КРИК ДУШИ
29.11.2012


Андрей Цирулис
Журналист и общественный деятель
Помогите сохранить историю
Пока ее не переписали

-
Участники дискуссии:
-
Последняя реплика:
Юрий Алексеев,
Дмитрий Астахов,
Михаил Хесин,
Антонио Джузеппе Черутти,
Сергей Васильев,
Брат Номер РС-20,
Борис Марцинкевич,
Александр Гильман,
George Bailey,
доктор хаус,
Александр Клапин,
Дмитрий Катемиров,
Владимир Бычковский,
Vadim Sushin,
Леонид Соколов,
Александр Кузьмин,
Борис Бахов,
Сергей Т. Козлов,
Vladimir Timofejev,
Сергей Кузьмин,
Екатерина Иванова,
arvid miezis,
Илья Врублевский,
Ирина Кузнецова,
Андрей Червонец,
Михаил Голота,
nekas negro,
Sergejs Ļisejenko,
Aleksandrs Ržavins,
Ainars Grinbergs,
Юрий Деточкин,
Борис Ярнов,
комментарий удалён,
Андрей Цирулис
Высокоуважаемые участники ИМХОклуба! Обращаюсь к вам с просьбой оказать поддержку в разработке русской версии «Баррикадопедии» (www.barikadopedija.lv).
«Баррикадопедия» – это общедоступный сайт, посвященный процессу восстановления независимости Латвийской Республики с 1986 по 1991 годы. Наша цель – создать историю Третьей Атмоды, проиллюстрированную публикациями из газет и журналов, электронными книгами, радио- и ТВ-сюжетами, музейными и архивными документами, аудио- и видеозаписями, фотографиями, воспоминаниями очевидцев.
Более 20 лет назад распался Советский Союз, и все составляющие его республики обрели независимость, окончилась "холодная война", произошло объединение Германии. Эти процессы повлияли на жизнь людей во многих странах.
Историки этот период еще не изучают — по их мнению, он находится слишком близко к современности. Однако сегодня множество действующих политиков, журналистов, преподавателей высшей школы и простых людей об этих событиях знают мало или вообще не знают. Их невежество часто можно заметить в публичных дебатах в прессе, на радио и по телевидению.
Человеческая память, как правило, субъективна, а подшивки газет в библиотеках уже износились и для чтения практически непригодны. И поэтому несколько лет назад у меня возникла идея — собрать на сайте www.barikadopedija.lv оригиналы документов и публикаций того времени. Чтобы каждый мог прочитать, как это было на самом деле.
Сейчас сайт Barikadopēdija — самый большой веб-ресурс в Латвии, посвященный истории тех лет.
Пока что «Баррикадопедия» существует только на латышском языке. На этом сайте размещено более 1400 публикаций из газеты Padomju Jaunatne (Latvijas Jaunatne), а также две книги. По объему это равняется приблизительно 11 книгам по 500 страниц. Мы собираемся разместить публикации также и из других газет. Например, сейчас публикуются материалы из газеты Rīgas Balss.
В ближайшей перспективе мы намерены сделать сайт доступным для пользователей на русском и английском языках. Но особенно актуален сейчас для проекта русский язык. Поясню, почему.
Во-первых, создавая Народный фронт Латвии, его координационный центр и представители Культурного совета творческих объединений республики обращались за поддержкой ко всем жителям ЛССР – латышам, русским, литовцам, евреям, украинцам, белорусам, полякам, эстонцам, ливам, цыганам и представителям других народов.
Во-вторых, на этапе восстановления независимости тесно сотрудничали представители интеллигенции без различия по национальному признаку — латышской, русской и других народов. К примеру, на учредительном съезде НФЛ в своей вступительной речи Янис Петерс подчеркнул особую роль и тесное сотрудничество газет Padomju Jaunatne и «Советская молодежь».
В-третьих, в то время создавались культурные общества разных народов, прошел Форум народов Латвии, что в самом позитивном смысле способствовало сотрудничеству представителей различных национальностей. Русские и представители других народов поддержали усилия национальной независимости Латвии.
В-четвертых, избранных в странах Балтии народных депутатов СССР активно поддерживали демократические силы России.
В-пятых, мы могли бы разместить в «Баррикадопедии» в полном объеме имеющиеся на русском языке материалы Съезда народных депутатов СССР и сессий Верховного Совета СССР, которые нигде в полном объеме не доступны.
