Борьба с умом
20.07.2018


Сергей Васильев
Бизнесмен, кризисный управляющий
Кто тут понаехавшие?!
Эффективная прививка любви

-
Участники дискуссии:
-
Последняя реплика:
На прошедшей неделе знатный латышский русофоб Артис Пабрикс, автор крылатой фразы в должности министра обороны: «Мы с 1940 года рады немецкому сапогу на латышской земле!», отправился в не менее русофобский Брюссель убеждать евродепутатов, что русские — это категорически неправильное национальное меньшинство, на которое не должны распространяться никакие европейские стандарты защиты прав и свобод.

Артис Пабрикс: «Бóльшая часть русскоговорящей части общества не является традиционным меньшинством, а результатом 50 лет советской оккупации».
Брюссельские чиновники, страны которых хотя бы раз уже поучаствовали в попытках военным способом уничтожить Россию и в геноциде русских, понимающе цокали языками, кивали головами и тоской смотрели на неистового Артиса, готовые выдать ему генеральную доверенность на этнические чистки «этих неправильных варваров» на всей территории Европы вплоть до Урала, но вынужденные ограничиваться исключительно моральной поддержкой, ибо кроме животной ненависти ко всему, имеющему прилагательное «русский», присутствует ещё мемориальная попаболь от предыдущих «дранг нах Остен».
Оставим их наедине с этой полной болью, к которой ныне добавилось еще и головная на тему «где достать деньги для оплаты счетов, выставленных Большим Евроатлантическим Братом — Трампом».
Сегодня мы, воспользовавшись инструментом Артиса Пабрикса, строго по его методике, произведём оценку Национального Большинства, которое он представляет, и попытаемся ответить на вопрос, насколько оно правильнее русского меньшинства.
Пабрикс, как и все прибалтийские русофобы, называя ВСЕХ РУССКИХ понаехавшими, а себя, любимых — коренными по самую маковку, почему-то не смотрят дальше 1940 года, ссылаясь на отсутствие соответствующих приспособлений.
Предлагаю помочь небратьям в этом непростом деле и заглянуть за недоступные им исторические горизонты.
Латышская историческая «энциклопия» говорит о том, что впервые похожим на слово «Латвия» названием «Леттия» (Letija (Lettia, Letthia, Leththia) прибалтийские земли названы в 1209 года в немецкой Индриковской хронике которая повествует о военных действиях немцев против РУССКОГО КНЯЗЯ из ЕРСИКИ Всеволода.
Ерсика — город прямо посреди современной Латвии, и он оказывается, в 1209 году уже был вотчиной русского князя. Русский князь, стало быть, тут был, а русские понаехали только в 1940—1945-м… Нормальная логика, не правда ли?
Читаем дальше.
Кто такие леты
Латышская «историческая наука» однозначно считает, что леты = латыши, ибо эти слова похожи, после чего покойный юморист Задорнов со своими историко-лингвистическими изысканиями нервно курит в сторонке, а мы позволим себе не поверить латышским историкам на слово и заглянуть в другой трактат… ну, например, к Брокгаузу и Ефрону, которые говорят нам абсолютно крамольные — с точки зрения латышского патриотизма — слова:
ЛЕТЫ, они же ЛИТЫ [привет литовцам! — С.В.] (Laeti) — так назывался особый род добровольных варварских поселений на государственных землях римской империи, встречающиеся в зап. областях империи, преимущественно в Галлии. Впервые название «laeti» появилось при Диоклетиане. Происхождение его до сих пор не установлено; многие считают это имя германским…
https://dic.academic.ru/dic.nsf/brokgauz_efron/60969/Леты
☞ Короче, вариантов два:
1) или латыши и литовцы заселяли большую территорию Западной Европы, пахали землю и служили в войсках Римской империи,
2) или современные прибалтийские историки тупо украли у германских племен одно из их названий (леты-литы) и присвоили себе с целью удлиннить свою собственную родословную до «незапамятных времен».
Вам какая версия кажется более правдоподобной? Вот и я тоже так думаю…
Однако продолжим изучение этноисторических фактов с целью выделения по методике Артиса Пабрикса «коренных» и «понаехавших», для чего окунемся в ганзейский период, где с ужасом (для национально-ушибленной латышской интеллигенции) обнаруживаем:
Ливонские документы XIV века упоминают среди приезжавших сюда купцов Ивана из Режицы (Резекне), Фому из Икскюля (Икшкиле), Андрея из Кукенойса (Кокнесе). В числе полноправных рижских граждан, т. е. людей, владевших землей и домами, называются некие Афрем, Семен, Тимофей, Петр, Дмитрий и Яким Скорняк.
Приобретая в Риге недвижимость, русские и белорусские купцы получали право выступать в качестве посредников между своими соплеменниками с Востока и Западом. Так, некто Тимошка около 1327 года ОТ ИМЕНИ РИГИ торговал в Любеке, то есть был торговым представителем всего города-государства. Немало русских домовладельцев упомянуто в рижской «Домовой книге», периода с 1286 по 1352 гг., в грунтовых (земельных) и оброчных книгах.
☞ Подведём промежуточный итог:
В немецких хрониках с начала 12-го столетия мы находим множество КОРЕННЫХ жителей Латвии — русских князей, русских купцов, русских ремесленников, священников и прочая-прочая-прочая. На средневековых картах — масса русских топонимов «Русское подворье», «Русская улица» и т.д.
Единственное, чего я не нашел в средневековой Риге — это хотя бы одну фамилию или неодушевленный предмет, имеющие прилагательное «латышский».
Леты — предки современных немцев, а равно ливы и курши, принадлежащие к финно-уграм, на роль предков современных латышей не подходят чуть больше, чем абсолютно, после чего возникает вопрос: а когда вообще первый раз были зафиксированы термины «Латвия» и «латыши»?
Откуда есть пошла земля латышская
К огромному горю современных латышских историков, дата эта нам известна с ювелирной точностью. Откроем, опять же, латышскую «энциклопию», где на хорошем современном латышском языке написано чёрным по бумаге:
В 1857 году Юрис Алунанс рекомендует использовать имя «Латвия» в газете «Inland» и дает свое конкретное объяснение происхождения латышской идентичности.
Справка
Юрис Андреевич Алунан — подданый Российской империи, поэт и общественный деятель, зачинатель латышской письменной поэзии.
В 1861 году окончил Императорский Дерптский университет и 15 августа того же года переехал в Санкт-Петербург, где был принят в Лесной и межевой институт в качестве императорского стипендиата.
Один из членов движения младолатышей. Придумал около 500 новых латышских слов.

