Правила игры
09.11.2016


Александр Гильман
Механик рефрижераторных поездов
Ловушка для эмигранта
Ковбои холодной войны

-
Участники дискуссии:
-
Последняя реплика:
Вадим Гилис,
Александр Гильман,
George Bailey,
доктор хаус,
Евгений Иванов,
Lora Abarin,
Владимир Бычковский,
Константин Чекушин,
Леонид Соколов,
Андрей Алексеев,
Александр Кузьмин,
Евгений Лурье,
Борис Бахов,
Игорь Буш,
Maija Vainst,
Timber ***,
Александр Литевский,
Владимир Копылков,
Марк Козыренко,
Johans Ko,
Снежинка Αυτονομία,
Ольга Шапаровская,
Инна Дукальская,
Екатерина Иванова,
arvid miezis,
Товарищ Петерс,
Marija Iltiņa,
Александр Артемьев,
Константин Рудаков,
Илья Нелов (из Тель-Авива),
Олег Озернов,
Сергей Леонидов,
Анатолий Первый,
Владимир Иванов,
Cергей Сивов,
Савва Парафин,
Игорь Чернявский,
Вячеслав Ермолин,
Анатолий НСК
Статья Александр Гениса о предстоящих в США президентских выборах меня глубоко огорчила. Чтобы объяснить, чем именно, придется сделать длинное отступление.
Мы знакомы, точнее — были знакомы более сорока лет назад. Ровесники, оказались в одной студенческой компании, играли в преферанс, выезжали на природу. Бюджет такого выезда был очень скудным, чуть больше двух рублей на человека — степендии-то маленькие.
«Бомба» крепленого портвейна на каждого, граммов двести колбасы «собачья радость». Разводили в дюнах костерок, жарили на нем колбасу, пили вино и спорили обо всем на свете.
Саша был явным лидером в этих поездках. Он определял и выбор напитков («Была бы компания интеллигентная, а вино можно пить и рабоче-крестьянское»), и темы разговоров — прочитал куда больше нас, в том числе и книги, которые в СССР не издавались.
Меня тогда удивляло, почему такой яркий человек выбрал столь неперспективную специальность — русскую филологию. Нет чтобы, как все, пойти в политех. Конечно, приятнее читать интересные книги, чем зубрить электротехнику — но дальше что? Не в советскую же подцензурную прессу идти работать. И тем более не в школу. Книги хороши для души, а зарабатывать надо чем-то более приземленным.
В молодости быстро меняются пристрастия, я отошел от той компании, а потом был удивлен, узнав, что Генис уехал в Штаты. В моем понимании туда уезжали, чтобы стать программистами, грести лопатой доллары и лет через двадцать пополнить ряды тамошних миллионеров — сытно, но скучно. Для русских филологов в этой логике места не находилось.

Александр Генис (слева) и Петр Вайль (справа). Рижское взморье. Предположительно 1974 год
Прошло еще лет десять, началась перестройка, открылись границы. Я узнал, что мой приятель в Америке не пропал, нашел свою нишу в тамошней русской публицистике. Прочитал его книги, написанные в соавторстве с другим рижанином Петром Вайлем — и обалдел.
Я и подумать не мог, что публицистика может быть столь захватывающей. Вайль с Генисом писали о жизни — примерно так, как мы в свое время рассуждали за портвейном. Только делали это на прекрасном русском языке, четко аргументируя каждый тезис. Их наблюдения были парадоксальными и при этом беспощадно точными. Однако было видно, что они любят своего героя при всем понимании его заблуждений и не отделяют себя от него. Рекомендую всем их главную, пожалуй, книгу: «60-е годы. Мир советского человека». Она и сегодня очень многое может рассказать о нас с вами.
А в другой книжке «Потерянный рай», посвященной русским американцам, авторы рассуждают о сверхсложной задаче понимания России:
«По-настоящему сделать это можем только мы. Иностранцу не хватает живого знания, российскому человеку — свободы. У нас есть и то, и другое. Вот в этом непредвзятом и глубоком изучении одной из двух величайших стран мира, наверное, и есть смысл нашей эмиграции. Ради этого действительно стоило ехать».