Уважаемые члены ИМХОклуба!
Идея «Баррикадопедии» возникла не в самый удачный момент — в 2011 году, в период кризиса, из-за чего мы не смогли получить необходимую финансовую поддержку, на которую надеялись. В итоге большая часть работы была выполнена бесплатно, но все время работать на таких условиях невозможно.
Поддержанием веб-сайта занимается общественная организация Barikadopēdijas fonds, регистрационный № 40008172192, которой решением СГД № 8.14-6/27117 (15.04.2011) был предоставлен статус общественно-полезной организации в сфере развития гражданского общества, образования и развития культуры.
Прежде всего мы хотели бы создать русскоязычную платформу, чтобы при заходе на сайт «Баррикадопедии» посетитель мог выбирать в качестве пользовательского русский язык.
Во-вторых, мы хотели бы сосканировать выходившие в то время в Латвии русскоязычные издания, а также статьи из выходивших в Москве изданий, которые затрагивали тематику «Баррикадопедии». Это дало бы читателям сайта широкий обзор того, что происходило в то время в других советских республиках.
В-третьих, мы публиковали бы материалы на языке оригинала, но со временем хотели бы сделать их переводы — с расчетом, что к тому времени будет также создана версия на английском языке.
В-четвертых, мы хотим, чтобы те, кто интересуется историей того времени, получили доступ к авторитетным материалам самого широкого политического спектра без политической цензуры.
И в-пятых, мы также считаем, что уникальным вкладом в понимание истории будет размещение в «Баррикадопедии» в полном объеме имеющихся на русском языке материалов Съезда народных депутатов СССР и сессий Верховного Совета СССР, которые нигде в полном объеме не доступны широкой публике.
На нынешнем этапе идет работа по сканированию газет, сегментированию, распознаванию текстов, изготовлению иллюстраций, программированию, редактированию и корректированию. Все это, а также администрирование сайта, требует определенных финансовых затрат.
Согласно закону, как юридические, так и частные лица Латвийской Республики, которые оказывают спонсорскую поддержку «Баррикадопедии», могут получить весьма существенные налоговые скидки. А генеральный спонсор дополнительно получает возможность выставить логотип своей компании со ссылкой на корпоративный веб-сайт или рекламные материалы.
Уверен, что интерес к «Баррикадопедии» в ближайшее время возрастет, поскольку что в следующем году исполнится 25 лет с того времени, когда происходили многие важные события. Думается, этот юбилей подстегнет и тех, кто заинтересован в широком распространении правдивых исторических материалов о периоде восстановления независимости Латвии.
Среди участников ИМХОклуба мы надеемся найти как финансовых спонсоров, так и добровольных помощников.
Ждем ваших отзывов на адрес электронной почты: roze50@gmail.com
С уважением
Андрей Цирулис,
главный редактор «Баррикадопедии».
П.С. от Председателя. В следующем году в Латвии будет шумно справляться 25-летие образования Народного фронта. На этот праздник уже резервируется полмиллиона латов. Казалось бы, вот он, момент, когда всю историю тех времен нужно вытащить на свет божий, чтобы народ знал своих героев… Но – парадокс: в личной беседе Андрей Цирулис мне рассказал, что на его "Баррикадопедию" денег не дают и не дадут. "Баррикадопедии" не нужны сотни тысяч, цена вопроса – просто сотни латов и энтузиазм добровольцев. Но – не дают…
И причина тут понятна: настоящие документы тех лет сильно портят сложенные за 20 прошедших лет легенды и песни. Они уже мешают «правильному толкованию истории». Из истории тех лет уже вычеркнуты одни реальные фамилии, события, поступки и вписаны другие – не реальные.
Потому я лично рекомендую членам клуба сначала самим почитать "Баррикадопедию", это очень интересно. И если есть возможность – помочь этому, ИМХО, очень нужному проекту. Особенно его переводу на русский язык. Вы же понимаете, что наше гос-во на это денег не даст никогда.
