Присоединяйтесь к IMHOclub в Telegram!

СОВРЕМЕННАЯ КУЛЬТУРА

13.11.2016

Михаил Губин
Латвия

Михаил Губин

Журналист

Чёрно-белое кино

Вот, полюбуйтесь, что творили эти русские

Чёрно-белое кино
  • Участники дискуссии:

    57
    294
  • Последняя реплика:

    больше месяца назад

 

Читайте также: «На берегу Вель-реки». Субъективный отзыв русского читателя на латышское произведение
 
 
 

 
Редкие читатели изданной в русском переводе книги латышской писательницы и журналистки Мелании Ванаги «На берегу Вель-реки» отмечают, что книга эта написана крайне монотонно и однообразно. И читать ее довольно скучно.

Однако латышские читатели книгу, в которой автор рассказывает о депортации своей семьи и о жизни в сибирской ссылке с 1941 по 1957 год, приняли с восторгом. Мелания Ванага в 1992 году получила премию Министерства культуры, в 1993-м — премию фонда кардинала Вайводса, в 1994-м — орден Трех Звезд за литературную деятельность.
 

 

Тем не менее известный режиссер Виестурс Кайришс считает, что героизм Мелании Ванаги в Латвии по-настоящему не оценили, хотя и она, и её подвиг очень важны для нации. Об этом он заявил в интервью Латвийскому телевидению.

«Возможно, благодаря ей мы сейчас говорим в этой стране... Это, конечно, день памяти, но это — еще и день большой победы, признания нашей народной идентичности, которую Мелания Ванага своей безумной мощью нам уготовала... Мы на самом деле не видим этого героизма, для нас герои — это хоккеисты и баскетболисты. Все уважают Кристапа Порзиньгиса, но Мелания Ванага важнее для латышской нации», — сказал Кайришс.

Именно поэтому он и экранизировал эту книгу. Конечно, 500-страничный том трудно вместить в фильм, поэтому режиссер выбрал самые яркие моменты, показывающие, по его мнению, как героиня пережив долгие унижения и потерю близких, не сломалась, но выжила как личность.
 
Фильм снимался три года, но не в Сибири, а в Зилупском крае, где, как сообщалось, была выстроена сибирская деревня. В главной роли — швейцарская актриса Сабина Тимотео.





Премьера фильма «Хроника Мелании» состоялась 1 ноября. Если кто собирается его смотреть, то может пропустить следующую главу. Остальным же я вкратце расскажу о чём фильм.


Краткое изложение фильма

Фильм предваряется титрами о советской оккупации и начавшихся депортациях. Рига, 1941 год. На следующее утро после посещения оперы главная героиня Мелания Ванага с мужем лежат в постели. Как вдруг в спальню врываются трое чекистов и наводят на них винтовки и пистолет с криком: «Одеваться запрещается!» После чего — без предъявления постановления, без понятых — начинают обыск, солдаты скидывают книги с полки.

Чекисты, надо сказать, какие-то неправильные — у них на каждом рукаве по шеврону. Между тем известно, что шеврон НКВД носился только на левой руке.





Тем временем главный чекист сообщает о том, что всей семье надо уехать в Огре и велит поскорее собираться.





Семью — Меланию с мужем и сыном — везут в кузове грузовика на станцию, затем мужа отделяют, а героиню с ребёнком и с другими женщинами и детьми озверелые чекисты с криками загоняют в товарные вагоны.
 




Героиня наивно считает, что они едут в Огре, но её попутчицы понимают, что уже проехали Зилупе, то есть латвийскую границу.





Едут они в вагоне три недели, и за это время никого не выпускают и не кормят. В пути узники хором поют латвийский гимн. В вагоне, конечно, только латыши. Одна из женщин всю дорогу твердит, что их скоро расстреляют. И однажды ночью достаёт из чемодана бритву (перед посадкой никого не обыскивали) и убивает своих двоих детей и себя. Все кричат, поезд останавливается, хмурые чекисты выносят из вагона трупы и оставляют на обочине.

Наконец поезд останавливается возле какого-то болота, в котором женщинам разрешают помыться. Некоторые, выйдя, сразу умирают, их трупы увозят на телеге, а остальных заводят за колючую проволоку, где спрашивают о роде занятий и заставляют подписывать какие-то бумаги на русском языке. Который понимают далеко не все. Одна женщина по-латышски отвечает, что она парикмахерша и маникюрша, но толстый чекист её не понимает. «Пиши — блядь», — говорит ему другой чекист.





