Поясняю: бесплатно. Мой приятель написал после 15 октября 91го письмо в посольство США в Москве с просьбой о предоставлении ему статуса беженца на основании того, что его лишили а Латвии гражданства. Через некоторое время (какое - врать не буду) получил вызов в Москву на собеседование. И еще через некоторое время таки получил статус. Уже почти 20 лет в Нью-Джерси.
Глеб, "мои личные знакомые" - не самая репрезентативная выборка. Сходите на http://manabalss.lv/pilson-bas-pie-ir-ana-nepilso-iem/poster и посчитайте соотношение латышских и нелатышских фамилий в нижней части страницы. Результат Вас удивит.
Лично меня этот результат сильно радует. Он говорит о том что райвискумс, если он даже и заразен - это точно не эпидемия.
Уважаемый Кристиан, не вижу ни одного основания для такого вывода. Тем более что сам развод - уже давно свершившийся факт.
Насчет примирения через подарки по какому нибудь подходящему поводу - идея вполне конструктивная. Похоже, ЦС пытался действовать именно по такому сценарию, демонстрируя готовность не раздувать конфликт и соглашаясь на все, чего от него хотели добиться. Однако получилось то что получилось. Какой у нас следующий праздник и кто кого, по Вашему, должен приглашать к праздничному столу?
Тогда, в предложенном Вами контексте это выглядит немного по другому.
Один из супругов после развода, который состоялся 20 лет назад, объявил себя "старшим" супругом и начал единолично распоряжаться общим домом: установил свои правила внутреннего распорядка, занял все лучшие помещения, включая кухню, столовую и гостиные, лишил прописки часть родственников, которые не жили в доме до свадьбы, ввел штрафы за недостаточное знание своего языка и т.п.
Но при этом продолжил регулярно взимать с "младшего" супруга деньги на содержание всего дома и на свое усиленное питание.
Уважаемый Кристиан! Какой, по Вашему мнению, вред латышскому народу и латвийскому государству могла бы нанести официальнаяпубликация Правил Дорожного Движения на русском языке на сайте CSDD?
А чем это пугает? Вы можете изложить фобии латышского общества на языке конкретных опасений - физического, экономического плана? Если возможно - без эмоций. Эмоции в периоды напряженности не только бесполезны, но и вредны. В качестве аксиомы примается что на латышский язык никто не покушается.
Аллегория с браком очень любопытна. Обычно браку предшествует конфетно-букетная фаза, завершающаяся свадьбой и медовым месяцем. Да и потом, до наступления серьезных скандалов есть довольно отчетливый период взаимного интереса. Можете ли Вы выделить подобные этапы в истории Латвии?
Думаю что итог конкурса очевиден: Катина работа - лучшая! Она ведь действительно молодец, такую красоту сотворила! И, безусловно, заслужила победный приз. Бутылку шампанского для Кати перешлю в адрес Председателя с ближайшим оленем )
Кроме того, если это не противоречит Уставу Клуба, можно было бы, наверное, опубликовать Катины рабочие контакты. Думаю, среди посетителей Клуба нашлись бы желающие обратиться, при случае, к талантливому дизайнеру со своими заказами.
Еще, вдогонку. Какими законами это все обеспечить и как убедить латышское большинство в том, что от опубликования закона о Земесграмате или инструкций ВИДа на русском языке Даугава не потечет вспять - я не знаю. Да и не юрист я. Но я точно знаю кто это должен знать. Их в Сейме аж 31 голова. Не придумают - пусть потом не обижаются.
расширение возможностей использования языка нацменьшинства в общении жителей с государственными и муниципальными учреждениями.
Одновременно это означает, что делопроизводство осуществляется только на
государственном языке, поскольку в Латвии государственный язык один —
латышский язык, пояснили в ЦС.
И на елку влезть и не поцарапаться? Т.е. в домоуправление - пжалста, а закон на www.likumi.lv прочитать - извините?
ИМХО, задача минимум - обеспечение доступа на русском языке ко всем нормативным актам, издаваемым государственными учреждениями, исполнения и соблюдения которых требует от граждан государство. Законы, постановления, ведомственные инструкции и прочая, прочая - все, с чем приходится ежедневно сталкиваться любому, кто вынужден взаимодействовать с государством - должно быть официально переведено и опубликовано. Кстати, среди прочих полезностей, это позволит очень существенно повысить качество государственной законодательной продукции. Двух-трехязычный документ всегда будет строже вычищен.