Дополнение по просьбе Андрея Цирулиса
1) Счет для желающих помочь:
Saņēmējs: Barikadopēdijas fonds, nodibinājums
Reģ. Nr.: 40008172192
Konta Nr.: LV16HABA0551030257327 (Swedbank)
Juridiskā adrese: “Īvāni”, Aiviekstes pag., Pļaviņu nov., LV-5120
Юридические и частные лица могут получить налоговые скидки (юридические — 85% от пожервованной суммы). Подробности: “Barikadopēdijas fonds” ir nevalstiska, bezpartejiska un bezpeļņas organizācija (juridiskais statuss – nodibinājums), kura galvenais finanšu avots ir ZIEDOJUMI. Ar VID lēmumu Nr. 8.14-6/27117 (15.04.2011) nodibinājumam “Barikadopēdijas fonds” ir piešķirts sabiedriskā labuma organizācijas statuss pilsoniskās sabiedrības attīstības, izglītības veicināšanas un kultūras veicināšanas jomā.
Более 20 лет назад распался Советский Союз, и все составляющие его республики обрели независимость, окончилась "холодная война", произошло объединение Германии. Эти процессы повлияли на жизнь людей во многих странах.
Историки этот период еще не изучают — по их мнению, он находится слишком близко к современности. Однако сегодня множество действующих политиков, журналистов, преподавателей высшей школы и простых людей об этих событиях знают мало или вообще не знают. Их невежество часто можно заметить в публичных дебатах в прессе, на радио и по телевидению.
Человеческая память, как правило, субъективна, а подшивки газет в библиотеках уже износились и для чтения практически непригодны. И поэтому несколько лет назад у меня возникла идея — собрать на сайте www.barikadopedija.lv оригиналы документов и публикаций того времени. Чтобы каждый мог прочитать, как это было на самом деле.
Сейчас сайт Barikadopēdija — самый большой веб-ресурс в Латвии, посвященный истории тех лет.
Пока что «Баррикадопедия» существует только на латышском языке. На этом сайте размещено более 1400 публикаций из газеты Padomju Jaunatne (Latvijas Jaunatne), а также две книги. По объему это равняется приблизительно 11 книгам по 500 страниц. Мы собираемся разместить публикации также и из других газет. Например, сейчас публикуются материалы из газеты Rīgas Balss.
В ближайшей перспективе мы намерены сделать сайт доступным для пользователей на русском и английском языках. Но особенно актуален сейчас для проекта русский язык. Поясню, почему.
Во-первых, создавая Народный фронт Латвии, его координационный центр и представители Культурного совета творческих объединений республики обращались за поддержкой ко всем жителям ЛССР – латышам, русским, литовцам, евреям, украинцам, белорусам, полякам, эстонцам, ливам, цыганам и представителям других народов.
Во-вторых, на этапе восстановления независимости тесно сотрудничали представители интеллигенции без различия по национальному признаку — латышской, русской и других народов. К примеру, на учредительном съезде НФЛ в своей вступительной речи Янис Петерс подчеркнул особую роль и тесное сотрудничество газет Padomju Jaunatne и «Советская молодежь».
В-третьих, в то время создавались культурные общества разных народов, прошел Форум народов Латвии, что в самом позитивном смысле способствовало сотрудничеству представителей различных национальностей. Русские и представители других народов поддержали усилия национальной независимости Латвии.
В-четвертых, избранных в странах Балтии народных депутатов СССР активно поддерживали демократические силы России.
В-пятых, мы могли бы разместить в «Баррикадопедии» в полном объеме имеющиеся на русском языке материалы Съезда народных депутатов СССР и сессий Верховного Совета СССР, которые нигде в полном объеме не доступны.
Уважаемые члены ИМХОклуба!
Идея «Баррикадопедии» возникла не в самый удачный момент — в 2011 году, в период кризиса, из-за чего мы не смогли получить необходимую финансовую поддержку, на которую надеялись. В итоге большая часть работы была выполнена бесплатно, но все время работать на таких условиях невозможно.
Поддержанием веб-сайта занимается общественная организация Barikadopēdijas fonds, регистрационный № 40008172192, которой решением СГД № 8.14-6/27117 (15.04.2011) был предоставлен статус общественно-полезной организации в сфере развития гражданского общества, образования и развития культуры.
Прежде всего мы хотели бы создать русскоязычную платформу, чтобы при заходе на сайт «Баррикадопедии» посетитель мог выбирать в качестве пользовательского русский язык.
