Профиль

Kęstutis Čeponis
Литва

Kęstutis Čeponis

Идеолог Литовского национального центра

Spīkers

Uzstāšanās: 2 Oratora replikas: 28556
Replikas: 509 Atbalstījuši: 2649
Izglītība: Вильнюсский Университет, 1980, математика, магистр (по нынешней класификации) Аспирантура, АН Литвы, Институт математики и кибернетики, 1983 Вильнюский Народный Университет, 1985, спортивный туризм и краеведение
  • Kęstutis Čeponis
    Литва

    №414 Kęstutis Čeponis

    21.08.2016

    18:46

    ----Мне рассказывали, что от безделья один литовский, не побоюсь этого слова, профессор (!) дожил до того, что объявил язык острова Пасхи литовским! А до этого утверждал, что литовцы римляне.----

    http://imhoclub.by/ru/material/odin_na_odin_s_rossiej/c/1015881?c=1016244#ixzz4Hyx6hptg

    Я же не зря и говорю, что все ваши "познания" основываются на "информации" полученной в виде "одна баба на базаре гутарила"... :)
  • Kęstutis Čeponis
    Литва

    №413 Kęstutis Čeponis

    21.08.2016

    18:33

    Да, ваши исторические "знания" явно основываются на дебильных анекдотах, сочиняемых современными "грамотеями".
  • Kęstutis Čeponis
    Литва

    №412 Kęstutis Čeponis

    21.08.2016

    18:29

    Уважаемый, ваши знания на уровне "одна баба на базаре говорила". :)

    Самый ранний памятник письменности литовского языка - рукописный текст «Отче наш» и отдельные фрагменты, написанные на странице книги «Tractatus sacerdotalis»,  в 1503 году в Страсбурге, был найден совсем недавно (примерно 80 лет после смерти Басанавичюса).

    Он написан на аукштайтском наречии дзуков (южной Литвы).

    http://lietuvos.istorija.net/lituanistica/tevemusu2.jpg

    Вот сам текст

    Vilniaus vyskupystės poteriai (XVI a. I ketvirtis)

    Įrašas lotyniškos knygos “Tractatus sacerdotalis” (Strasbūras, 1503) paskutiniame puslapyje (Vilniaus universiteto biblioteka)

    Originalus tekstas

    Perraša šių dienų rašyba


    Viešpaties malda

    Teve mvſu kuriſ eſi Dangwaſu ſzvÿſkiſi vardaſ tava athaÿki tava karaliſtÿa buki thava vala kaÿp dvngvÿ theÿp ſzamÿaÿ. Dvanv mvſu viſu dzenv dvaki mvmvſ nv ÿr athlaÿſki mvmvſ mvſu kaltheſ kaÿp ÿr meſ athlyaÿdzame mvſu kalczÿemvſ nÿevÿaſki mvſu ſzalanv ale mvſ gÿalbÿaki nvagi viſa piktha amen.

    Tēve mūsų, kuris esi danguosu. Švįskisi vardas Tavā. Ataiki Tavā karalystē. Būki Tavā valia kaip dunguj, teip žamēj. Duonų mūsų visų dzienų duoki mumus nū ir atlaiski mumus mūsų kaltes, kaip ir mes atleidzame mūsų kalciemus. Neveski mūsų žalānu, ale mus gelbēki nuogi visā piktā. Amen.

    Angelo pasveikinimas

    Swÿeÿka maria mÿlyſtaſ pÿlna dzevaſ ſvthavimÿ pagirtha thv tharpu matherv ÿr pagirthaſ gimiſ ſzÿvatha thava ÿeſus chriſtus.

    Sveika, Marija, mylistās pilna. Dzievas su Tavimi. Pagirta Tu tarpu māterų ir pagirtas gymis žyvatā Tavā Jēzus Christus.