Ну и last but not least. Значительное число официальных документов регламентируют различные аспекты безопсности. Обеспечение доступности такой информации на языках основных групп населения страны - это прямая обязанность и ответственность государства.
«коллективная форма организации производства носит исторически
ограниченный характер по отношению к авторитарной».
Так то оно так. Только и обратное имеет место быть, "авторитет" - он тоже не вечен.
Несть числа примерам взлетов систем под авторитарным управлением. Но все блистательные виктории рано или поздно заканчиваются. Как правило, с уходом "двигателя" победоносные коллективы если и не исчезают сразу - то, как минимум, сдуваются до равновеликого с конкурентами размера.
Македонский, Чингизхан, Бонапарт, Сталин, Форд, Королев, Гейтс, Джобс, to be continued...
Я вижу что заблуждение усилилось, попробую все таки его развеять. Не получится - ну что ж, я по крайней мере попытался.
Я думаю что это очень характерный пример, когда из непонимания языковых нюансов рождается неприятие собеседника. Слово "дурак" в исходной фразе в №78 не имело лично к Вам абсолютно никакого отношения, это Вам потвердит любой человек, для которого русский язык является родным. Вам адресован был сам призыв не опускаться до дискуссионных приемов, когда вместо весомых контраргументов противной стороне возвращается выражение типа "сам такой" (или, его более жаргонная, но вполне употребимая версия "сам дурак"). Я решил обратить Ваше внимание на то, что подобные приемы, ИМХО, вряд ли Вам к лицу, это не Ваш уровень дискуссии. Считаю, что сделал это в весьма корректной форме. В №189 я еще раз попытался обратить Ваше внимание на это, но, кажется, опять неудачно.
Почему и зачем Вам захотелось усмотреть в моих сугубо частных репликах ли не идеологическое противостояние - для меня загадка )
Мы используем cookies-файлы, чтобы улучшить работу сайта и Ваше взаимодействие с ним. Если Вы продолжаете использовать этот сайт, вы даете IMHOCLUB разрешение на сбор и хранение cookies-файлов на вашем устройстве.
№121 Монтер Мечников
→ Mihails Hesins,
11.12.2011
00:55
№112 Монтер Мечников
→ Andris Nāpslis,
11.12.2011
00:18
Были времена.
№107 Монтер Мечников
→ Глеб Кахаринов,
10.12.2011
23:59
Лично меня этот результат сильно радует. Он говорит о том что райвискумс, если он даже и заразен - это точно не эпидемия.
№427 Монтер Мечников
→ Kristians Rozenvalds,
10.12.2011
13:36
№412 Монтер Мечников
→ Kristians Rozenvalds,
10.12.2011
12:37
Один из супругов после развода, который состоялся 20 лет назад, объявил себя "старшим" супругом и начал единолично распоряжаться общим домом: установил свои правила внутреннего распорядка, занял все лучшие помещения, включая кухню, столовую и гостиные, лишил прописки часть родственников, которые не жили в доме до свадьбы, ввел штрафы за недостаточное знание своего языка и т.п.
Но при этом продолжил регулярно взимать с "младшего" супруга деньги на содержание всего дома и на свое усиленное питание.
№396 Монтер Мечников
→ Kristians Rozenvalds,
10.12.2011
11:33
№296 Монтер Мечников
09.12.2011
22:08
№290 Монтер Мечников
→ Kristians Rozenvalds,
09.12.2011
21:56
Большинство нелатышей, живущих сегодня в Латвии, родились в именно в Латвии. Это их Дзимтене. Другой Родины у них нет.
Сын за отца отвечает?
№284 Монтер Мечников
→ Kristians Rozenvalds,
09.12.2011
21:46
№278 Монтер Мечников
→ Kristians Rozenvalds,
09.12.2011
21:32
№121 Монтер Мечников
→ Андрей (хуторянин),
09.12.2011
19:59
К брюту хорошо бы пошли конфеты или хороший шоколад
№9 Монтер Мечников
09.12.2011
08:35
Думаю что итог конкурса очевиден: Катина работа - лучшая! Она ведь действительно молодец, такую красоту сотворила! И, безусловно, заслужила победный приз. Бутылку шампанского для Кати перешлю в адрес Председателя с ближайшим оленем )
Кроме того, если это не противоречит Уставу Клуба, можно было бы, наверное, опубликовать Катины рабочие контакты. Думаю, среди посетителей Клуба нашлись бы желающие обратиться, при случае, к талантливому дизайнеру со своими заказами.
