Ceru sapratīsiet, kura rindkopa uz kuru attiecas. Nez', kā tā sanāca.
Между проверкой навыков общения на не вполне устоявшемся языке и письменным экзаменом на нем же, на мой взгляд, принципиальная разница-таки есть.
--
Uz kādiem principiem balstās šī atšķirība? Vai prasme rakstīt ir neadekvāta? Es varu iedomāties gadījumus, kad tā ir, likumā arī ir iekļauts: piemēram, nepilngadīgi bērni, personas ", kuras sasniegušas 65 gadu vecumu", invalīdi.
----
Между натурализацией приезжих и натурализацией родившихся (немножко бредовое словосочетание) некоторая разница тоже есть.
----
Ir arī likumā. Galvenokārt atšķirība ir tiem, kas dzimuši pēc 1991. gada.
Ok, tad atstājam Luksemburgu, tiem, kam tas interesē. Es tikai devu iespēju Dmitrijam pārbaudīt pašam avotu drošumu.
----
Между проверкой навыков общения на не вполне устоявшемся языке и письменным экзаменом на нем же, на мой взгляд, принципиальная разница-таки есть.
----
Между натурализацией приезжих и натурализацией родившихся (немножко бредовое словосочетание) некоторая разница тоже есть.
----
Ir arī likumā. Galvenokārt atšķirība ir tiem, kas dzimuši pēc 1991. gada.
--
Uz kādiem principiem balstās šī atšķirība? Vai prasme rakstīt ir neadekvāta? Es varu iedomāties gadījumus, kad tā ir, likumā arī ir iekļauts: piemēram, nepilngadīgi bērni, personas ", kuras sasniegušas 65 gadu vecumu", invalīdi.
----
Между языковым законодательством, имеющим обратную силу, и языковым законодательством ее не имеющим - тоже вроде есть.
Es negribētu konsultēt Luksemburgas imigrācijas un pilsonības jautājumos. :) Bet informācija ir pieejama. Dokumentā uz kuru norādīju ir arī likumu teksti.
Es saprotu, ka brīvprātīgi iegūstot pilsonību naturalizācijas procesā ir jākārto luksemburgiešu valodas pārbaude. Ar izņēmumiem, kas ir līdzīgi kā Latvijā. Piemēram, pabeidzi skolu - nav jākārto.
Neredzu atšķirību starp "Проверка разговорных навыков" un "_экзамена_ на знание". Pārbaudes mērķis ir pārliecināties, ka zināšanas ir. Un valodas zināšanu mērķis ir spēja iekļauties sabiedrībā.
Pilsoņu sabiedrība, kas savā starpā komunicē, ir būtiska. Eksāmeni, komisijas un apliecības nav būtiskas. Tas ir birokrātisks instruments.
Pēc sarkanā intro likās raksts būs par to, kas ir "Александр Гапоненко" un ar ko viņš atšķiras no mūsu "melnajiem bruņiniekiem". Bet rezultātā Aleksandrs ir literārs tēls pie tam rekursīvs, jo raksta pats par sevi trešajā personā. :) Informācija, nez kapēc, paslēpta sacerējuma vidū.
"Тогда в латышские медиа придумали вбросить негативный образ третьего инициатора референдума — Гапоненко. Согласитесь, потерпеть поражение от академика Нью-Йоркской Академии наук, доктора экономики и эксперта Еврокомиссии не так обидно. "
Varbūt vienkārši kāds domājošs ekonomists pieslēdzās. Papildus brīvdienas valstij nav izdevīgas. Tās ir izdevīgas darba ņēmējiem, dāvanu tirgoņiem, krogiem, bet ne darba ražīgumam, darba devējiem, u.t.t.
Es domāju, ka paralēli pensiju atcelšanai pakāpeniski notiks brīvdienu atcelšana.
Varbūt ir kādi MK noteikumi, kas skaidro, ko nozīmē: "paaudzēm ilgi tradicionāli dzīvojuši Latvijā". Tur varbūt ir uzskaitīts, ka līvi, igauņi, krievi un poļi tādi ir, bet džedaji un džaini nav.