    Tikėjimo išpažinimas

    Czÿkÿv ÿngi dzewa thÿawa viſagalinczi darÿthaÿv Dangawſ ir ſzamÿaſ / ir ingi [išbr.: ſvnv ÿa vÿenothuri] yeſu kriſtu ſvnu ÿa vÿenathuri panv mvſu kurÿſ praſidÿaÿſ eſczi ſzwenthv dwaſÿv. gimiſ yſgi mariaſ mergaſ / kinthiſ pa panſkvaÿv pilatu / yſzpÿalataſ [viršuj: vſzczÿeſtaſ] alba vſzmuſztaſ anth krÿſzawſ nvmiriſ ÿr pakaſthaſ nvſzÿngi [išbr.: pÿ] peklvaſnv, trÿaczv dzenv kÿalÿſi ÿſzgi nvmirvſÿv / vſzſzÿngi Dangvaſnu [viršuj: anta Dvngu] ſadſzÿ antha Deſzÿnÿaſ dzewa thÿava viſagalincza / nvagi thi athaÿſ [išbr.: ſvdſz] ſvdzÿthv giva* ÿr nvmiruſÿv. czÿkÿv yngi dvaſÿv ſzventhv / ſzwenthv baſznÿczv krÿkſzczanÿv – ſzwenthvÿv Drawgiſti athleÿdzÿmv grechv / kvnv ÿſgi nvmirvſyv kyalÿmv / pa ſmerczi amſzÿv** ſzÿvanthv.

    Cikiu ingi Dzievą Tēvą visagalincį, Darytājų dangaus ir žamēs. Ir ingi Jēzų Kristų, Sūnų jā vienatūrį, Pānų mūsų, kuris prasidējįs esci Šventu Dvasiu. Gimįs išgi Marijās Mergās. Kintįs pā Pānskuoju Pilātu. Išpēlātas (išciestas) arba užmuštas ant kryžaus, numirįs ir pakastas. Nužingi pekluosnu. Trecių dzienų kēlēsi išgi numirusių. Užžingi danguosnu (anta dungų), sādzi anta dešnēs Dzieva Tēva visagalincia. Nuogi tį atais sūdzytų gyvų ir numirusių. Cikiu ingi Dvasių Šventų, šventų Bažnyčių krikščiānių, šventųjų draugystį, atleidzimų griechų, kūnų išgi numirusių kēlimų, pā smerci amžinų žyvatų.



    Tekstai pagal: Zinkevičius Z. Lietuvių poteriai: kalbos mokslo studija, Vilnius, 2000, p. 71–73.


  • Kęstutis Čeponis
    Литва

    №406 Kęstutis Čeponis

    21.08.2016

    18:09

    ---Все в ВКЛ писалось на славянском языке, причем кириллицей.----

    http://imhoclub.by/ru/material/odin_na_odin_s_rossiej/c/1015881#ixzz4HyifksPh

    И чему вас в школе учат? :)

    Вот вам короткий ликбез..

    Во первых, само понятие государственного языка в Европе появилось только в 19 веке, когда появилось и понятие нации, и национализма, и национального государства.

    Понятие "государственный язык" тесно связанно с понятием "литературный язык" и всеобщей грамотностью
    , однако и сегодня во всех государствах сохранились диалекты и наречия, отличающиеся от государственного литературного языка.Во вторых, надо смотреь конкретный исторический период.
         
          Ведь Литовское Государство прошло несколько стадий развития, а потом и загнивания - от изначальной древней языческой Литвы до середины 13 века, через уже католическое королевство Миндауга (конечно, основная масса народа тогда осталась языческой), Великую Литовскую Империю времен Альгирда и Витовта, персональную Люблинскую унию в 1569 г. с Польшей, и преобразование Литовского Государства в Шляхетскую Республику, с потерей Украины и Подляшья, католизация и ею вызванная славянизация литовского воинского сословия (байоров), и - как следствие всего этого - дальнейшее загнивание Литовского Государства - вплоть до полного развала в 18 веке.Разговоры о "государственном языке" в средневековой Литве и рассуждения о разговорном языке по языку грамот отражают лишь непонимание специфики того времени, когда письменность играла лишь вспомогательную роль в культуре Литвы, основанной на устном слове.

    Воины-литовцы, особенно язычники, вплоть до 17-18 веков, не признавали достойным для себя занятием заниматься писаниной
    - разные грамоты писали только рабы-смерды и слуги владыки Литовской Державы, происходившие из самых разных народов Литовской Империи и иностранцы (обычно монахи), на очень разных языках.