Во-вторых, мы хотели бы сосканировать выходившие в то время в Латвии русскоязычные издания, а также статьи из выходивших в Москве изданий, которые затрагивали тематику «Баррикадопедии». Это дало бы читателям сайта широкий обзор того, что происходило в то время в других советских республиках.
В-третьих, мы публиковали бы материалы на языке оригинала, но со временем хотели бы сделать их переводы — с расчетом, что к тому времени будет также создана версия на английском языке.
В-четвертых, мы хотим, чтобы те, кто интересуется историей того времени, получили доступ к авторитетным материалам самого широкого политического спектра без политической цензуры.
И в-пятых, мы также считаем, что уникальным вкладом в понимание истории будет размещение в «Баррикадопедии» в полном объеме имеющихся на русском языке материалов Съезда народных депутатов СССР и сессий Верховного Совета СССР, которые нигде в полном объеме не доступны широкой публике.
На нынешнем этапе идет работа по сканированию газет, сегментированию, распознаванию текстов, изготовлению иллюстраций, программированию, редактированию и корректированию. Все это, а также администрирование сайта, требует определенных финансовых затрат.
Согласно закону, как юридические, так и частные лица Латвийской Республики, которые оказывают спонсорскую поддержку «Баррикадопедии», могут получить весьма существенные налоговые скидки. А генеральный спонсор дополнительно получает возможность выставить логотип своей компании со ссылкой на корпоративный веб-сайт или рекламные материалы.
Уверен, что интерес к «Баррикадопедии» в ближайшее время возрастет, поскольку что в следующем году исполнится 25 лет с того времени, когда происходили многие важные события. Думается, этот юбилей подстегнет и тех, кто заинтересован в широком распространении правдивых исторических материалов о периоде восстановления независимости Латвии.
Среди участников ИМХОклуба мы надеемся найти как финансовых спонсоров, так и добровольных помощников.
Ждем ваших отзывов на адрес электронной почты: roze50@gmail.com
С уважением
Андрей Цирулис,
главный редактор «Баррикадопедии».
П.С. от Председателя. В следующем году в Латвии будет шумно справляться 25-летие образования Народного фронта. На этот праздник уже резервируется полмиллиона латов. Казалось бы, вот он, момент, когда всю историю тех времен нужно вытащить на свет божий, чтобы народ знал своих героев… Но – парадокс: в личной беседе Андрей Цирулис мне рассказал, что на его "Баррикадопедию" денег не дают и не дадут. "Баррикадопедии" не нужны сотни тысяч, цена вопроса – просто сотни латов и энтузиазм добровольцев. Но – не дают…
И причина тут понятна: настоящие документы тех лет сильно портят сложенные за 20 прошедших лет легенды и песни. Они уже мешают «правильному толкованию истории». Из истории тех лет уже вычеркнуты одни реальные фамилии, события, поступки и вписаны другие – не реальные.
Потому я лично рекомендую членам клуба сначала самим почитать "Баррикадопедию", это очень интересно. И если есть возможность – помочь этому, ИМХО, очень нужному проекту. Особенно его переводу на русский язык. Вы же понимаете, что наше гос-во на это денег не даст никогда.
Дополнение по просьбе Андрея Цирулиса
1) Счет для желающих помочь:
Saņēmējs: Barikadopēdijas fonds, nodibinājums
Reģ. Nr.: 40008172192
Konta Nr.: LV16HABA0551030257327 (Swedbank)
Juridiskā adrese: “Īvāni”, Aiviekstes pag., Pļaviņu nov., LV-5120
Юридические и частные лица могут получить налоговые скидки (юридические — 85% от пожервованной суммы). Подробности: “Barikadopēdijas fonds” ir nevalstiska, bezpartejiska un bezpeļņas organizācija (juridiskais statuss – nodibinājums), kura galvenais finanšu avots ir ZIEDOJUMI. Ar VID lēmumu Nr. 8.14-6/27117 (15.04.2011) nodibinājumam “Barikadopēdijas fonds” ir piešķirts sabiedriskā labuma organizācijas statuss pilsoniskās sabiedrības attīstības, izglītības veicināšanas un kultūras veicināšanas jomā.
Дискуссия
Еще по теме
Еще по теме


Константин Чекушин
Инженер, организатор игр «Что? Где? Когда?»
АМОРАЛЬНЫЙ ФАМИЛИЗМ
Какое сегодня общество в Латвии?


