Что делать
28.09.2016


Алекс Алехин
Независимый журналист
Госязык удушит Латвию
Или его придётся укоротить

-
Участники дискуссии:
-
Последняя реплика:
Дарья Юрьевна,
Лилия Орлова,
Александр Гильман,
Аркадий Посевин,
доктор хаус,
Heinrich Smirnow,
Сергей Дровников,
Евгений Иванов,
Lora Abarin,
Владимир Бычковский,
Александр Кузьмин,
Maija Vainst,
Марк Козыренко,
Вадим Алексеенко,
Инна Дукальская,
Товарищ Петерс,
Сергей Леонидов,
Анатолий Первый,
Александр Сергеевич,
Сергей Радченко,
Игорь Чернявский,
Юрий Васильевич Мартинович,
Ярослав Александрович Русаков,
Глория Веро,
Муромец *,
Сергей Муливанов,
Kęstutis Čeponis,
Дмитрий Анатольевич Быков
Давайте говорить грубо и начистоту. Закон о госязыке доведет Латвию до нищеты и запустения. Его нужно менять на что-нибудь полезное, например на рабочую силу. И быстро. Иначе наша страна совершит подвиг супер-шпиона: задохнется, подавившись собственным языком. Но обо всем по порядку.
И Янки сыты, и овцы немы
Четверть века назад, когда принимали Закон о языке и создавали Центр госязыка, главной функцией их было отнюдь не сохранение чистоты латышской речи и письменности. В ситуации долгожданной независимости от Москвы им и так ничего не грозило. Хотя бы потому, что в ситуации зависимости с ними за 45 лет ничего страшного как-то не случилось.
И положа руку на Сатверсме, можно прямо сказать, что цель языковой дискриминации была чисто шкурная, или, выражаясь вежливо, национально-экономическая. Сотни тысяч латышей и русских капитализм и разрыв экономических связей выбрасывали из заводских цехов, конструкторских бюро, НИИ и партийно-чиновничьих кабинетов. Как их сортировать? По языку! Инженер Ваня не говорил по латышски и остался без работы. Инженер Янка — ну вы сами поняли.
И это было замечательно удобно для Янки. Он мог своему соседу и коллеге по КБ Ване, говорить «Ну, что поделаешь, надо было раньше учить латышский» и сочувственно угощать водкой нищего безработного. И не чувствовать себя виноватым ни перед кем: ну ведь во всех странах для работы нужно, чтобы ты мог говорить и понимал, что говорят тебе.
Знание языка стало тем первичным фильтром, который не дал занять хорошие места, выкинул с рынка труда, а порой и в Россию, внезапно онемевших. Надо отдать должное людям, придумавшим этот фокус: лишившиеся корма русские овцы молчали, как и положено ягнятам, баранам и овцам. Ну ладно, не молчали. Но их русскоязычное блеяние никто не переводил на госязык и не слушал.
А чтобы русский бизнес не баловал и не стал прибежищем немых, инквизиторы из ЦГЯ бдительно следили за каждым продавцом носков и огурцов. Штрафовали и не давали продохнуть.
Все удалось лучше, чем хорошо. Янки были сыты, а овцы немы. Государствообразующая нация заняла лучшие места в стране, где хорошей работы хватало не всем. Ей хватило? И ладно! Фраза «профессия — латыш» именно из этих волшебных времен.
Спасибо беженцам. И нашим и чужим
Но годы идут и даже Латвия меняется. 340 тысяч наших соотечественников уехали в места, где не говорят ни на русском, ни на латышском. Зато там платят за работу, а не за язык и правильные гарумзиме. Обратно они не рвутся и даже на призывное «Грибу теви атпакаль » не отвечают. А нам в Латвии их очень не хватает.