    Разные дипломатические грамоты и переписка с другими государями в имперском дворе владык Литовской Державы велась на множестве языков - латыни, немецком, греческом, аравийском, татарском, польском, древнерусском, гебрайском, караимском...
    Историческим неучам

    Письмо (на средневековой латыни) Витаутаса Римскому императору Сигисмунду, 1420 г.:

    /…/ Sed quod terra Samaytarum est terra inferior ad terram Lythwanie, ideo Szomoyth vocatur, quod in lythwanico terra inferior interpretatur. Samoyte vero Lythwaniam appelant Auxtote, quod est terra superior respectu terre Samaytarum. Samagitte quoque homines se Lythwanos ab antiquis temporibus et nunquam Samaytas appelant, et propter talem ydemptitatem (sic) in titulo nostro nos de Samagicia non scribimus, quia totum unum est, terra una et homines uni.

    EPISTOLA VITOLDI, MAGNI DUCIS LITHUANIAE, AD SIGISMUNDUM, IMPERATOREM ROMANORUM, 11 Martii 1420

    Витаутас объясняет императору Сигизмунду в 1420 г., что значит названия аукштайтов и жемайтов на литовском языке:

    «…вы сделали и объявили решение по поводу Жемайтской земли, которая есть наше наследство и вотчина из законного наследия наших предков. Ее и теперь имеем в своей собственности, она теперь есть и всегда была одна и та же самая Литовская земля, поскольку есть один язык и одни люди (unum ydeoma et uni homines). Но так как Жемайтская земля находится ниже Литовской земли, то и называется Жемайтия, потому что так по-литовски называется нижняя земля (quod in lythwanico terra inferior interpretatur). А жемайты называют Литву Аукштайтией, то есть верхней землей по отношению к Жемайтии. Также люди Жемайтии с древних времен называли себя литовцами, и никогда жемайтами (Samagitte quoque homines se Lythwanos ab antiquis temporibus et nunquam Samaytas appelant), и из-за такого тождества мы в своем титуле не пишем о Жемайтии, так как все есть одно - одна земля и одни люди.»

    (Codex epistolaris Vitoldi, Krakow, 1882, c. 467).


    -------------------------------------------------------------------------
         
         
    Средневековые правители Литвы не писали и даже не подписывали своих грамот. Они всего лишь запечатывали их своей печатью.

    Мацей Стрыйковский очень метко написал в своей "Хронике" (1582 г.) о Владыках Литвы:

    "Они свои жизни оставили сомнительными потому, что чаще мечом писали своим соседям на лбах..."

    С другой стороны, всегда, исследуя исторические события, надо помнить, что все познается в сравнении - например, в сравнении с положением с "писарским языком" в той же Польше, Венгрии, Монгольской империи и так далее...

    Для сравнения:

    В Польше все документы почти 600 лет писали не на польском языке - на латыни, на немецком и т.д., но не на польском... :)

    В Венгерском Государстве (основанном еще в 9 веке) венгерская письменность появилась только в 16 веке.

    Монголы создали величайшую империю за прошедшие 2000 лет, а все документы у них писались не на монгольском языке (писари у них были китайцы или уйгуры, арабы...).


    Было время, когда вся русская знать говорила на французском языке, даже вся документация Российского государства велась на французском. Я уже не говорю о литературе.

    Пушкин и тот по русски начал писать из спортивного интереса, русский изучил благодаря Арине Родионовне. Это всем известный факт.

    Да и во время наполеоновской воны, французские солдаты удивлялись, что в России свободно говорят на французском, так как Россия никогда не была колонией Франции.       Грамоты и писали, и читали писари, при этом язык грамоты не имел никакого значения, так как великому князю содержание грамоты передавалась на его разговорном языке.

    Королевские документы на литовском языке появились в начале 16 века.

    Вот пример такого документа - 1639 года, указ короля Владислова Вазы:

    http://lietuvos.istorija.net/lituanisti ... us1639.jpg


    Всего в XVI—XVIII веках были выпущены 494 литовские книги, из них 287 в Пруссии (Малой Литве или Прусской Литве) и 207 в самой Литве (Большой Литве).