Примерно тогда же я впервые прочитал Сергея Довлатова — вероятно, самого выдающегося русского писателя 70-80 годов. Довлатов — столь же блестящий знаток советского национального характера, только свои наблюдения излагал не в публицистике, а в беллетристике. Разумеется, и он своим становлением оказался обязан эмиграции, в Союзе его не печатали совершенно глухо. И совсем не случайно он был в Нью-Йорке близким другом Гениса и Вайля, издавал вместе с ними газету «Новый американец».
Как ни крути, а Александр Генис — самый видный литературный деятель, с которым я знаком. И должен без огорчения признаться, что мой скептицизм в отношении его жизненного выбора оказался ошибочным.
А потом жизнь сделала загогулину: неожиданно оказались в эмиграции все мы. Я знаю, что латвийцам не нравится, когда так говорят, но это правда: однажды мы проснулись в своей квартире, но чужом государстве. В чем-то нам было легче — сохранили привычные вещи, родной круг общения, а в чем-то и труднее: вокруг не доброжелательные американцы, каждый из которых помнит, что и его предки когда-то приехали издалека на свою новую родину, а невесть на что рассердившиеся латыши, считающие своим долгом срывать на нас свои обиды.
Книги Гениса-Вайля о тяготах эмигрантской судьбы оказались прямо адресованы нам с вами. Некоторые главы — например, о невозможности до нюансов выучить упрямо ускользающий язык или принципиальной несмешиваемости с туземцами — ну просто копируются в латвийских реалиях. Значит ли это, что мы в своей рижской недоэмиграции обрели счастливую возможность смотреть на Россию со стороны и понимать про нее то, что недоступно ни россиянину, ни иностранцу? Хочется верить.
Потому что теперь самое время вернуться к свежей статье Гениса и констатировать: это счастливое свойство может быть с годами утрачено. Сегодняшний Генис настолько ничего не понимает про Россию, насколько безошибочно он описывал советское общество тридцать лет назад.
Характерно, что он и сам открещивается от себя тех времен и признается в симпатии к Рейгану, которого тогда считал ковбоем холодной войны. Оказывается, тот был прав, когда оказывал жесткое давление на СССР и привел в конце концов его к краху.
Так может думать американец, если для него СССР — государство-враг, жителей которого не жаль. И так никогда не будет рассуждать вчерашний эмигрант, у которого на родине остались друзья и родные. Любое давление на государство в первую очередь отзывается на тех его жителях, для которых важны связи с заграницей.

Александр Генис. 1970-е. Фото Зинаиды Терентьевой
Интересно, что сама по себе возможность эмиграции, радикально изменившая жизнь молодого рижского писателя, стала возможной только потому, что президентом США был прагматик Никсон, затеявший политику разрядки. В ходе ее Советы разрешили эмиграцию, которая продолжалась и при Форде с Картером, пришедших после Никсона. А когда Рейган заговорил об «империи зла», то вмиг был опущен железный занавес.
Более того, сама по себе конфронтация была крайне рискованной политикой — в том числе и для США. В годы разрядки советские вожди никогда не решились бы уничтожить пассажирский самолет, сколько бы он не нарушал границу: могут пострадать граждане «наших партнеров». При Рейгане южнокорейский самолет без колебаний сбили, погубив несколько сот человек.
На самом деле перестройка была вызвана не тем, что СССР надорвался экономически. У страны были огромные резервы — перестать тратить на помощь союзникам, прекратить в одностороннем порядке гонку вооружений, лишь модернизируя атомные бомбы, да и просто снизить уровень благосостояния — нам не привыкать. Ресурсов для жизни в злобной изоляции хватило бы еще на десятилетия.
Просто как-то враз перемерли советские мамонты, пришедшие в политику при Сталине, и у власти оказалось поколение воспетых Генисом-Вайлем 60-х годов. Как выяснилось, этих номенклатурщиков советская закрытость раздражала не меньше, чем их сверстников-интеллигентов. Им хотелось в Париж и Майами, как и нам, — и курс был в одночасье сменен.
Но ревизия себя самого тридцатилетней давности — ничто по сравнению с тем, что автор не видит разницы между совком позднего застоя и современной Россией.