Дорожные работы в Риге затянулись от того, что не хватает нормальных строителей. Шасси у самолетов не раскрываются — нету специалистов. Судоремонтный завод не может найти в стране сварщиков. Торговые сети начали завозить продавцов из соседней Литвы. Правительство не знает из чего лепить бюджет — нет работников, нет налогов. Демографы предрекают, что через десять лет никто не получит заработанной пенсии — вы держитесь там, денег нет!
Самые умные из нас — программисты — так те просто отправились во внутреннюю эмиграцию: работают на иностранных фирмах в Латвии, где рабочие языки Java, С++ и английский. И получают за знание этих языков, а не латышского.
То есть, ситуация девяностых, когда деваться было некуда, люди были готовы работать, чтобы просто поесть, закончилась. Наш бизнесмен уже понял, что наш гражданин ЕС на его предложение о работе отвечает быстрым отъездом в теплые и богатые страны. Но сделать ничего не может — его плющат налогами, проверками при умирающем рынке сбыта.
Хотя нет, может. Вот, днями дорожная полиция случайно нашла в грузовике 12 молдаван-нелегалов. Они работали на стройке. Как вы думаете, на какую категорию они знали латышский?
И вот, мы приходим к тому, что не изменилось. Не изменился закон о языке, который никак не может защитить титульную нацию, когда она сама разбегается по миру. Не изменился стиль работы Центра госязыка, который следит за тем, чтобы даже если молдаване окажутся легальными, они бы не могли работать.
То есть, по сути, система четверть вековой давности перестала быть хоть кому-то полезной, но стала вредной для всех без разбора.
Ее тупость и бессмысленность вскрыла ситуация с беженцами, сбежавшими из Латвии. Их упрекали в том, что они не хотят работать. Но выяснилось, что не могут по закону о госязыке. А тот беженец, что устроился на работу в салон оптики, теперь на пару с работодателем ждет специалистов по дифтонгам из ЦГЯ со штрафом.
То есть, выходит, что наших знающих язык мы не можем удержать из-за нищенских зарплат. Взять нищих гастарбайтеров из других стран, которым и эта зарплата в радость, не можем из-за языка, застрявшего в шестеренках нашей экономики.

В мёртвой точке
Нет, мы же все понимаем, что латышский язык — это святыня для большинства в этой стране. Ни один латышский политик не решится выйти и сказать: «Одним языком питаться нельзя. Значит, надо подавать святыню под другим соусом». Для него это будет равносильно самоубийству путем оскорбления чувств правоверных прямо в мечети.
Но мы не находимся в мертвой точке. Фундамент под священным языком стал подвижным. Так, на закрытом заседании правительства по поводу беглых беженцев было сказано, что «изменения в Закон о госязыке вноситься не будут». Это означает только одно: изменения обсуждались. Сама идея, что с законом что-то не так, была озвучена.
Но не стоит ждать, что что-то случится в ближайшее время. 25 лет, в которые ничего важнее языка не было, ни за день, ни три года из умов не вымыть. Пока бизнес не встанет на дыбы и не потребует рабочих рук с любым языком, пока не выяснится, что страна не может кормить государство, пока всем не станет ясно, что конец вот он, рядом, эта притча во языцех будет длиться. То есть еще лет пять-шесть.
А в той ситуации, в которую мы движемся, уже будет несложно объяснить самому рьяному «язычнику», что если некому работать и жить, да и нечего есть старикам, не так уж и важно, на каком языке они проклянут виновных.
Что может спасти Латвию? Упомянутое выше «языковое» самоубийство сразу многих политиков. Честное объяснение всем и каждому: если не пойти на уступки по языку сейчас, потом и языка не останется.
И еще надо добавить, что это не уступка нам, латвийским русским. Нам уже все равно. Но за страну все-таки обидно.
Дискуссия
Еще по теме


УВОЛЕНЫ 222 ПЕДАГОГА, НЕ ИДЕАЛЬНО ГОВОРИВШИХ ПО-ЛАТЫШСКИ
За время полномочий одного министра
Реплик:
12
Еще по теме


Николай Кабанов
Политик, публицист
УВОЛЕНЫ 222 ПЕДАГОГА, НЕ ИДЕАЛЬНО ГОВОРИВШИХ ПО-ЛАТЫШСКИ
За время полномочий одного министра


РЕДАКЦИЯ PRESS.LV
Новостной портал
ПРИМЕНИТЬ УКРАИНСКИЙ ОПЫТ
Негосударственный язык должен исчезнуть даже у частных вещателей и из газет!