Главной героине удаётся прочитать бумаги, там написано о согласии на добровольное поселение на 20 лет. Она отказывается их подписывать. Это остаётся без последствий.

Затем латышских женщин везут на телегах через нищий сибирский поселок. «Фашисты!» — кричат местные жители жуткого вида, одетые в лохмотья. По контрасту с европейскими нарядами латышек. На одной телеге едет Лилита Озолиня в дамской шляпке. Когда все слезают, она долго сидит в телеге с удивленным видом, будто вспоминая эти места по фильму «Долгая дорога в дюнах». Потом уходит в лес и больше не появляется.
 




Высланных селят в большой избе, они спят на сене на полу, утром приходит русский начальник и криком гонит всех на работу — копать яму. Русские в фильме вообще всё время грубо орут, обманывают и издеваются над ссыльнопоселенцами.

Меланию определили гнать скот, но гонят его не по дороге или по полю, а по каменистому лесу, с большими мучениями. Там же и пасут. При этом кормят ссыльных очень скудно, 200 граммов плохого хлеба в день. Поэтому несчастные женщины варят крапиву, так как больше в сибирском лесу в конце лета ничего не растёт. Некоторые едят какой-то ядовитый корень и умирают с опухшими лицами. Потом уже героине удаётся найти ягоды, где-то в самой чаще.





Ещё латышские женщины работают на уборке картошки. Русские им эту картошку есть не дают, а специально выпускают на поле стадо свиней, чтобы латышкам ничего не осталось. Поэтому приходится делить одну картофелину на много человек.





А тем временем наступает зима. «У нас нет тулупов, как у русских. Как же будем жить?» — спрашивает сын героини. К тому же в их доме нет никакого отопления, дети болеют и умирают. Местный житель отказывается делать гроб, занимаясь вымогательством. Но вообще, в фильме не показано, чтобы голодные ссыльные меняли свои европейские вещи на еду. Мелания весь фильм ходит с обручальным кольцом.

Женщины также работают в лесу — обрубают топорами ветки с растущих деревьев. Мелания периодически ходит к начальнику узнавать о судьбе мужа. Начальник сначала врёт, мол, нет сведений, зачем сообщает, что мужу дали 10 лет без права переписки. У начальника висит портрет Сталина с маршальскими погонами — значит, уже 1943 год.

Вскоре ссыльные узнают о победе в войне. Об этом кричат пьяные музыканты оркестра, проезжающие на грузовике через поселок. Они орут: «Победа!» и отхлебывают из большой бутыли. Из домов выбегают одноногие инвалиды и машут костылями. А грузовик с оркестром выезжает на лёд реки и ожидаемо проваливается. Все музыканты сразу тонут. Никто и не пытается их спасать.

Вскоре становится известно, что Красный Крест отправляет латышских детей из Сибири в Латвию. Но только сирот. Тем не менее сын Мелании, который за пять лет почему-то совсем не изменился, решает ехать. Но грузовик всё не приходит, местные жители в ответ на вопросы только кричат и ругаются. Тогда Мелания решает отправить сына самостоятельно и тайно провожает его до железной дороги, где они и расстаются.

После чего героиня находит какую-то жуткую развалившуюся хибару и собирается там жить в ожидании мужа. И даже чинит дом, под проливным дождём. А ещё она все время пишет — записывает свою жизнь. Ящики с записями держит под кроватью. Где она достает так много бумаги, не объясняется.

Действительно, к некоторым латышским женщинам вернулись измученные мужья. Но не к Мелании. Она в буквальном смысле подбирает на улице больного немца, который упал, а русские обзывают его фашистом. Он живет у неё в домике и надрывно кашляет. Однажды, когда Мелания моется прямо в комнате (видимо, в баню в фашистов не пускают), к ней врывается русский начальник и кричит, чтобы немец шел на работу — сторожем в хлев. Вместо него идет Мелания, но немец все равно умирает. На поминки приходят ссыльные латыши и рассказывают, какие ужасы им пришлось пережить.