https://ru.wikipedia.org/wiki/Алунан,_Юрис
☞ То есть слово Латвия и вообще латышская идентичность введены в оборот в конце 19-го века, одновременно с изобретением латышского языка, который пришлось создавать с нуля вместе с латышской интеллигенцией по поручению и за счёт императора России.
Делалось это не от скуки. Царскому правительству позарез требовался противовес остзейской дворянской вольнице — и оно не придумало ничего лучше, чем собственными руками соорудить в пику им новые нации, состоящие из наиболее обездоленных этнических групп, населяющих остзейскую часть империи.
Император России противопоставил дворянской фронде их собственных батраков и холопов, обученных за счёт казны в лучших университетах империи и спаянных свежеизобретённой, до этого вообще никогда не существовавшей, национальной идентичностью.
Вынутые российским правительством из остзейских хлевов и свинарников, снабженные большевиками собственной, никогда до этого не существовавшей государственностью, идеально усвоившие ленинское учение об угнетавших их столетиями великороссах, осознавшие себя богоизбранным этносом, пабриксы, шноре и прочие дзинтарсы теперь объявляют понаехавшими тех, кто жил на этой земле столетиями до того, как был изобретён сам термин «Латвия».
Читайте в ИМХОклубе
Владимир Линдерман. Латышскому языку — 150 лет.
Хороший возраст, всё ещё впереди

