Присоединяйтесь к IMHOclub в Telegram!

Взгляд сбоку

22.10.2013

Виестурс  Аболиньш
Латвия

Виестурс Аболиньш

Аналитик маркетинговых и социологических исследований

У нас есть государство

А кто это — «мы»?

У нас есть государство
  • Участники дискуссии:

    40
    225
  • Последняя реплика:

    больше месяца назад

Стоя вместе на набережной 11 Ноября и разговаривая каждый на своем родном языке, мы отметили 93-ю годовщину своего государства. А мы действительно верим в эту годовщину?

Неужели почти столетие интеллектуальная элита Латвии жила с осознанием этого государства? Понятно ли — какая политическая основа будет у благополучия Латвии? Неужели процветание вырастет из противостояния этнических общин? А может быть, строители общин видят что-то более важное, чем наше благополучие?

Полагась на государственное видение политической элиты, мы прожили существенную часть своей жизни в государстве, которое сами создавали. Все же прошедшие 20 лет многим не дали ощущение безопасности и удовлетворения. Было бы жаль растрачивать оставшуюся жизнь на эксперименты с неясной или ошибочно понимаемой идеей государственности. Поэтому задумаемся вместе — где мы ошиблись в своих представлениях о государстве?

В годы Атмоды убеждение многих защитников независимости (в том числе и мое) было таким: Латвии нет никакой пользы от производства, которое использует привезенную рабочую силу и привезенное сырье, а продукцию вывозит из Латвии. От этого производства Латвии достается экологическое загрязнение, мешающее присутствие множества чужаков и пожизненная очередь на жилье. Государственная независимость означала свободу сказать «Нет!» такой неприятной ситуации в Латвии.

Латыши не гордятся тем, что в Латвии кто-то производил поезда, трамваи, автобусы, мопеды, радиоприемники, телефоны и электротовары, кто-то развивал авиацию, океанический промысловый флот и многое другое. Мы и сегодня не ценим людей, по большей части приезжих, которые свою жизнь посвятили развитию науки, техники и производства в Латвии. По нашему мнению, эти люди в своей жизни не совершили ничего ценного, ничего, заслуживающего внимание.



Мы догадываемся, что такое отношение не стоит проявлять открыто, но эти затаенные чувства проявляются в понимании латвийской государственности. Популярно мнение, что основной вклад в пробуждение и сегодняшнее существование Латвии внесли главным образом всевозможные латвийские художники и искусствоведы, в том числе те, чей творческий расцвет пришелся на годы существования Советской Латвии. Создается впечатление, что именно эта часть интелектуалов сковзь безвременье чужих властей всегда несла видение своего государства, всегда умела определить — что «правильно», и что «неправильно» для Латвии.

Само собой разумеется, что военные специалисты, служившие в Прибалтийском военном округе, не имеют никакой значимой связи с латвийской государственностью. Возможно, что советские милитаристы были умелыми инженерами космических войск, танкистами или военными врачами, возможно, среди милитаристов были яркие личности и интелектуалы, но определяющим является то, что это небыли воины нашей Латвии. Поэтому любые их умения и достоинства не заслуживают никакого публичного внимания.

Среди значимых людей Латвии сравнительно мало представителей естественных и технических наук, а также народохозяйственников. И все-таки, как же на самом деле обстояло дело с техническим науками и народным хозяйством — хороших специалистов в Латвии просто физически не было или хороших специалистов не признают, не уважают и считают чуждыми для себя и своего государства элементами разные лидеры «важного» конца латвийской элиты?

Проведенное в 2005 году социолингвистическое исследование [1] показало, что отрасли экономики Латвии отличаются по языку, употребляемому в рабочей обстановке. «Русскоязычными» являются строительство, энергетика, газовое хозяйство, водоснабжение, другие производственные отрасли, транспорт, логистика, бытовые услуги. В этих отраслях в среднем 20% работников по рабочим вопросам общаются только на русском языке, к тому же очень редко встречаются работники, не владеющие русским языком хотя бы на самом простом уровне. «Латышские» отрасли, в которых хотя бы 25% работников общаются только на латышском языке — это сельское хозяйство, лесное хозяйство, рыболовство, а также юридические услуги, консультации и информационные услуги.

Нравится или нет, но «русскоязычные» отрасли играют существенную роль в экономике Латвии, в трудовой занятости жителей, в производстве экспорта, в международной конкурентоспособности государства. Производство сейчас даже более актуально, чем отрасль обороны и безопасности латвийского государства — поддержание своей безопасности наше государство в значительной мере делегировало другим государствам НАТО, а производство экспорта делегировать за рубеж невозможно.

Ясно, что покупать и потреблять блага, предлагаемые другими государствами — импортные товары и услуги военно-оборонного характера — мы можем только тогда, когда сами производим и продаем другим что-либо ценное или, если за потребленные блага распродаем свою собственность. Ценная собственность для распродажи в Латвии закончится прежде, чем у нас исчезнет необходимость покупать и потреблять. Но отрасли производства экспорта в Латвии могут существовать еще в далеком будущем. Поэтому само собой разумеющимся было бы уважение вклада «русских» отраслей в существование Латвии. Само собой разумеющимся было бы признание, что квалифицированные профессионалы этих отраслей полностью принадлежат к элите латвийского общества и не отделимы от «важного» конца государственной элиты.

В производственных и технических отраслях рабочий язык не меняется так быстро, как хотелось бы идеологам латвийской государственности. Возрастающую «нелатышскость» и конкуренцию латышскому языку создает и английский язык, который все шире употребляется на предприятиях Латвии. Для укрепления латышского языка необходима целенаправленная политика образования, которая не просто «латышизирует» отрасли, но готовит необходимых предприятиям работников, сохраняет накопленные в отраслях знания и способствует конкурентоспособности на внешних рынках. Эмоциональная и непродуманная настойчивость в вопросе рабочих языков нанесет очевидный экономический ущерб Латвии.

Что же рождает необходимость политически «латышизировать» «русскоязычные» отрасли, несмотря на создаваемый риск экономической безопасности нашего государства? Это рассмотрим в следующей статье.

_____________________________________
[1] Социолингвистическое исследование "Как владение языками влияет на качество жизни экономически активных жителей", 2005.г.  http://www.valoda.lv/downloadDoc_559/mid_510
Наверх
В начало дискуссии

Еще по теме

Балаш Ярабик
Словакия

Балаш Ярабик

Политолог, внештатный сотрудник Фонда Карнеги

Пока мне нравятся те реформы, которые происходят в Беларуси

Виестурс  Аболиньш
Латвия

Виестурс Аболиньш

Аналитик маркетинговых и социологических исследований

Что я, латыш, делаю в партии Saskaņa?

У нас есть государство. Часть 3

Виестурс  Аболиньш
Латвия

Виестурс Аболиньш

Аналитик маркетинговых и социологических исследований

Кто в Латвии хозяин?

У нас есть государство. Часть 2

Марина Крылова
Россия

Марина Крылова

инженер-конструктор

12 МЕСЯЦЕВ «СВОБОДНОГО» МИРА

Международный год прав человека Огонек 1968 год, № 52

Мы используем cookies-файлы, чтобы улучшить работу сайта и Ваше взаимодействие с ним. Если Вы продолжаете использовать этот сайт, вы даете IMHOCLUB разрешение на сбор и хранение cookies-файлов на вашем устройстве.