Профиль


Владимир Алексеев
Автор интернет-проекта «Этот день в истории»
Spīkers
Uzstāšanās: 38 | Oratora replikas: 8073 |
Replikas: 2942 | Atbalstījuši: 14476 |
Izglītība: | Рижский политехнический институт, 1975, ФАВТ (программист) |
Владимир Алексеев
Автор интернет-проекта «Этот день в истории»
Spīkers
Uzstāšanās: 38 | Oratora replikas: 8073 |
Replikas: 2942 | Atbalstījuši: 14476 |
Izglītība: | Рижский политехнический институт, 1975, ФАВТ (программист) |
№485 Владимир Алексеев
→ Ina Gi,
16.03.2016
23:36
№248 Владимир Алексеев
→ Atis Caune,
16.03.2016
22:44
Не вы ли тут восклицали Cīņai sveiks!, напоминали о сожженной Одессе и обещали постучать не только в дверь?
№239 Владимир Алексеев
→ Анатолий Первый,
16.03.2016
22:18
№199 Владимир Алексеев
→ Анатолий Первый,
16.03.2016
20:03
№195 Владимир Алексеев
→ Анатолий Первый,
16.03.2016
19:51
№179 Владимир Алексеев
→ Heinrich Smirnow,
16.03.2016
18:52
№42 Владимир Алексеев
16.03.2016
11:31
№310 Владимир Алексеев
→ arvid miezis,
16.03.2016
00:40
№309 Владимир Алексеев
→ Marija Iltiņa,
16.03.2016
00:38
Ну дате мне пять-десять латышских фамилий с окончанием -as.
№288 Владимир Алексеев
→ Marija Iltiņa,
15.03.2016
23:43
Двойные согласные, как правило, в латышском языке убираются. Бывает, это выглядит непривычно. Мне постоянно приходится работать с латышскими текстами, в том числе именами и фамилиями, но единственным, против чего у меня возникает неприятие и я никак не могу к этому привыкнуть, это удвоение S в именах, которые исходно очень похожи на латышские. Например, Brūss Viliss. Все понимаю, но я тогда даже начинаю неправильно произносить такие имена.
№276 Владимир Алексеев
→ Johans Ko,
15.03.2016
23:15
№262 Владимир Алексеев
→ Vadims Faļkovs,
15.03.2016
22:38
№323 Владимир Алексеев
→ Сергей Галашин,
15.03.2016
22:29
Нет, Сергей, он из другой группы. Меня удивляет, что в Клуб стали пропускать мерзавцев, позволяющих себе открыто заявлять: «...если бы можно было сжечь пару сотен уродов в Донецке и Луганске, чтобы там был мир и покой, то я бы сам бензин подносил бы...»
№313 Владимир Алексеев
→ Александр Харьковский,
15.03.2016
22:06
№309 Владимир Алексеев
15.03.2016
21:48
№234 Владимир Алексеев
→ Vadims Faļkovs,
15.03.2016
21:33
№231 Владимир Алексеев
→ Vadims Faļkovs,
15.03.2016
21:18
Вадим, Вы прекрасно разбираетесь в языках и знаете, как и почему имя и фамилия одного человека могут разным образом отображаться на разных наречиях, но сами при этом не ошибетесь, рассказывая о нем или посвятив ему очерк. Упоминание Овечкина — это мой маленький камешек в огород Ваших коллег-журналистов, зачастую не знающих про причине своего неведенья, как произносятся и пишутся те или другие известные имена.
Они и не хотят этого знать, уж простите меня. Буква имеется Z во многих языках, немец, итальянец и испанец произносят ее по-разному, и имена у них соответственно звучат по-иному, но описанный мною «знаток» все их передаст через звук "З". Запомнился как-то сюжет на Euronews, где в новостях об испанской велогонке «Вуэльта» были неправильно названы имена всех победителей этапа — швейцарца, испанца и итальянца. Для полной картины не хватило только латыша и литовца с фамилией на Ж. А ведь дикторы и комментаторы — ребята подготовленные, не с улицы взяты. Тому, что произношение буквы или буквосочетания зависит и от их положения в слове, они и вовсе не поверят. И не утешает, что это картина свойственна не только нам или (если шире) русскоговорящим мастерам эфира и пера, в англоязычных СМИ положение ничуть не лучше.
Вот вспомнились горнолыжникки Хилл и Хиль, этот ряд бесконечен, каждый найдет уйму аналогичных примеров. Потому, что бы ни было записано в твоем документе, пограничник, таможенник, паспортист все равно прочитает ее неправильно, а если она еще и записана по правилам другого языка, можешь смело считать, что, доведись им рассказать какую-нибудь байку про тебя, ты ни за что не догадаешься, что стал героем рассказа.
№258 Владимир Алексеев
→ Agasfer Karpenko,
15.03.2016
18:22
№209 Владимир Алексеев
→ Александр Артемьев,
15.03.2016
18:08
№200 Владимир Алексеев
→ Дарья Юрьевна,
15.03.2016
17:21