Antons Klindzans
Неуважение президента к госязыку?
Кому: Центр Гос.языка (VVC)


Ольга Шапаровская
Философ, косметолог
Вопросы Алексу Алехину
Комментарии
№1 unknown
28.09.2016
07:13
№2 Александр Гильман
28.09.2016
07:36
№5 Сергей Леонидов
→ Александр Гильман,
28.09.2016
07:50
№8 Александр Гильман
→ Сергей Леонидов,
28.09.2016
08:19
№14 Сергей Леонидов
→ Александр Гильман,
28.09.2016
09:05
№15 Александр Гильман
→ Сергей Леонидов,
28.09.2016
09:12
№17 Сергей Леонидов
→ Александр Гильман,
28.09.2016
09:20
№12 Марк Козыренко
→ Александр Гильман,
28.09.2016
08:58
№65 Kęstutis Čeponis
→ Александр Гильман,
29.09.2016
00:28
№130 Дмитрий Анатольевич Быков
→ Kęstutis Čeponis,
01.10.2016
08:29
№143 Kęstutis Čeponis
→ Дмитрий Анатольевич Быков,
04.10.2016
22:37
№150 Дмитрий Анатольевич Быков
→ Kęstutis Čeponis,
05.10.2016
07:16
№153 Kęstutis Čeponis
→ Дмитрий Анатольевич Быков,
07.10.2016
00:42
№154 Kęstutis Čeponis
→ Дмитрий Анатольевич Быков,
07.10.2016
00:51
№3 Сергей Муливанов
28.09.2016
07:42
№67 Kęstutis Čeponis
→ Сергей Муливанов,
29.09.2016
00:43
№107 Сергей Муливанов
→ Kęstutis Čeponis,
29.09.2016
19:36
№123 Kęstutis Čeponis
→ Сергей Муливанов,
30.09.2016
22:32
№140 Муромец *
→ Kęstutis Čeponis,
03.10.2016
15:54
№147 Kęstutis Čeponis
→ Муромец *,
05.10.2016
01:06
№148 Kęstutis Čeponis
→ Муромец *,
05.10.2016
01:13
№141 Сергей Муливанов
→ Kęstutis Čeponis,
03.10.2016
20:53
№142 Lora Abarin
→ Сергей Муливанов,
03.10.2016
21:13
№149 Kęstutis Čeponis
→ Сергей Муливанов,
05.10.2016
01:19
№124 Kęstutis Čeponis
→ Сергей Муливанов,
30.09.2016
22:35
№4 Сергей Радченко
28.09.2016
07:45
№6 Сергей Муливанов
→ Сергей Радченко,
28.09.2016
08:04
№7 Сергей Радченко
→ Сергей Муливанов,
28.09.2016
08:13
№9 Александр Кузьмин
28.09.2016
08:51
№10 Марк Козыренко
→ Александр Кузьмин,
28.09.2016
08:57
№39 Heinrich Smirnow
→ Марк Козыренко,
28.09.2016
13:44
№13 Александр Гильман
→ Александр Кузьмин,
28.09.2016
09:02
№18 Atis Caune
→ Александр Кузьмин,
28.09.2016
09:27
№25 Товарищ Петерс
→ Atis Caune,
28.09.2016
10:23
№26 Александр Кузьмин
→ Товарищ Петерс,
28.09.2016
10:32
№28 Atis Caune
→ Товарищ Петерс,
28.09.2016
10:35
№68 Kęstutis Čeponis
→ Александр Кузьмин,
29.09.2016
00:51
№108 Александр Кузьмин
→ Kęstutis Čeponis,
29.09.2016
19:53
№109 Lora Abarin
→ Александр Кузьмин,
29.09.2016
20:16
№125 Kęstutis Čeponis
→ Александр Кузьмин,
30.09.2016
22:52
№110 Анатолий Первый
→ Kęstutis Čeponis,
29.09.2016
20:51
№111 Анатолий Первый
→ Анатолий Первый,
29.09.2016
20:52
№126 Kęstutis Čeponis
→ Анатолий Первый,
30.09.2016
23:21
№139 Анатолий Первый
→ Kęstutis Čeponis,
03.10.2016
14:12
№146 Kęstutis Čeponis
→ Анатолий Первый,
05.10.2016
00:53
№152 Анатолий Первый
→ Kęstutis Čeponis,