    В 1620 году вышел и первый учебник литовского языка, переживший пять изданий, — «Dictionarium trium linguarum» Константинаса Сирвидаса.

    "Руский" в Литовской Державе - Великой Литовской Империи, которую писари славяне (разноплеменные рабы смерды литовского владыки) на свой "славянский манер" называли Великим Княжеством Литовским, никогда не был государственным языком.
         
          Так как такого языка не было вообще и в Литве, и в других многоязычных государствах-империях того времени.
         
         
    А в канцелярии рабы-писари в 13-14 веках писали в основном на латыни, а также на немецком,  греческом (в Византию), разных славянских наречиях, татарском и даже арабском языках - в зависимости к кому писалась грамота.
         
         
    Для славяноязычных территорий Литовского Государства указы писали на соответствующих славянских наречиях.

    Роль и место писарей в ранних средневековых государствах Европы (особенно в языческих), и взгляды знати и рыцарей того времени (особенно во время формирования разных феодальных государств в 7-14 века) на грамотность прекрасно известны по очень разным источникам - особенно в Западной и Центральной Европе.

    В языческой до 15 века Литовской Державе писарями работали именно те невольники, которых литовцы захватили во время своих военных походов в христянские земли (православные, католические (польские, крестоносцев и ливонского ордена), мусульманские - в основном это были разные грамотные монахи), так как сами литовцы "писанину" в то время считали недостойным свободному человеку и воину занятием.

    ---------------------------------------------------------------------------


    Роль писаря в составлении грамот правителя.
           
           Из сообщения посланцев папских легатов 1324 г.:

    "Тогда в ответ он [Гедиминас] начал говорить, что не приказывал писать этого [о желании принять крещение], а если брат Бертольд написал, то пусть это падет на его голову. (...)

    И, короче говоря, король целиком подтверждал содержание послания, исключив только крещение, поскольку он не желал креститься... (...)

    После этого на следующий день переводчик короля, христианин, позвал нас на подворье братьев миноритов. Там мы нашли королевского уполномоченного вместе с его советниками в присутствии братьев доминиканцев и миноритов, и этот-то королевский уполномоченный спросил у братьев-миноритов, кто [писал] первое послание, направленное апостольскому наместнику.

    Брат Генрих ответил, что то послание, с которым король направил своего собственного посла в город, писал он сам.

    С послом [же] тем в дороге обошлись плохо, бросили в темницу и морили голодом, а послание господину папе было переслано.

    Тогда [уполномоченный] спросил у брата Бертольда, не он ли составлял послание, будто король хочет креститься.

    Тот отвечал, что он составлял послание, которое было направлено через советников Риги, и в нем ничего не писал, кроме исходившего из уст самого короля, что тот-де желает быть покорным сыном и войти в лоно святой матери-церкви, принять христиан и, короче говоря, прославить веру христову, ибо он осознал свое [духовное] заблуждение.

    И уполномоченный сказал в ответ так: "Значит, ты припоминаешь, что король не приказывал тебе писать о крещении?"

    Тогда сам Бертольд и брат Николай из Ордена доминиканцев и мы все возразили, что быть покорным сыном и войти в лоно святой матери церкви есть не что иное, как крещение.

    На это уполномоченный и брат Николай сказали в ответ, что именно брат Бертольд был тем, кто ввел короля в столь великое заблуждение, и, сказав так, они удалились."

    (Gedimino laiškai = Послания Гедимина. Вильнюс, 1966, с. 126-136.)


    -----------------------------------------------------------------------------
         
          Книги и грамоты на литовском языке появились в 16 веке, в Большой и в Малой или Прусской Литве (нынешней "Калининградской области", временно оккупированной Москальской империей).
         
          Но в Великой Литве польские католические ксендзы препятствовали введению литовского языка, как атрибута протестантизма.
         