Брежнев был для советских людей исключительно героем анекдотов, и потому разительно отличается от Путина, за которого вполне осознанно голосует подавляющее большинство россиян. Вероятно, их можно переубедить — но уж точно не санкциями, а наоборот, развитием дружеских связей. Еще больше разница между вводом войск в Чехословакию, который стал главной жизненной трагедией для 90% чехов и словаков, и деятельностью «вежливых людей» в Крыму, которая стала столь же масштабным праздником для столь же внушительного большинства крымчан.
Все, что в тексте сказано про Трампа и Клинтон и не касается России, можно принять. Это американские выборы, и американцам решать, кто им больше подходит. Но ужасно, что человек, пишущий на прекрасном русском языке, главным критерием квалификации будущего президента считает его способность сделать гадости России.
Впрочем, есть претензии и к стилю. Наблюдения раннего Гениса парадоксальны и потому точны: истина всегда сложна. Нынешняя статья пестрит банальностями западной пропаганды, которые не могут не быть ошибочны вследствие своей примитивности. «Меня ужасает тот факт, что путинский режим угрожает Балтии». Когда он угрожал, а главное — зачем?
И именно в этом главный урок преображения Александра Гениса для нас. Да, эмиграция — неважно, добровольная или вынужденная, произошедшая в нашем нестандартном случае, дает возможность свежего и точного взгляда на культурную родину. Но она несет в себе и опасность — с годами человек может некритически перенять заблуждения, характерные для своих новых соотечественников. Очень не хотелось бы, чтоб такое произошло когда-нибудь с русскоязычными латвийцами.
Дискуссия
Еще по теме
Юмор как оружие души.
Реплик:
11
Еще по теме

Antons Klindzans
Пушкин и Анна Саксе…
Жертвы новой версии истории


Эдуард Говорушко
Журналист
ПЕРВОРОДНЫЙ ГРЕХ
Этюды из моей американской жизни
Юмор как оружие души.


Saulius Brazauskas
активный гражданин Литвы
Вопросы Александру Гильману
Комментарии
№1 uke uke
09.11.2016
05:29
№2 Владимир Иванов
→ uke uke,
09.11.2016
05:53
№3 uke uke
→ Владимир Иванов,
09.11.2016
06:02
№4 Cергей Сивов
09.11.2016
07:37
№5 Евгений Иванов
09.11.2016
07:55
№6 uke uke
09.11.2016
08:30
№18 Вадим Гилис
→ uke uke,
09.11.2016
09:05
№7 Вадим Гилис
09.11.2016
08:36
№8 доктор хаус
→ Вадим Гилис,
09.11.2016
08:49
№10 Марк Козыренко
→ доктор хаус,
09.11.2016
08:55
№20 доктор хаус
→ Марк Козыренко,
09.11.2016
09:08
№24 Марк Козыренко
→ доктор хаус,
09.11.2016
09:18
№19 Игорь Чернявский
→ доктор хаус,
09.11.2016
09:07
№22 доктор хаус
→ Игорь Чернявский,
09.11.2016
09:08
№27 Игорь Чернявский
→ доктор хаус,
09.11.2016
09:46
№78 Владимир Иванов
→ доктор хаус,
09.11.2016
14:16
№98 доктор хаус
→ Владимир Иванов,
09.11.2016
15:24
№60 Игорь Буш
→ доктор хаус,
09.11.2016
11:31
№11 Сергей Леонидов
→ Вадим Гилис,
09.11.2016
08:56
№15 Борис Бахов
→ Вадим Гилис,
09.11.2016
08:59
№16 Вадим Гилис
→ Борис Бахов,
09.11.2016
09:01