Мелания остается одна зимой и заболевает. Тогда она ложится в санки, отталкивается и едет в горку. Едет и бредит. Слава богу, в лесу ее находят и везут в больницу. Нужно переливание крови, за которой надо ехать в Красноярск. Но добрый доктор Генрих Соломонович всё устраивает и успешно делает операцию. Доктора не показывают вообще, слышен только добрый голос.

Кроме того, за героиней ухаживают ссыльные латышки. Одна дарит бутерброд, который ей подарила какая-то русская. Когда Мелания выздоравливает, ей приносят письмо от сына. Там его фотография в советской военной форме.

Действие переносится в 1957 год. Мелания в тулупе и валенках идет по Риге. В каком-то учреждении ей сообщают, что её муж скончался в 1942 году. Она просит показать документ, это оказывается листок с отпечатками пальцев мужа. Мелания прикладывает свои пальцы и плачет. Звучит опера.

Зацикливая сюжет, героиня приходит в оперный театр. Но её не пускают в валенках, а посылают к директору театра за специальным разрешением. В кабинете директора сидит тот самый чекист, который ее высылал. «Вы не узнаете меня?» — спрашивает Мелания. «Нет», — отвечает чекист, но разрешение даёт, с печатью. И лишь потом спрашивает: «Ну как там в Сибири?» — « Всё время идет снег», — отвечает Мелания и улыбается. Далее в титрах сообщают о дальнейшей биографии героини — они дожила до 92 лет.


Выводы

Неторопливое и безэмоциональное повествование автора книги встретилось в фильме с такой же манерой режиссёра. Медленно шумит тайга, тихо течёт река, медленно бредут изможденные ссыльнопоселенцы. Под заунывную музыку. Сколько мы уже перевидали подобного — от Тарковского до Германа-младшего! Чувствуется крепкая кинематографическая культура — но и только. Хотя очень напоминает разоблачительное кино конца 80-х годов, эпохи «перестройки»

Ну и, конечно, стоит отметить некую полемику с фильмом «Долгая дорога в дюнах». Виестурс Кайришс согласен с теми, кто считает знаменитый сериал лживым, написанным по сценарию генерала КГБ.

Швейцарская актриса носит неменяющуюся маску страдания. Что происходит в её душе, понять трудно. Остальные персонажи выполняют служебные функции. Латыши страдают, русские — пьют, кричат и ругаются, чекисты — обманывают и зверствуют. Русские крестьяне подчеркнуто неприглядного вида, латышки гордо донашивают рижские платья. Черно-белое кино, во всех смыслах.

Или театральная условность. Кайришс всё-таки оперный режиссер. Не случайно фильм театром начинается и театром заканчивается. Уместен ли такой подход к исторической травме латышского народа? Не знаю.

Скорее всего, фильм получит множество наград — латвийских и европейских. Его покажут депутатам Европарламента, как перед этим показали «Soviet Story» нынешнего депутата Сейма Шнёре. И быстро встроят в нынешний геополитический контекст. Вот, полюбуйтесь, что творили эти русские.

Непонятно только, что же там съемочная группа строила в Латгалии? Неужели это?
 

Наверх
В начало дискуссии

Еще по теме

Галина  Иванкина
Россия

Галина Иванкина

Писатель, блогер

Пара слов о латышской культурке

От Яниса Райниса до Лаймы Вайкуле

Юрий Алексеев
Латвия

Юрий Алексеев

Отец-основатель

ЗАЧОТНЫЙ ЖАБОГАДЮКИНГ…

Некультурная культура

Ирина Алкснис
Россия

Ирина Алкснис

Обозреватель РИА «Новости»

НАЦИОНАЛИЗАЦИЯ ТВОРЧЕСКОГО КЛАССА

Русофобия лишила творческую интеллигенцию главного козыря

Vladimir Illiaszewicz
Беларусь

Vladimir Illiaszewicz

Автор

СНОВА ПРО КРОВАВЫЙ РЕЖИМ?

Теперь уже Мастер с Маргаритой замешаны

Мы используем cookies-файлы, чтобы улучшить работу сайта и Ваше взаимодействие с ним. Если Вы продолжаете использовать этот сайт, вы даете IMHOCLUB разрешение на сбор и хранение cookies-файлов на вашем устройстве.