          И в конце 17 века (в 1697 г.) в канцелярии короля ввели - как обязательный для всей Республики Обеих Народов - польский язык.
  • Kęstutis Čeponis
    Литва

    №404 Kęstutis Čeponis

    21.08.2016

    17:44

    8 января — День памяти Новгородского геноцида


    В этот день 446 лет назад банды московитских оккупантов под руководством Ивана IV "Грозного" вторглись в Великий Новгород и устроили в нём погром.

    Новгородский летописец писал, что соотечественники его бились мужественно и заставили московитов отступить, но конница татарская, будучи в засаде, внезапным наскоком разбила строй новгородцев и решила дело.

    На просторах 12 верст полки Ивана убили 12000 человек и взяли 1 тысячу 700 пленников.

    Иван прибыл в Русу и подал пример строгости, велев отрубить головы значительным пленникам.

    Более месяца (до 13 февраля) опричники убивали и грабили наших предков.

    Особый цинизм ситуации в том, что к 1570 году новгородская вольница уже сто лет, как была смята и подавлена московитами. Некогда крупнейшее и передовое государство Европы давно стало смирной провинцией Москвы: большинство готовых возглавить сопротивление бояр были убиты или сосланы.

    Историки расходятся в числе жертв московитов.

    Некоторые указывают до 20 тыс. убитых, некоторые — "всего" 2-3 тыс. Д.и.н. В.Б.Кобрин пишет о 10-15 тыс.

    Это при том, что общее население Новгорода тогда не превышало 30 тыс.

    До сих пор археологи находят в Новгороде убитых с характерными ранами: 1) рубленые раны, 2) колотые ранения и 3) более резко выраженные дырчатые переломы от удара колющим оружием.

    Удары наносились в область головы, спины и живота — как правило, сверху и сзади. Т.е. речь идёт о жестокой гибели населения от нападения профессионального военизированного отряда всадников...

    Новгородцев и жителей окрестных земель поджигали живьём, живыми же закапывали в землю, сбрасывали в Волхов и добивали в нём баграми, привязывали к едущим саням, жарили в раскалённой муке.

    Вспоминает очевидец, немец-опричник Генрих Штаден: "Наверху меня встретила княгиня, хотевшая броситься мне в ноги. Но, испугавшись моего грозного вида, она бросилась назад в палаты. Я же всадил ей топор в спину, и она упала на порог. А я перешагнул через труп и познакомился с их девичьей".

    Он же признаётся, что "пошёл на Новгород с одной лошадью, а вернулся с 49-ю".

    Не было пощады ни земледельцам, ни женщинам, ни детям, - писал русский историк Карамзин. - Воевода Холмский испепелил Русу и приказал отрезать пленникам носы, губы. Впоследствии послал искалеченных в Новгород.

    Иван вывез из Новгорода 300 телег с серебром, золотом, драгоценными камнями.

    Через семь лет из Новгорода был вывезен Вечевой колокол. Его впоследствии повесили на колокольне Успенского собора в Москве.

    Новгородский геноцид особенно ярко демонстрирует основы бандитского государства, которое ведёт себя как оккупационная армия по отношению к, казалось бы, собственным гражданам и которое не повержено до сих пор.

    Это кровавая империя, которая держится только на насилии и на миллионах жертв.

    И любой, кто её защищает, вольно или невольно, — соучастник.
  • Kęstutis Čeponis
    Литва

    №312 Kęstutis Čeponis

    21.08.2016

    17:33

    Насчет оправдания как то не слыхал...

    Но все это все равно ерунда - главное, что сгноили. :)

    P.S. Каддафи вообще никто не судил - просто прибили как собаку.
  • Kęstutis Čeponis
    Литва

    №34 Kęstutis Čeponis

    21.08.2016

    17:30

    И при чем тут какое то всемогущество? :)

    Нам достаточно и того, что США раз в 10 (а то и больше) сильнее Эрефии.
  • Kęstutis Čeponis
    Литва

    №171 Kęstutis Čeponis

    21.08.2016

    17:26

    Тем же, чем и всем остальным прифронтовым государствам - представляет вполне реальную угрозу, которая не исчезает веками.

    **************************************************

    Эту явную угрозу уже видит даже Финляндия:

    Финляндия усиливает армию из-за угрозы агрессии России

    20 августа 2016 г.