№17 Вадим Гилис
→ Борис Бахов,
09.11.2016
09:02
№21 Александр Гильман
→ Вадим Гилис,
09.11.2016
09:08
№25 Александр Кузьмин
→ Вадим Гилис,
09.11.2016
09:21
№56 Andrey Veliks
→ Александр Кузьмин,
09.11.2016
11:21
№81 Борис Бахов
→ Вадим Гилис,
09.11.2016
14:33
№61 Игорь Буш
→ Борис Бахов,
09.11.2016
11:33
№79 Александр Гильман
→ Игорь Буш,
09.11.2016
14:19
№82 Борис Бахов
→ Александр Гильман,
09.11.2016
14:37
№83 Игорь Буш
→ Александр Гильман,
09.11.2016
14:37
№90 Анатолий Первый
→ Игорь Буш,
09.11.2016
14:49
№88 Анатолий Первый
→ Александр Гильман,
09.11.2016
14:46
№91 Владимир Бычковский
→ Анатолий Первый,
09.11.2016
14:51
№107 Евгений Лурье
→ Александр Гильман,
09.11.2016
16:46
№109 Александр Гильман
→ Евгений Лурье,
09.11.2016
16:58
№93 Johans Ko
→ Вадим Гилис,
09.11.2016
14:56
№96 Вадим Гилис
→ Johans Ko,
09.11.2016
15:00
№130 Александр Гильман
→ Вадим Гилис,
09.11.2016
20:25
№131 Вадим Гилис
→ Александр Гильман,
09.11.2016
20:30
№133 Александр Гильман
→ Вадим Гилис,
09.11.2016
20:55
№132 Леонид Соколов
→ Александр Гильман,
09.11.2016
20:54
№134 Александр Гильман
→ Леонид Соколов,
09.11.2016
20:56
№9 Игорь Чернявский
09.11.2016
08:54
№13 Марк Козыренко
→ Игорь Чернявский,
09.11.2016
08:57
№23 Игорь Чернявский
→ Марк Козыренко,
09.11.2016
09:14
№12 Борис Бахов
09.11.2016
08:57
№14 Марк Козыренко
→ Борис Бахов,
09.11.2016
08:59
№28 Константин Рудаков
→ Борис Бахов,
09.11.2016
09:46
№85 Борис Бахов
→ Константин Рудаков,
09.11.2016
14:41
№112 Евгений Лурье
→ Борис Бахов,
09.11.2016
17:13
№114 Борис Бахов
→ Евгений Лурье,
09.11.2016
17:29
№116 Евгений Лурье
→ Борис Бахов,
09.11.2016
17:31
№26 Александр Кузьмин
09.11.2016
09:36
№29 Андрей Алексеев
09.11.2016
09:46
№33 Товарищ Петерс
→ Андрей Алексеев,
09.11.2016
10:13
№35 Las Palabras
→ Товарищ Петерс,
09.11.2016
10:18
№38 Товарищ Петерс
→ Las Palabras,
09.11.2016
10:25
№39 Андрей Алексеев
→ Las Palabras,
09.11.2016
10:27
№37 Андрей Алексеев
→ Товарищ Петерс,
09.11.2016
10:24
№41 Товарищ Петерс
→ Андрей Алексеев,
09.11.2016
10:35
№44 Lora Abarin
→ Андрей Алексеев,
09.11.2016
10:41
№40 Константин Рудаков
→ Товарищ Петерс,
09.11.2016
10:35
№42 Товарищ Петерс
→ Константин Рудаков,
09.11.2016
10:38
№43 unknown
→ Товарищ Петерс,
09.11.2016
10:38
№45 Товарищ Петерс
→ unknown ,
09.11.2016
10:41
№51 unknown
→ Товарищ Петерс,
09.11.2016
10:54
№70 Владимир Хабаров
→ unknown ,
09.11.2016
12:15
№46 Lora Abarin
→ unknown ,
09.11.2016
10:43
№58 Las Palabras
→ unknown ,
09.11.2016
11:24
№77 Константин Рудаков
→ unknown ,
09.11.2016
13:59
№89 unknown
→ Константин Рудаков,
09.11.2016
14:47
№156 Константин Рудаков
→ unknown ,
09.11.2016
22:30
№69 Владимир Хабаров
→ Товарищ Петерс,
09.11.2016
12:13
№30 Вячеслав Щавинский
09.11.2016
09:47
№31 Lora Abarin
09.11.2016
10:09
№36 Timber ***
→ Lora Abarin,
09.11.2016
10:23
№47 unknown
→ Lora Abarin,
09.11.2016
10:44
№32 Андрей Алексеев
09.11.2016
10:12
№34 Александр Литевский
09.11.2016
10:16