Особенно умиляет то, что призывы «чемодан-вокзал-Россия» слышатся отнюдь не только со стороны национально-ушибленных окраинцев, но и из самой России.
«Нет, если где-то кто-то сказал, что русские должны свалить, валить нужно сразу и всенепременно!» — уверяют типа патриоты РФ, в упор не замечая, что у «наших западных партнеров» вкус приходит во время еды и сваливать по щелчку их пальцев — глобуса не хватит.
НЕрусской — то есть «нагло и незаконно оккупированной русскими» — сегодня объявляются не только Кавказ, Средняя Азия и Прибалтика, но и Дальний Восток (Япония), Сибирь (Китай), Карелия (Финляндия), Петербург (Швеция), Смоленск (Польша) и даже сама Москва (Литва).
Так куда будем сваливать, «дарагие расияне»?
Альтернативой «свалить откуда попросят» является отнюдь не «Путин-введи-войска». Войска вообще в наше время нужны там, где политики — двоечники. Гораздо более эффективной прививкой любви давно является экономика, которая, будучи правильно ориентированной, быстро и эффективно перелицовывает русофобов в русофилов.
Стоит только правильно настроить экспортно-импортные потоки, как насквозь русофобский президент Болгарии, размазывая по щекам сопли, летит на поклон в Кремль, где заявляет о вечной любви к России, просит забыть антироссийкие эскапады «братушек» и учесть его разорённое англосаксами государство при формировании новой экономической политики РФ.
Именно экономика, а не военные силы и уж тем более не интеллигентские посиделки, сегодня с успехом определяют, кто кому чего должен, кто кого кормит и кто тут понаехавшие. Надо только не стесняться настойчиво и последовательно гнуть свою линию и упорно создавать все условия для того, чтобы «русофоб» и «нищеброд» были словами-синонимами.
Ну а господин Пабриксу и многочисленным его поддержантам, которые так рады немецкому сапогу, надо дать возможность этот сапог обнимать и целовать круглосуточно. Потомки остзейских баронов будут очень признательны. Они знают, как надо работать с пабриксами и хорошо выучили, как НЕ надо вести себя с русскими. Во всяком случае ни один из них не считает жителей Калининграда «понаехавшими оккупантами».
Дискуссия
Еще по теме
Еще по теме


Михаил Борисовский
ОТКУДА РАСТУТ КОРНИ ЛАТЫШСКОГО ЭТНОНАЦИОНАЛИЗМА?
Размышления не историка, а просвещённого латвийского обывателя со статусом «aliens»