Saulius Brazauskas
активный гражданин Литвы
ЭТО БЫЛО НА САМОМ ДЕЛЕ ?
или проба пера перед схемой с Минскими соглашениями ?


Михаил Черноусов
Адвокат. Частный детектив, доктор права
Кого правильнее поздравлять с праздником?
18 ноября...

Antons Klindzans
Ко дню независимости
Пусть и мнимой...
Вопросы Андрею Цирулису
№1 Sergejs Ļisejenko
29.11.2012
05:51
№27 Андрей Цирулис
→ Sergejs Ļisejenko,
29.11.2012
12:07
№84 Vadim Sushin
→ Андрей Цирулис,
30.11.2012
14:37
№8 Vladimir Timofejev
29.11.2012
09:31
№17 Андрей Цирулис
→ Vladimir Timofejev,
29.11.2012
10:40
№41 Vladimir Timofejev
→ Андрей Цирулис,
29.11.2012
13:23
№93 Борис Бахов
→ Андрей Цирулис,
30.11.2012
23:49
№11 Александр Гильман
29.11.2012
10:08
№24 Андрей Цирулис
→ Александр Гильман,
29.11.2012
11:54
№63 Леонид Соколов
29.11.2012
19:08
№74 Ирина Кузнецова
29.11.2012
23:03
№76 Екатерина Иванова
30.11.2012
02:30
Комментарии
№2 Александр Кузьмин
29.11.2012
06:33
№3 комментарий удалён
29.11.2012
06:45
№4 Сергей Т. Козлов
29.11.2012
07:53
№9 nekas negro
→ Сергей Т. Козлов,
29.11.2012
09:33
№20 Михаил Хесин
→ nekas negro,
29.11.2012
11:31
№40 nekas negro
→ Михаил Хесин,
29.11.2012
13:01
№55 Сергей Т. Козлов
→ nekas negro,
29.11.2012
17:44
№10 Александр Кузьмин
→ Сергей Т. Козлов,
29.11.2012
09:43
№56 Сергей Т. Козлов
→ Александр Кузьмин,
29.11.2012
17:45
№57 Александр Кузьмин
→ Сергей Т. Козлов,
29.11.2012
18:06
№58 Сергей Т. Козлов
→ Александр Кузьмин,
29.11.2012
18:29
№59 Александр Кузьмин
→ Сергей Т. Козлов,
29.11.2012
18:35
№67 Владимир Бычковский
→ Александр Кузьмин,
29.11.2012
19:35
№85 Vadim Sushin
→ Владимир Бычковский,
30.11.2012
14:48
№86 Ainars Grinbergs
→ Александр Кузьмин,
30.11.2012
18:39
№88 Александр Кузьмин
→ Ainars Grinbergs,
30.11.2012
20:40
№90 Ainars Grinbergs
→ Александр Кузьмин,
30.11.2012
21:43
№94 Александр Кузьмин
→ Ainars Grinbergs,
01.12.2012
08:09
№5 Дмитрий Астахов
29.11.2012
09:13
№6 Дмитрий Астахов
29.11.2012
09:15
№12 Андрей Цирулис
→ Дмитрий Астахов,
29.11.2012
10:22
№7 Брат Номер РС-20
29.11.2012
09:22
№13 Андрей Цирулис
→ Брат Номер РС-20,
29.11.2012
10:24
№14 Aleksandrs Ržavins
→ Андрей Цирулис,
29.11.2012
10:28
№15 Aleksandrs Ržavins
29.11.2012
10:31
№29 Андрей Цирулис
→ Aleksandrs Ržavins,
29.11.2012
12:13
№37 Вячеслав Щавинский
→ Андрей Цирулис,
29.11.2012
12:52
№49 Юрий Алексеев
→ Вячеслав Щавинский,
29.11.2012
14:16
№52 Вячеслав Щавинский
→ Юрий Алексеев,
29.11.2012
14:29
№16 Илья Врублевский
29.11.2012
10:38
№18 Юрий Алексеев
→ Илья Врублевский,
29.11.2012
11:16
№19 Илья Врублевский
→ Юрий Алексеев,
29.11.2012
11:25
если их специально не заливать водой, то еще соточку протянут.
20 лет мы, русские, наблюдали, как латыши переписывают и "толкуют" историю — типа, "не наша это история".
