Профиль


Артём Губерман
Руководитель Reģionālais komunikāciju centrs
Spīkers
Uzstāšanās: 2 | Oratora replikas: 5914 |
Replikas: 476 | Atbalstījuši: 14975 |
Izglītība: | В процессе - каждый день узнаю что-то новое. |
Артём Губерман
Руководитель Reģionālais komunikāciju centrs
Spīkers
Uzstāšanās: 2 | Oratora replikas: 5914 |
Replikas: 476 | Atbalstījuši: 14975 |
Izglītība: | В процессе - каждый день узнаю что-то новое. |
№167 Артём Губерман
→ Mihails Hesins,
07.06.2013
13:04
Квартиру купить было нельзя.
Можно. Вступив в кооператив. По крайней мере, моя семья в Даугавпилс из Воркуты попала именно так - вступив здесь в кооператив, "купив" квартиру. И мать до сих пор в этой квартире живет. Более того, кто хотел - мог 10 лет отработать в той же Воркуте (мои предки туда попали не совсем по своей воле) или вахтовым методом в Тюмени и - купить тот же кооператив.
№162 Артём Губерман
→ Александр Гехсбарг,
07.06.2013
12:59
Потом хорошо бы устроить массовый ликбез на тему того, как люди жили. Вроде дружного чтения того же Гулага
Ну, если уж изучать ту страну по "Гулагу", то на массовый ликбез проще приглашать в качестве лекторов Екатериничеву с Новодворской. Чтобы два раза не собираться.
№166 Артём Губерман
→ Heinrich Smirnow,
06.06.2013
20:17
Если на этикетке стоит "Viener Würstchen", то именно они там и должны быть
Представляю, кого тогда упаковали в в банку с этикеткой "Анкл Бенс"... :-)
№305 Артём Губерман
→ K F,
01.06.2013
01:30
№304 Артём Губерман
→ Евгений Лурье,
01.06.2013
01:23
№272 Артём Губерман
→ Сергей Леонидов,
31.05.2013
20:40
Что до конкретного случая (с речью Юхана Габриэлья Спарвенфельда) , то сам факт под сомнение вроде не ставится, ставится под сомнение его интерпретация, не так ли? Но вопрос, откуда взялся сам факт, остаётся открытым.
А уж абсурдных выводов - и в "официальной" истории полно.
№260 Артём Губерман
→ Артём Губерман,
31.05.2013
17:59
И ещё.
"Источников на шведском языке по разным векам в Швеции много"
В Латвии полно источников и литературы на латышском.
Вывод: здесь никогда-никогда не велось делопроизводство на немецком, а потом русском языках.
№259 Артём Губерман
→ Сергей Леонидов,
31.05.2013
17:56
Еще раз - на пальцах.
Есть интересный факт из шведской истории.
Найдя оный факт, делюсь им с коллегами по клубу.
При этом никаких теорий с претензией на истину в последней инстанции никто не выдвигает.
Аналогичных фактов в истории- вагон и маленькая тележка (например, тюркские надписи на русских деньгах, изображение русоволосых и бородатых "ордынцев" на польских и чешских средневековых иконах и гравюрах и т.д. Или то, что в Англии после норманнского завоевания языком знати был французский, а английский был языком "простоняродья" - поверженных англо-саксов (это описывает даже "Конан-Дойль в "Белом отряде").
А то, что история в дошедшем до нас виде не всегда говорит правду - примеров достаточно, можно вспомнить события 22-летней давности, когда трехдневная пьянка на бетонных блоках, установленных в Риге, для некоторых историков уже превратилась в борьбу с русскими танками и десантниками.
Поэтому насчет "космических масштабов" и прочего - Вы погорячились.
№45 Артём Губерман
→ Андрей Жингель,
31.05.2013
12:38
Один из. Вместе с Юсуповым, Сухотиным ( поручиком-фронтовиком, лечившимся в Петрограде ), армейским доктором Лазовертом и великим князем Дмитрием Павловичем.
Есть мнение, что за убийством стояла английская разведка, которая боялась, что Распутин склонит Николая 2-го к сепаратному миру с Германией.
№30 Артём Губерман
→ Андрей Жингель,
31.05.2013
11:46
Автор - ПУРИШКЕВИЧ Владимир Митрофанович (12.08.1870—11.01.1920), один из лидеров монархической организации "Союз русского народа" и создатель "Союза Михаила Архангела". Заседал во II, III и IV Государственной думе (депутат от Бессарабской губернии). Член правой фракции. Широкую известность Пуришкевичу принесли разного рода оскорбительные и хулиганские выходки во время парламентских заседаний, за что он неоднократно был удаляем из Думы. Участник убийства Григория Распутина.
