы используем cookies-файлы, чтобы улучшить работу сайта и Ваше взаимодействие с ним. Если Вы продолжаете использовать этот сайт, вы даете IMHOCLUB разрешение на сбор и хранение cookies-файлов на вашем устройстве.