РУССКАЯ КУЛЬТУРА. ЛАТВИЯ

13.03.2024

Наталья Севидова
Латвия

Наталья Севидова

Автор

СВЕРШИЛОСЬ!

Пятый (!) переезд библиотеки Николая Задорнова успешно завершился.

СВЕРШИЛОСЬ!
  • Участники дискуссии:

    10
    32
  • Последняя реплика:

    больше месяца назад

Свершилось! 
Пятый (!) переезд библиотеки Николая Задорнова успешно завершился. 
Это стало возможно благодаря огромным усилиям маленького коллектива подвижников, сберегающих бесценное книжное богатство в течение 15 лет. 
 
Вместе с учредителями библиотеки Людмилой Николаевной Задорновой и ее сыном Алексеем было найдено место новой дислокации ( Кр. Барона, 5) с прекрасными помещениями для обширного книжного фонда.
Библиотека, основанная Михаилом Задорновым в память об отце, писателе Николае Задорнове, казалось, неизбежно была обречена на исчезновение после закрытия Дома Москвы. 
 
Но ура! Она спасена! И теперь будет снова работать. И где! 
В здании югенд стиля, в самом центре Риги, на третьем этаже — рядом с языковой школой Linden&Denz, где иностранные студенты изучают русский язык. 
 
Сердечная благодарность от всех преданных читателей основателю этой школы швейцарцу Вальтеру Денцу, который предоставил просторные прекрасные помещения, помог с обустройством стеллажей и вошел в учредители библиотеки. 
 
Страстный ценитель литературы вообще и русской литературы в частности, сам владеющий четырьмя языками, он был поражен, объемом и качеством книжного фонда этой уникальной общественной читальни. 
 
И понял, каким подспорьем она станет и для студентов его школы, людей из разных стран, для которых знание русского языка необходимо для расширения кругозора и карьерного роста.

Напоследок о режиме работы библиотеки: 
с 14 марта, со вторника по пятницу с 13.00 до 19.00, в субботу с 11.00 до 15.00. 
 
Вход рядом с магазином Jaņa Roze. 
Звонок слева от входа (кнопка Biblioteka). 
 
Друзья ! Если можно, перепостите этот текст, чтобы больше книгочеев узнало о новом адресе библиотеки.
Наверх
В начало дискуссии

Еще по теме

Antons Klindzans
Германия

Antons Klindzans

К ВОПРОСУ О ЯЗЫКЕ

И культуре

Дмитрий Кириллович Кленский
Эстония

Дмитрий Кириллович Кленский

писатель, журналист, общественный деятель

​СОСЕДИ ПО СТРАНЕ

Что делать с “луковым сараем” имени Невского?

Елена Фрумина-Ситникова
Канада

Елена Фрумина-Ситникова

Театровед

Александр Вертинский, «Дорогой длинною»

Об эмиграции

Елена Фрумина-Ситникова
Канада

Елена Фрумина-Ситникова

Театровед

Мой Смоктуновский

Три встречи

НАЦИЯ, НАЦИОНАЛИЗМ И ПОЛТОРА ЗЕМЛЕКОПА

Роланд, ваша трактовка, пожалуй, наиболее близка к моему пониманию "ближневосточных противоречий". Мне приятно, что именно вы имеете сходное моему мнение. Видимо самолюбие. Но если

БЕЛАРУСЬ КАК ПЛАЦДАРМ ДЛЯ НАПАДЕНИЯ НА ПРИБАЛТИКУ

Там очень вкусно. НО - когда мой сын попросил макароны по флотски, ему сделали. Тоже очень вкусно.

КОНТЕЙНЕРЫ ДЛЯ ОДЕЖДЫ

Голым и босым, какими их считали, и рваная одежда должна быть в радость, или , по-вашему, несли новые брендовые вещи? Какой-то наш советский писатель в своём рассказе вспоминал, ка

У НАС БОЛЬШЕ НЕТ СИЛ ПОДНЯТЬСЯ

Нет, ничего общего с латышским mesls слово МЮСЛИ не имеет. Его происхождение описано, например, в Википедии.

​РОКОВАЯ ЦИФРА

Связь в том, что латыш по-разному относится к буквам, которые есть в его алфавите, и к буквам, которых в его родном алфавите нет.

Мы используем cookies-файлы, чтобы улучшить работу сайта и Ваше взаимодействие с ним. Если Вы продолжаете использовать этот сайт, вы даете IMHOCLUB разрешение на сбор и хранение cookies-файлов на вашем устройстве.