Данная эпиграмма посвящена А. Н. Хвостову (министр внутренних дел в 1915—1916 годах).
№209 Артём Губерман
→ Andrey Veliks,
30.05.2013
22:35
№206 Артём Губерман
→ Andrey Veliks,
30.05.2013
22:34
№205 Артём Губерман
→ Леонид Радченко,
30.05.2013
22:33
Не в курсе. Специально вопросом не занимался, да и не планирую :-)
№160 Артём Губерман
→ Владимир Бычковский,
30.05.2013
20:14
У меня СВОЕЙ версии нет. Есть интересный факт, представленный на упомянутом мною сайте. Там же - версия трактовки этого факта. Она - интересна и оригинальна.
По сравнению, скажем, с версией о том, что ради прогиба перед некоим русским вельможей церемониал надгробной речи при королевском дворе провели на непонятном для остальных шведов языке.
Разумеется, сам факт может быть липовым. Но ссылка на выставку "Орел и Лев. Россия и Швеция в XVII веке" как бы такого не подразумевает...
№149 Артём Губерман
→ Владимир Бычковский,
30.05.2013
18:09
Верится слабо.
Автор речи - Юхан Габриэль Спарвенфельд, придворный церемониймейстер.Не думаю, что ради какого-то вельможи из тогда зачтение траурной речи вели бы на иностранном для шведов языке.
К тому же в этом году в России - Пётр 1 ездит по Европам ("Великое посольство"), он еще молод и никому неизвестен. Плюс - восстание стрельцов, внутренняя смута, неудачные разборки с Крымом и кочевниками.. То есть для не так давно поставившей на уши всю Европу Швеции Россия - ещё не соперник. Смысл прогибаться?
Это все равно чтоб в СССР траурное вещание похорон Брежнева по 1-му каналу вели бы на английском - чтобы Рейган не напрягался, воспринимаючи.
№140 Артём Губерман
→ Andrey Veliks,
30.05.2013
16:24
№117 Артём Губерман
→ Товарищ Иванов,
30.05.2013
14:44
№114 Артём Губерман
→ Александр Кузьмин,
30.05.2013
14:32
№106 Артём Губерман
30.05.2013
13:43
Кстати о шведах и их влиянии на латышский язык. Про сам шведский язык есть тоже много интересного:
"В 1697 году умирает шведский король Карл XI. Его торжественно отпевают и хоронят в Стокгольме, столице Швеции, 24 ноября 1697 года. Для погребальной церемонии была, естественно, написана специальная надгробная речь. Она была зачитана при стечении всего шведского двора. Причем, официальным придворным церемониймейстером.
На титульном листе написано:
"Placzewnaja recz na pogrebenie togho prez segho welemozneiszago i wysokorozdennagho knjazja i ghossudarja Karolusa odinatsetogho swidskich, gothskich i wandalskich (i proczaja) korola, slavnagho, blaghogowennagho i
milostiwagho naszego ghossudaja (!), nynjeze u bogha spasennagho. Kogda
jegho korolewskogo weliczestwa ot duszi ostawlennoe tjelo, s podobajuszczjusae korolewskoju scestju, i serserdecznym wsich poddannych rydaniem byst pogrebenno w Stokolnje (!) dwatset-scetwertago nowemrja ljeta ot woploszczenia bogha slowa 1697".
А теперь дадим ответ на заданный нами вопрос. Поразительно , но надгробная речь была написана и прочитана ПО-РУССКИ.
Шокирующий - но лишь с современной точки зрения - факт произнесения ПО-РУССКИ надгробной речи на официальной торжественной церемонии похорон ШВЕДСКОГО короля в ШВЕДСКОЙ столице, в присутствии ШВЕДСКОГО двора, сегодня нуждается в немедленном объяснении. Современные историки, конечно, это прекрасно понимают. Именно поэтому, надо полагать, они стараются не привлекать внимания к этому удивительному обстоятельству. Оно приоткрылось, случайно, во время выставки "Орел и Лев. Россия и Швеция в XVII веке", прошедшей в Москве в 2001 году".
http://nnils.livejournal.com/1317122.html
№15 Артём Губерман
30.05.2013
13:31
Ка-то непонятно. "Любая" страна-то в курсе? Мне, например, по душе гражданство Швейцарии...