№49 unknown
→ Александр Литевский,
09.11.2016
10:50
№53 Lora Abarin
→ unknown ,
09.11.2016
10:56
№54 unknown
→ Lora Abarin,
09.11.2016
11:07
№57 Lora Abarin
→ unknown ,
09.11.2016
11:24
№64 Инна Дукальская
→ Lora Abarin,
09.11.2016
11:53
№92 unknown
→ Lora Abarin,
09.11.2016
14:54
№151 Савва Парафин
→ Lora Abarin,
09.11.2016
21:48
№99 unknown
→ Lora Abarin,
09.11.2016
15:46
№102 Lora Abarin
→ unknown ,
09.11.2016
16:21
№55 Ольга Шапаровская
→ unknown ,
09.11.2016
11:11
№95 unknown
→ Ольга Шапаровская,
09.11.2016
14:57
№50 Александр Гильман
→ Александр Литевский,
09.11.2016
10:51
№73 Илья Нелов (из Тель-Авива)
→ Александр Гильман,
09.11.2016
12:50
№75 Александр Гильман
→ Илья Нелов (из Тель-Авива),
09.11.2016
13:48
№104 Илья Нелов (из Тель-Авива)
→ Александр Гильман,
09.11.2016
16:40
№110 Александр Гильман
→ Илья Нелов (из Тель-Авива),
09.11.2016
17:07
№157 Andrey Veliks
→ Илья Нелов (из Тель-Авива),
09.11.2016
22:39
№117 Евгений Лурье
→ Александр Гильман,
09.11.2016
17:35
№72 Александр Кузьмин
→ Александр Литевский,
09.11.2016
12:24
№48 Константин Чекушин
09.11.2016
10:46
№52 Александр Гильман
→ Константин Чекушин,
09.11.2016
10:54
№59 Las Palabras
→ Александр Гильман,
09.11.2016
11:27
№118 Евгений Лурье
→ Александр Гильман,
09.11.2016
17:38
№119 Lora Abarin
→ Евгений Лурье,
09.11.2016
18:56
№121 Александр Артемьев
→ Lora Abarin,
09.11.2016
19:30
№124 Lora Abarin
→ Александр Артемьев,
09.11.2016
19:56
№122 Марк Козыренко
→ Lora Abarin,
09.11.2016
19:39
№127 Lora Abarin
→ Марк Козыренко,
09.11.2016
20:05
№123 uke uke
→ Lora Abarin,
09.11.2016
19:47
№128 Lora Abarin
→ uke uke,
09.11.2016
20:06
№120 Александр Артемьев
→ Евгений Лурье,
09.11.2016
19:15
№126 Александр Гильман
→ Евгений Лурье,
09.11.2016
20:00
№137 Евгений Лурье
→ Александр Гильман,
09.11.2016
21:09
№140 Александр Гильман
→ Евгений Лурье,
09.11.2016
21:19
№188 Константин Чекушин
→ Александр Гильман,
10.11.2016
14:19
№190 Александр Гильман
→ Константин Чекушин,
10.11.2016
16:16
№62 Владимир Хабаров
09.11.2016
11:44
№76 Александр Гильман
→ Владимир Хабаров,
09.11.2016
13:50
№86 Владимир Хабаров
→ Александр Гильман,
09.11.2016
14:43
№63 Вячеслав Щавинский
09.11.2016
11:50
№100 Andrey Veliks
→ Вячеслав Щавинский,
09.11.2016
15:47
№65 Олег Озернов
09.11.2016
11:59
№101 Andrey Veliks
→ Олег Озернов,
09.11.2016
15:51
№67 Снежинка Αυτονομία
09.11.2016
12:01
№68 Снежинка Αυτονομία
→ Снежинка Αυτονομία,
09.11.2016
12:02
№103 Вячеслав Ермолин
→ Снежинка Αυτονομία,
09.11.2016
16:22
№108 Снежинка Αυτονομία
→ Вячеслав Ермолин,
09.11.2016
16:50
№172 Вячеслав Ермолин
→ Снежинка Αυτονομία,
10.11.2016
08:15
№177 Снежинка Αυτονομία
→ Вячеслав Ермолин,
10.11.2016
10:18
№180 Вячеслав Ермолин
→ Снежинка Αυτονομία,
10.11.2016
10:46
№71 Анатолий НСК
09.11.2016
12:16
А в другой книжке «Потерянный рай», посвященной русским американцам, авторы рассуждают о сверхсложной задаче понимания России"
№84 Владимир Копылков
09.11.2016
14:41