06.10.2016
14:42
Есть традиционное многовековое деление Литвы на части - в том числе и на Восточную, Западную, Южную и Северную.
№157 Kęstutis Čeponis
→ Анатолий Первый,
07.10.2016
01:49
№11 Игорь Чернявский
28.09.2016
08:58
№33 Юрий Васильевич Мартинович
→ Игорь Чернявский,
28.09.2016
11:34
№52 Владимир Бычковский
→ Юрий Васильевич Мартинович,
28.09.2016
18:14
№70 Kęstutis Čeponis
→ Юрий Васильевич Мартинович,
29.09.2016
01:06
№71 Марк Козыренко
→ Kęstutis Čeponis,
29.09.2016
01:11
№75 Kęstutis Čeponis
→ Марк Козыренко,
29.09.2016
02:08
№69 Kęstutis Čeponis
→ Игорь Чернявский,
29.09.2016
01:02
№76 Игорь Чернявский
→ Kęstutis Čeponis,
29.09.2016
07:53
№114 Kęstutis Čeponis
→ Игорь Чернявский,
29.09.2016
23:16
№115 Ярослав Александрович Русаков
→ Kęstutis Čeponis,
29.09.2016
23:31
№127 Kęstutis Čeponis
→ Ярослав Александрович Русаков,
30.09.2016
23:41
№16 unknown
28.09.2016
09:14
№32 Юрий Васильевич Мартинович
→ unknown ,
28.09.2016
11:32
№40 unknown
→ Юрий Васильевич Мартинович,
28.09.2016
13:52
№43 Юрий Васильевич Мартинович
→ unknown ,
28.09.2016
14:52
№45 unknown
→ Юрий Васильевич Мартинович,
28.09.2016
15:17
№60 Инна Дукальская
→ unknown ,
28.09.2016
22:59
№61 unknown
→ unknown ,
28.09.2016
23:25
№21 unknown
28.09.2016
09:38
№22 Вячеслав Щавинский
28.09.2016
09:55
№54 Аркадий Посевин
→ Вячеслав Щавинский,
28.09.2016
22:02
№23 unknown
28.09.2016
09:59
№24 Владимир Хабаров
28.09.2016
10:15
№29 Евгений Иванов
28.09.2016
10:43
№31 Юрий Васильевич Мартинович
28.09.2016
11:22
№51 Дарья Юрьевна
→ Юрий Васильевич Мартинович,
28.09.2016
17:39
№56 Юрий Васильевич Мартинович
→ Дарья Юрьевна,
28.09.2016
22:17
№57 Дарья Юрьевна
→ Юрий Васильевич Мартинович,
28.09.2016
22:29
№58 Марк Козыренко
→ Дарья Юрьевна,
28.09.2016
22:34
№59 Инна Дукальская
→ Дарья Юрьевна,
28.09.2016
22:52
№62 Юрий Васильевич Мартинович
→ Дарья Юрьевна,
28.09.2016
23:29
№73 Kęstutis Čeponis
→ Юрий Васильевич Мартинович,
29.09.2016
01:37
№78 Дарья Юрьевна
→ Юрий Васильевич Мартинович,
29.09.2016
08:36
№72 Kęstutis Čeponis
→ Юрий Васильевич Мартинович,
29.09.2016
01:25
№83 Lora Abarin
→ Kęstutis Čeponis,
29.09.2016
10:44
№122 Kęstutis Čeponis
→ Lora Abarin,
30.09.2016
22:15
№35 Сергей Дровников
28.09.2016
11:51
№37 Юрий Васильевич Мартинович
→ Сергей Дровников,
28.09.2016
13:23
№41 Сергей Дровников
→ Юрий Васильевич Мартинович,
28.09.2016
14:04
№44 Юрий Васильевич Мартинович
→ Сергей Дровников,
28.09.2016
14:54
№46 Сергей Дровников
→ Юрий Васильевич Мартинович,
28.09.2016
15:24
№53 Юрий Васильевич Мартинович
→ Сергей Дровников,
28.09.2016
19:40
№55 Аркадий Посевин
28.09.2016
22:16
№112 Александр Сергеевич
→ Аркадий Посевин,
29.09.2016
20:52
№113 товарищ Товарища Петерса
29.09.2016
21:43