Александр Бржозовский
Тусклый свет Просвещения
От Эдгара Ринкевича


Фредерикс Озолс
Преподаватель РТУ
Русофобия
Товар повседневного спроса

Соломон Бернштейн
Неназначенный чтец по полёту птиц
Национализм в Прибалтике
Откуда растут ноги
Вопросы Сергею Васильеву
№11 Владимир Бычковский
20.07.2018
08:44
№68 Сергей Васильев
→ Владимир Бычковский,
20.07.2018
16:44
№71 Владимир Бычковский
→ Сергей Васильев,
20.07.2018
19:23
Комментарии
№1 Савва Парафин
20.07.2018
07:03
№2 Сергей Т. Козлов
20.07.2018
07:03
№3 Савва Парафин
→ Сергей Т. Козлов,
20.07.2018
07:07
№7 Сергей Т. Козлов
→ Савва Парафин,
20.07.2018
07:51
№12 Савва Парафин
→ Сергей Т. Козлов,
20.07.2018
08:55
№14 Сергей Т. Козлов
→ Савва Парафин,
20.07.2018
09:07
№17 Савва Парафин
→ Сергей Т. Козлов,
20.07.2018
09:13
№51 Владимир Бычковский
→ Савва Парафин,
20.07.2018
13:47
№65 Савва Парафин
→ Владимир Бычковский,
20.07.2018
15:25
№4 yellow crocodile
20.07.2018
07:23
№13 Савва Парафин
→ yellow crocodile,
20.07.2018
08:58
№16 George Bailey
→ yellow crocodile,
20.07.2018
09:13
№5 uke uke
20.07.2018
07:47
№28 Марк Израилевич Дебош
→ uke uke,
20.07.2018
10:00
№6 Регина Гужене
20.07.2018
07:47
№8 Сергей Муливанов
20.07.2018
07:53
№9 Андрей Жингель
20.07.2018
08:22
№10 Андрей Жингель
20.07.2018
08:28
№15 Савва Парафин
→ Андрей Жингель,
20.07.2018
09:11
№19 Марк Израилевич Дебош
20.07.2018
09:18
№36 Юрий Анатольевич Тарасевич
→ Марк Израилевич Дебош,
20.07.2018
11:20
№45 Марк Израилевич Дебош
→ Юрий Анатольевич Тарасевич,
20.07.2018
13:16
№49 Юрий Анатольевич Тарасевич
→ Марк Израилевич Дебош,
20.07.2018
13:41
№20 Юрий Васильевич Мартинович
20.07.2018
09:25
№23 Ринат Гутузов
→ Юрий Васильевич Мартинович,
20.07.2018
09:49
№22 Сергей Леонидов
20.07.2018
09:37
№25 Сергей Балунин
→ Сергей Леонидов,
20.07.2018
09:53
№26 unknown
→ Сергей Балунин,
20.07.2018
09:57
№27 Сергей Леонидов
→ Сергей Балунин,
20.07.2018
09:58
№29 Савва Парафин
→ Сергей Леонидов,
20.07.2018
10:01
№31 Сергей Леонидов
→ Савва Парафин,
20.07.2018
10:07
№62 Савва Парафин
→ Сергей Леонидов,
20.07.2018
15:04
№40 uke uke
→ Савва Парафин,
20.07.2018
12:07
№37 Юрий Анатольевич Тарасевич
→ Сергей Леонидов,
20.07.2018
11:23
№39 Сергей Леонидов
→ Юрий Анатольевич Тарасевич,
20.07.2018
12:00
№41 Александр Соколов
→ Сергей Леонидов,
20.07.2018
12:34
№43 unknown
→ Александр Соколов,
20.07.2018
13:01
№48 Сергей Леонидов
→ unknown ,
20.07.2018
13:29
№59 Александр Соколов
→ unknown ,
20.07.2018
14:50
№42 Юрий Анатольевич Тарасевич
→ Сергей Леонидов,
20.07.2018
12:48
№47 Сергей Леонидов
→ Юрий Анатольевич Тарасевич,
20.07.2018
13:25
№50 Юрий Анатольевич Тарасевич
→ Сергей Леонидов,
20.07.2018
13:45
№46 Юрий Васильевич Мартинович
→ Юрий Анатольевич Тарасевич,
20.07.2018
13:22
№24 Владимир Копылков
20.07.2018
09:52
№69 Марк Козыренко
→ Владимир Копылков,
20.07.2018
18:13
№70 Сергей Муливанов
→ Марк Козыренко,
20.07.2018
18:58
№76 Руслан Икаев
→ Марк Козыренко,
20.07.2018
19:49
№91 Марк Козыренко
→ Руслан Икаев,
20.07.2018
21:41
№92 Юрий Анатольевич Тарасевич
→ Марк Козыренко,
20.07.2018
21:51
№82 Владимир Бычковский
→ Марк Козыренко,
20.07.2018
20:24
№72 Владимир Бычковский