    Агрессивные действия Кремля в Украине, в Балтийском регионе и в Арктике заставляют соседей усиливать свои оборонные возможности.

    Второй год подряд Хельсинки увеличивает свои расходы на оборону.

    Если в 2015 г. военный бюджет страны составил 2 млрд. 659 млн. евро, то в текущем уже 2 млрд. 886 млн. евро.

    Тенденция сохранится и в 2017 году.

    Кроме прочего, силам обороны Финляндии выделят на 30 млн. евро больше средств на закупку техники и других материалов, чем в прошлом году.

    Об этом заявил министр обороны Юсси Ниинистё, сообщает Yle.

    Если сравнивать с ситуацией пару лет назад, то бюджет ведомства на приобретение материалов пополнился на 80 млн евро.

    По словам министра, сейчас на первом месте поддержка и развитие сухопутных сил.

    «Позже, на 2020-е годы планируется приобретение новых судов и на конец 2020-х замена истребителей "Хорнет", - сказал он.
  • Kęstutis Čeponis
    Литва

    №403 Kęstutis Čeponis

    21.08.2016

    17:20

    Вы явно уже забыли, как танки Эрефии, на всем ходу мчавшиеся по шоссе в Тбилиси, внезапно остановились и так же быстро сиганули назад. :)

    И с Крымом все всем думающим ясно - ведь если Эрефия уберется из Крыма, то придется и санкции отменять... А вот этого допустить США никак не могут - у них сейчас стратегическое нацеливание на раздербан экономики и финансов Эрефии.

    Поэтому США насчет Крыма (и Абхазии, Сев. Осетии, Приднестровья) совсем не требуют, а мило просят... :) :) :)
  • Kęstutis Čeponis
    Литва

    №310 Kęstutis Čeponis

    21.08.2016

    03:26

    Так ведь и Геринг со товарищами по партии немецких рабочих народных социалистов тоже явно не думали о Нюрнбергском трибунале, и тоже ВВП страны очень активно поднимали... :)

    Как впрочем и Милошевич не думал о Гаагском трибунале, когда ВВП Югославии пытался поднять, захватывая земли соседей... :)
  • Kęstutis Čeponis
    Литва

    №142 Kęstutis Čeponis

    21.08.2016

    03:19

    Какое там предательство. :)

    Вы как то уже подзабыли, что Горбатого выдвинул и поставил сам Великий Кагебист Андропов, который Совок хотел сохранить любой ценой.

    Горбатый хотел того же, но "дыня была уже окончательно протухшей" - и моментально развалилась и расползлась при первом же "ударе балетом" ГКЧП. :)
  • Kęstutis Čeponis
    Литва

    №366 Kęstutis Čeponis

    21.08.2016

    03:15

    Сила не большое меньшинство, а активное меньшинство. :)

    Реальной активности совкового меньшинства пока что не видно даже в РФ.
  • Kęstutis Čeponis
    Литва

    №27 Kęstutis Čeponis

    21.08.2016

    03:12

    А я не поклонник Польши. :)

    Просто давно уже замечено, что то, что происходит в Польше (начиная примерно с 1970 года), через несколько лет повторяется в Литве.

    Сейчас в Польше у власти партия Качинских.

    То есть и в Литве через некоторое время у власти будет аналогичная партия. :)
  • Kęstutis Čeponis
    Литва

    №395 Kęstutis Čeponis

    21.08.2016

    03:08

    А Новгородскую резню, к примеру, уже подзабыли?

    И еще целую кучу аналогичных...

    P.S. Про резню в Казани молчу - там же татар резали, а не русских...
  • Kęstutis Čeponis
    Литва

    №394 Kęstutis Čeponis

    21.08.2016

    03:05

    P.S. Могу вас заверить, что карты раздела РФ (и не только ее) после WW3 уже разработанны - и очень щательно.
Мы используем cookies-файлы, чтобы улучшить работу сайта и Ваше взаимодействие с ним. Если Вы продолжаете использовать этот сайт, вы даете IMHOCLUB разрешение на сбор и хранение cookies-файлов на вашем устройстве.