№159 Монтер Мечников
→ Монтер Мечников,
07.12.2011
19:23
№158 Монтер Мечников
→ Mihails Hesins,
07.12.2011
19:13
Одновременно это означает, что делопроизводство осуществляется только на государственном языке, поскольку в Латвии государственный язык один — латышский язык, пояснили в ЦС.
И на елку влезть и не поцарапаться? Т.е. в домоуправление - пжалста, а закон на www.likumi.lv прочитать - извините?
ИМХО, задача минимум - обеспечение доступа на русском языке ко всем нормативным актам, издаваемым государственными учреждениями, исполнения и соблюдения которых требует от граждан государство. Законы, постановления, ведомственные инструкции и прочая, прочая - все, с чем приходится ежедневно сталкиваться любому, кто вынужден взаимодействовать с государством - должно быть официально переведено и опубликовано. Кстати, среди прочих полезностей, это позволит очень существенно повысить качество государственной законодательной продукции. Двух-трехязычный документ всегда будет строже вычищен.
Ну и last but not least. Значительное число официальных документов регламентируют различные аспекты безопсности. Обеспечение доступности такой информации на языках основных групп населения страны - это прямая обязанность и ответственность государства.
Сайты госучреждений - это вообще позор. Возьмем, например, сайт CSDD - там нет ни слова по русски. Русскоговорящие граждане страны освобождены от соблюдения Правил дорожного движения? При этом те же Правила имеются в официальном переводе на английский, причем, в авторитетном исполнении Центра Госязыка.
ИМХО, это даже не дискриминация, это откровенное хамство и пренебрежение безопасностью всех без исключения жителей страны.
Причем, это даже эстонцы понимают, безо всяких референдумов.
№345 Монтер Мечников
→ Михаил Герчик,
07.12.2011
02:44
№3 Монтер Мечников
07.12.2011
02:37
№16 Монтер Мечников
07.12.2011
02:17
Так то оно так. Только и обратное имеет место быть, "авторитет" - он тоже не вечен.
Несть числа примерам взлетов систем под авторитарным управлением. Но все блистательные виктории рано или поздно заканчиваются. Как правило, с уходом "двигателя" победоносные коллективы если и не исчезают сразу - то, как минимум, сдуваются до равновеликого с конкурентами размера.
Македонский, Чингизхан, Бонапарт, Сталин, Форд, Королев, Гейтс, Джобс, to be continued...
№218 Монтер Мечников
→ Johans Ko,
06.12.2011
13:09
Я думаю что это очень характерный пример, когда из непонимания языковых нюансов рождается неприятие собеседника. Слово "дурак" в исходной фразе в №78 не имело лично к Вам абсолютно никакого отношения, это Вам потвердит любой человек, для которого русский язык является родным. Вам адресован был сам призыв не опускаться до дискуссионных приемов, когда вместо весомых контраргументов противной стороне возвращается выражение типа "сам такой" (или, его более жаргонная, но вполне употребимая версия "сам дурак"). Я решил обратить Ваше внимание на то, что подобные приемы, ИМХО, вряд ли Вам к лицу, это не Ваш уровень дискуссии. Считаю, что сделал это в весьма корректной форме. В №189 я еще раз попытался обратить Ваше внимание на это, но, кажется, опять неудачно.
Почему и зачем Вам захотелось усмотреть в моих сугубо частных репликах ли не идеологическое противостояние - для меня загадка )
За сим позвольте откланяться.
№189 Монтер Мечников
→ Johans Ko,
06.12.2011
07:22
Похоже, Вы среагировали на слово, но упустили смысл, не сопоставили с предыдущим контекстом. Ничего, бывает.
меня лишь удивляет, что это не относит к себе даже люди, которые такое пишут
И тут же - снова перевод стрелок обратно на оппонента ))
№181 Монтер Мечников
→ Борис Марцинкевич,
06.12.2011
00:48