Es, piemēram, ierakstītu instrukcijā, ka tautības, kas norādītas 1935. gada tautas skaitīšanā un kuru skaits tad bija lielāks pat 10 iedzīvotājiem, ir tradicionāli dzīvojušas. Operatīvā definīcija. Bet tam nav lielāks spēks par šo likumu un konvenciju. (Neesmu jurists)
Likums: "2.pants. Latvijas Republika paziņo, ka termins "nacionālās minoritātes", kas nav definēts Konvencijā, Konvencijas izpratnē nozīmē Latvijas pilsoņus, kuri kultūras, reliģijas vai valodas ziņā atšķiras no latviešiem, paaudzēm ilgi tradicionāli dzīvojuši Latvijā un uzskata sevi par piederīgiem Latvijas valstij un sabiedrībai, vēlas saglabāt un attīstīt savu kultūru, reliģiju vai valodu. [..]"
Vikipēdija: "termins “nacionālās minoritātes”, kas nav definēts Konvencijā, Konvencijas izpratnē nozīmē Latvijas pilsoņus, kuri kultūras, reliģijas vai valodas ziņā atšķiras no latviešiem, paaudzēm ilgi tradicionāli dzīvojuši Latvijā un uzskata sevi par piederīgiem Latvijas valstij un sabiedrībai, vēlas saglabāt un attīstīt savu kultūru, reliģiju vai valodu"
IMHO, tad šie vārdi būtu lieki. Jo visas personas, uz kurām attiecas šī definīcija ir Latvijas pilsoņi. Un arī pārējie kritēriji ir saistīti ar pašidentifikāciju. "kuri kultūras, reliģijas vai valodas ziņā atšķiras no latviešiem"
Interesanti vai Jūs pieskaitat kluba Priekšsēdi un citus, kas neuzskata, ka Latvija ir viņu valsts pie nacionālajām minoritātēm? Tāpat tos, kas izmanto dalījumu naši/vaši? Pēc kritērija "uzskata sevi par piederīgiem Latvijas valstij un sabiedrībai". :-)
"вы собираетесь начать думать по-государственному или нет?"
Ko nozīmē "по-государственному" man nav skaidrs, bet par situācijas mainīšanu man lielu problēmu nav. Tie cilvēki, ar ko es satiekos ikdienā par etniskiem jautājumiem neplēšas, runā latviski, krieviski un tā tālāk. Valodas mācās, savā starpā komunicē. Manam "latviskumam" multikulturāla vide netraucē.
Ja jūs vēlaties redzēt, kā tas darbojas - atsūtiet e-pastu - iepazīstināšu. Ir dažādi varianti.
"Пусть будет 25% по-Вашему." Tie nav mani pētījumi, ne mans viedoklis, man vienkārši likās, ka Jums varētu būt interesanti. :-) Tur ir vismaz 3 dažādi autori ar dažādām politiskām nostājām.
Man nav vienkāršas atbildes uz sarežģītu (multifaktoriālu) jautājumu pie esošajiem datiem. Es redzu tendences, bet nepiekrītu Jūsu interpretācijai par cēloņiem.
Man gan ir kauns par to, cik grūti mums ir saprasties. Mēģinu saprast, kapēc.
Vairāki autori nepiekrīt jūsu tēzei: "Tas ir, par Latvijas neatkarību balsoja vismaz PUSE šeit dzīvojošo krievu." Viņi apgalvo, ka šis skaitlis ir apmēram 1/4. Un ka tendence un Interfrontes aģitācija bija ignorēt aptauju.
"В историографии СССР, России и ряда других стран под фашизмом понимается также .."