→ Владимир Копылков,
20.07.2018
19:26
№81 Руслан Икаев
→ Владимир Бычковский,
20.07.2018
20:15
№30 George Bailey
20.07.2018
10:06
№32 Александр Кузьмин
20.07.2018
10:08
№33 George Bailey
→ Александр Кузьмин,
20.07.2018
10:17
№38 Юрий Анатольевич Тарасевич
→ Александр Кузьмин,
20.07.2018
11:48
№88 Александр Сергеевич
→ Александр Кузьмин,
20.07.2018
21:30
№34 Вадим Алексеенко
20.07.2018
11:04
№114 Регина Гужене
→ Вадим Алексеенко,
21.07.2018
02:44
№124 Вадим Алексеенко
→ Регина Гужене,
21.07.2018
10:32
№127 Регина Гужене
→ Вадим Алексеенко,
22.07.2018
04:11
№35 Товарищ Петерс
20.07.2018
11:18
№55 Артём Губерман
→ Товарищ Петерс,
20.07.2018
14:41
№44 Андрей Жингель
20.07.2018
13:10
№57 Руслан Икаев
20.07.2018
14:47
№64 Юрий Анатольевич Тарасевич
→ Руслан Икаев,
20.07.2018
15:19
№112 Регина Гужене
→ Руслан Икаев,
21.07.2018
02:22
№118 Руслан Икаев
→ Регина Гужене,
21.07.2018
05:09
№128 Регина Гужене
→ Руслан Икаев,
22.07.2018
04:15
№60 Ярослав Александрович Русаков
20.07.2018
15:03
№63 Александр Фролов
20.07.2018
15:10
№74 Сергей Муливанов
→ Александр Фролов,
20.07.2018
19:32
№79 Руслан Икаев
→ Сергей Муливанов,
20.07.2018
20:05
№84 Сергей Муливанов
→ Руслан Икаев,
20.07.2018
20:59
№86 Руслан Икаев
→ Сергей Муливанов,
20.07.2018
21:20
№87 Сергей Муливанов
→ Руслан Икаев,
20.07.2018
21:24
№113 Регина Гужене
→ Руслан Икаев,
21.07.2018
02:36
№119 Руслан Икаев
→ Регина Гужене,
21.07.2018
05:26
№121 Сергей Муливанов
→ Руслан Икаев,
21.07.2018
08:06
№129 Регина Гужене
→ Руслан Икаев,
22.07.2018
04:17
№94 Вадим Алексеенко
→ Сергей Муливанов,
20.07.2018
22:01
№95 Марк Козыренко
→ Вадим Алексеенко,
20.07.2018
22:07
№122 Вадим Алексеенко
→ Марк Козыренко,
21.07.2018
10:17
№123 Марк Израилевич Дебош
→ Вадим Алексеенко,
21.07.2018
10:31
№97 Сергей Муливанов
→ Вадим Алексеенко,
20.07.2018
22:17
№116 Регина Гужене
→ Сергей Муливанов,
21.07.2018
02:57
№75 Дочь Монтесумы
→ Александр Фролов,
20.07.2018
19:38
№89 Александр Сергеевич
→ Дочь Монтесумы,
20.07.2018
21:35
№93 Дочь Монтесумы
→ Александр Сергеевич,
20.07.2018
21:56
№138 Александр Сергеевич
→ Дочь Монтесумы,
22.07.2018
23:58
№139 Регина Гужене
→ Александр Сергеевич,
23.07.2018
00:02
№67 Юрий Анатольевич Тарасевич
20.07.2018
16:10
№77 Владимир Бычковский
20.07.2018
19:51
№98 Сергей Муливанов
→ Владимир Бычковский,
20.07.2018
22:24
№125 Владимир Бычковский
→ Сергей Муливанов,
21.07.2018
11:42
№78 Сергей Рудченко
20.07.2018
20:05
№80 Товарищ Петерс
→ Сергей Рудченко,
20.07.2018
20:13
№83 Юрий Анатольевич Тарасевич
→ Товарищ Петерс,
20.07.2018
20:47
№130 Регина Гужене
→ Товарищ Петерс,
22.07.2018
04:18
№100 Юрий Анатольевич Тарасевич
→ Сергей Рудченко,
20.07.2018
22:52
№101 Дарья Юрьевна
→ Юрий Анатольевич Тарасевич,
20.07.2018
23:09
№105 Юрий Анатольевич Тарасевич
→ Дарья Юрьевна,
20.07.2018
23:39
№107 Товарищ Петерс
→ Юрий Анатольевич Тарасевич,
20.07.2018
23:53
№108 Юрий Анатольевич Тарасевич
→ Товарищ Петерс,
21.07.2018
00:05
№115 Регина Гужене
→ Дарья Юрьевна,
21.07.2018
02:50
№120 Сергей Муливанов
→ Дарья Юрьевна,
21.07.2018
07:59
№131 Регина Гужене
→ Сергей Муливанов,
22.07.2018
04:22
№135 Марк Израилевич Дебош
→ Дарья Юрьевна,
22.07.2018
09:27