ЭТО НАДО ЗНАТЬ
16.03.2021
Сергей Васильев
Бизнесмен, кризисный управляющий
ЧТО МЫ ЗНАЕМ ПРО ИСТОРИЮ ЛАТВИИ ? часть 2
О главных святынях
-
Участники дискуссии:
-
Последняя реплика:
Дарья Юрьевна,
Heinrich Smirnow,
Леонид Соколов,
Ян Заболотный,
Александр Кузьмин,
Борис Бахов,
Марк Козыренко,
Леонид Радченко,
Ирина Кузнецова,
Юрий Янсон,
Андрей Жингель,
Владимир Иванов,
Юрий Васильевич Мартинович,
Владимир Алексеев,
Kęstutis Čeponis,
Иван Киплинг
Пперейдем к главным святыням национальной идентичности латышей. Где, когда и кем они создавались. Базовый, как "Слово о полку Игореве" у русских, у латышей имеется свой Эпос Лачплесис.
К сожалению, люди даже не догадываются, что написал этот эпос штабс-капитан российской императорской армии Андрей Пумпур (с лева).
Но самое интересное, что прообразом главного героя был Вячеслав Рюрикович – легендарный князь Вячко, погибший со своей дружиной в «русских фермопилах» — городе Юрьеве В 1224, на пути тевтонского ордена – за 18 лет до ледового побоища (с права).
К сожалению, люди даже не догадываются, что написал этот эпос штабс-капитан российской императорской армии Андрей Пумпур (с лева).
Но самое интересное, что прообразом главного героя был Вячеслав Рюрикович – легендарный князь Вячко, погибший со своей дружиной в «русских фермопилах» — городе Юрьеве В 1224, на пути тевтонского ордена – за 18 лет до ледового побоища (с права).
"Мощные духи с Запада встали,
Молвил он,
Перконса власть ненавидя,
Чёрные демоны в шлемах рогатых
Точат мечи, угрожая Востоку.
– писал штабс – капитан в 19м веке, даже не подозревая, что в 21 веке его «благодарный потомок» в должности министра обороны Латвии скажет:
«We are welcoming German boots on the ground here in Latvia ever since 1940» («Мы с 1940 года рады немецкому сапогу на латышской земле»).
Кстати — на гибели русского князя Вячеслава Рюриковича, ставшего под пером штабс-капитана русской армии латышским богатырем Лачплесисом, удивительная переплетение судеб не заканчивается. Потомок князя Вячко – Фердинанд Тизенгаузен, адъютант и зять Кутузова, стал прообразом Андрея Болконского в «Войне и Мире» Л.Н. Толстого, погибнув в битве при Аустерлице.
Святые святых — государственные символы.
И начнем с государственного гимна Латвии. Написал его Карлис Бауманис.
В 1858 году он свалил из тогдашней Латвии со словами
«Лучше быть дворником в Петербурге, чем учителем в Видземе!»
В столице Бауманис, тем не менее, стал совсем не дворником, а преподавателем немецкого языка в Смольном институте, и в 1-й Петербургской гимназии. Дважды награждался за педагогическую работу. 1873. Орден Св. Анны. 1878. Орден Св. Станислава.
То есть национальный гимн Латвии, как и национальный эпос, писал тоже русский чиновник на государственной службе.
Теперь сам гимн. Это песня, которую Бауманис написал для праздника песни, причем особо сильно не заморачивался, где взять текст и музыку.
Вот гимн Латвии
А вот – народная немецкая песня "Wenn ich ein Vöglein wär" (в переводе — «Если бы я был птичкой»): «Если бы я был птичкой и у меня были бы два крылышка, я бы полетел к тебе..».
То есть мелодия гимна позаимствована у немцев. А как дело обстоит со словами? А слова Бауманис заимствовал у гимна Российской Империи "Боже, Царя храни!".
Структура первых двух строк гимна Латвии идентична, т.е. в первой строчке содержится просьба, чтобы Боже хранил/благословил избранный объект, а во второй строке этот объект характеризуется (царь — сильный, державный, а Латвия — дорогая).
Подводя промежуточный итог, резюмирую — сама латышская идентичность создавалась в Петербурге и Москве, само ядро латышской нации — интеллигенция — формировалась за счет "оккупанта".
Латышский язык.
Ну и, чтобы два раза не вставать — для заинтересовавшихся вообще темой национальной латышской идентификации – третий – ключевой вопрос о языке нации – просто отсылаю к статье Владимира Линдермана.
На этом мы свой исторический экскурс закончу и перейду непосредственно к теме происхождения нынешней государственной и идеологической конструкции Латвии.
То есть национальный гимн Латвии, как и национальный эпос, писал тоже русский чиновник на государственной службе.
Теперь сам гимн. Это песня, которую Бауманис написал для праздника песни, причем особо сильно не заморачивался, где взять текст и музыку.
Вот гимн Латвии
А вот – народная немецкая песня "Wenn ich ein Vöglein wär" (в переводе — «Если бы я был птичкой»): «Если бы я был птичкой и у меня были бы два крылышка, я бы полетел к тебе..».
То есть мелодия гимна позаимствована у немцев. А как дело обстоит со словами? А слова Бауманис заимствовал у гимна Российской Империи "Боже, Царя храни!".
Структура первых двух строк гимна Латвии идентична, т.е. в первой строчке содержится просьба, чтобы Боже хранил/благословил избранный объект, а во второй строке этот объект характеризуется (царь — сильный, державный, а Латвия — дорогая).
Подводя промежуточный итог, резюмирую — сама латышская идентичность создавалась в Петербурге и Москве, само ядро латышской нации — интеллигенция — формировалась за счет "оккупанта".
Латышский язык.
Ну и, чтобы два раза не вставать — для заинтересовавшихся вообще темой национальной латышской идентификации – третий – ключевой вопрос о языке нации – просто отсылаю к статье Владимира Линдермана.
На этом мы свой исторический экскурс закончу и перейду непосредственно к теме происхождения нынешней государственной и идеологической конструкции Латвии.
продолжение следует
первоисточник
первоисточник
Дискуссия
Еще по теме
ЧТО МЫ ЗНАЕМ ПРО ИСТОРИЮ ЛАТВИИ ? часть 3
государственная и идеологическая конструкция Латвии
Реплик:
103
Еще по теме
Сергей Васильев
Бизнесмен, кризисный управляющий
ЧТО МЫ ЗНАЕМ ПРО ИСТОРИЮ ЛАТВИИ ? часть 3
государственная и идеологическая конструкция Латвии
Antons Klindzans
СОГЛАСОВАННАЯ ЛОЖЬ
Вот, что такое мировая история
Редакция Baltnews
Новостной портал о Прибалтике на русском языке
«РЕЙДЕРСТВО, КРАЖА И ВОРОВСТВО В ГОСУДАРСТВЕННОМ МАСШТАБЕ»
Реакция России на конфискацию Дома Москвы Латвией
Вадим Авва
Публицист
«ИСТОРИЯ РОССИИ: КАК, ЧТО и ЗАЧЕМ»
Тема пятая: Национальный вопрос в Российской империи