т.е. то, что в те времена писала латышская пресса и пролатышская пресса - это прям кинохроника запечатленная словом? если сравнить две публикации про-нфловскую и интерфронтовскую, то одни и те же события будут трактоваться совершенно по-своему.
причем, даже если давать обе точки зрения, то все равно до объективности будет как до луны.
№51 Vladimir Timofejev
→ Илья Врублевский,
29.11.2012
14:25
№89 Илья Врублевский
→ Vladimir Timofejev,
30.11.2012
20:43
№92 Vladimir Timofejev
→ Илья Врублевский,
30.11.2012
22:07
№26 Дмитрий Катемиров
→ Юрий Алексеев,
29.11.2012
12:00
№33 Юрий Алексеев
→ Дмитрий Катемиров,
29.11.2012
12:36
№44 Дмитрий Катемиров
→ Юрий Алексеев,
29.11.2012
13:39
№46 Юрий Алексеев
→ Дмитрий Катемиров,
29.11.2012
13:50
№69 Сергей Т. Козлов
→ Дмитрий Катемиров,
29.11.2012
20:03
№21 Вячеслав Щавинский
29.11.2012
11:42
№22 Юрий Деточкин
29.11.2012
11:47
№23 Дмитрий Катемиров
29.11.2012
11:51
№36 Александр Гильман
→ Дмитрий Катемиров,
29.11.2012
12:50
№43 Дмитрий Катемиров
→ Александр Гильман,
29.11.2012
13:32
№87 Ainars Grinbergs
→ Александр Гильман,
30.11.2012
18:53
№39 Андрей Цирулис
→ Дмитрий Катемиров,
29.11.2012
12:59
№42 Дмитрий Катемиров
→ Андрей Цирулис,
29.11.2012
13:24
№45 Vladimir Timofejev
→ Андрей Цирулис,
29.11.2012
13:46
№48 Руслан DP
→ Vladimir Timofejev,
29.11.2012
13:58
№65 Ирина Кузнецова
→ Дмитрий Катемиров,
29.11.2012
19:27
№72 Александр Кузьмин
→ Ирина Кузнецова,
29.11.2012
21:04
№25 George Bailey
29.11.2012
11:55
№28 George Bailey
→ George Bailey,
29.11.2012
12:07
№30 Вячеслав Щавинский
→ George Bailey,
29.11.2012
12:14
№34 George Bailey
→ Вячеслав Щавинский,
29.11.2012
12:37
№32 Андрей Цирулис
→ George Bailey,
29.11.2012
12:24
№38 George Bailey
→ Андрей Цирулис,
29.11.2012
12:56
№50 Vladimir Timofejev
→ George Bailey,
29.11.2012
14:17
№96 Vadim Sushin
→ Vladimir Timofejev,
01.12.2012
13:05
№97 Vladimir Timofejev
→ Vadim Sushin,
01.12.2012
13:25
№77 Борис Марцинкевич
→ George Bailey,
30.11.2012
03:20
№78 доктор хаус
→ Борис Марцинкевич,
30.11.2012
10:00
№79 George Bailey
→ доктор хаус,
30.11.2012
10:46
№81 Vladimir Timofejev
→ Борис Марцинкевич,
30.11.2012
13:47
№82 доктор хаус
→ Vladimir Timofejev,
30.11.2012
14:14
№54 Сергей Кузьмин
→ Андрей Цирулис,
29.11.2012
17:29
№91 Ainars Grinbergs
→ George Bailey,
30.11.2012
21:50
№99 Vadim Sushin
→ Ainars Grinbergs,
01.12.2012
13:40
№101 Ainars Grinbergs
→ Vadim Sushin,
01.12.2012
15:41
№102 Vadim Sushin
→ Ainars Grinbergs,
01.12.2012
21:55
№31 Сергей Васильев
29.11.2012
12:22
№35 Andrey Veliks
→ Сергей Васильев,
29.11.2012
12:45
№47 arvid miezis
29.11.2012
13:57
№53 Антонио Джузеппе Черутти
29.11.2012
16:43
№68 Борис Ярнов
29.11.2012
19:44
№73 Михаил Голота
29.11.2012
22:21
№75 Андрей Червонец
30.11.2012
01:04
№103 Александр Клапин
05.12.2012
07:39