Mācos krievu valodu un esmu pamanījis, ka daudzi jēdzieni tiek pārdefinēti, ja tas ir vajadzīgs politisku iemeslu dēļ. Gan PSRS gan Krievijas valdība to dara. Nevis atsevišķi politiķi lozungos, bet, piemēram, ārlietu ministrija. (MID.ru)
Vai jūsuprāt šāda krievu valodas interpretācija būtu jāizmanto arī Latvijā? Tāpat, kā jūsuprāt būtu jāskaidro šie termini bērniem skolās?
Piemēram, vai fašisma pamatnozīmei Latvijas krievu valodā būtu jābūt šaurākai (Benito et al), vai plašākai - visi kas nepatika Padomju Krievijai otrā pasaules kara laika, vai tādai, kā izmanto daudzi IMHOclub: fašisms - lielais ļaunums, kas ir pret mums?
Мы используем cookies-файлы, чтобы улучшить работу сайта и Ваше взаимодействие с ним. Если Вы продолжаете использовать этот сайт, вы даете IMHOCLUB разрешение на сбор и хранение cookies-файлов на вашем устройстве.
Операция «Шок и трепет этнократии»
№250 Снежинка Αυτονομία
→ Вадим Афанасьев,
02.03.2012
20:22
Почему еврей сел на лошадь
№595 Снежинка Αυτονομία
→ Bwana Kubwa,
02.03.2012
15:37
Почему еврей сел на лошадь
№594 Снежинка Αυτονομία
→ Bwana Kubwa,
02.03.2012
15:35
Почему еврей сел на лошадь
№592 Снежинка Αυτονομία
→ Bwana Kubwa,
02.03.2012
15:08
Почему еврей сел на лошадь
№589 Снежинка Αυτονομία
→ Дмитрий Щербина,
02.03.2012
14:25
Операция «Шок и трепет этнократии»
№68 Снежинка Αυτονομία
02.03.2012
12:02
О правах миноритариев в Латвии
№312 Снежинка Αυτονομία
→ Вячеслав Щавинский,
01.03.2012
16:42
О правах миноритариев в Латвии
№130 Снежинка Αυτονομία
→ X Y,
29.02.2012
14:30
О правах миноритариев в Латвии
№119 Снежинка Αυτονομία
→ X Y,
29.02.2012
14:16
О правах миноритариев в Латвии
№111 Снежинка Αυτονομία
→ X Y,
29.02.2012
13:52
О правах миноритариев в Латвии
№62 Снежинка Αυτονομία
→ Дмитрий Гореликов,
29.02.2012
12:12
О правах миноритариев в Латвии
№57 Снежинка Αυτονομία
→ Дмитрий Гореликов,
29.02.2012
12:05
О правах миноритариев в Латвии
№44 Снежинка Αυτονομία
→ Дмитрий Гореликов,
29.02.2012
11:42
Ну, и кого же вы победили, братья латыши? Nu, brāļi latvieši, ko īsti jūs esat uzvarējuši?
№1062 Снежинка Αυτονομία
→ Юрий Алексеев,
28.02.2012
18:29
Ну, и кого же вы победили, братья латыши? Nu, brāļi latvieši, ko īsti jūs esat uzvarējuši?
№1060 Снежинка Αυτονομία
→ Юрий Алексеев,
28.02.2012
17:57
Ну, и кого же вы победили, братья латыши? Nu, brāļi latvieši, ko īsti jūs esat uzvarējuši?
№1058 Снежинка Αυτονομία
→ Юрий Алексеев,
28.02.2012
17:18
Ну, и кого же вы победили, братья латыши? Nu, brāļi latvieši, ko īsti jūs esat uzvarējuši?
№1056 Снежинка Αυτονομία
28.02.2012
16:50
Почему еврей сел на лошадь
№97 Снежинка Αυτονομία
→ Александр Гильман,
28.02.2012
12:52
«Мы -- вместе, нас -- не сломаешь»
№203 Снежинка Αυτονομία
→ Борис Марцинкевич,
27.02.2012
21:58
Как поссорили русских и латышей
№330 Снежинка Αυτονομία
→ Olga Ingram,
24.02.2012
20:36