во время операции не смогли ввести ему дыхательную трубку в трахею- во время пыток следователь Королеву челюсть сломал,из-за чего впоследствии он не мог широко рот открывать
Неважно, по какой причине рот не открывался. Надо было на время сломать челюсть и что надо ввести. На то они и врачи. Но там не врачи, а вредители, доктор-хаусы с партбилетами были.
А каких депутатов от Латвии Вы еще там знаете? А что они там сделали для блага именно Латвии? А что Вы понимаете под благом именно Латвии? Может оказаться, что у Вас и Аркадьевны совершенно разное понимание блага именно Латвии - Вы такое допускаете?
уничтожив евреев, в Латвии теперь возьмутся за
русских
Да, такой звоночек недавно прозвучал из клавиатуры фашиста под ником Атис
Цаунэ. Он выразился: «просто надоели». Точно эти слова (надо полагать, на ныне
государственном языке Латвии) сказал когда то один из расстрельщиков евреев,
выходя из дюнной зоны. Возможно, родственник Атиса, во всяком случае, духовно
родная душа.
некоторым евреям Латвии ( говорят, что среди них был и один из моих 2 дедов ) препятствовали на телеге из Латвии переехать в собственно Россию и их задержали на старой и недеюствующей советско-латвийской границе
Задерживали на бывшей границе только евреев и именно за то, что они евреи?
А ведь старые добрые таблицы с русскими буквами Ш Б и т.д. они торжественно сожгли. И показывают только латиницу - даже если сами русские и я русский. Боятся, что накажут за русские буквы. Сейчас просто проектируют светом на поверхность, можно мгновенно подобрать любой алфавит, хоть грузинский, а мне постоянно суют латиницу. Я спрашиваю предварительно, на каком языке называть буквы, потому что умею на классической латыни, на гимназической латыни, на ватиканской латыни, на английском, на немецком, на французском... А на латышском не желаю. К латышскому я профессор Преображенский - НЕ ХОЧУ.
Лингвист Винета Пориня
считает, что использование слов «Двина» вместо «Даугава», «Задвинье» вместо
«Пардаугава», «Устьдвинск» вместо «Даугавгрива» и других - угрожает
независимости Латвии.
«Это очередная попытка
распространения русского языка и расширения российских границ. После оккупации
Латвии молодая власть тоже быстро осуществила перевод местных слов, в том числе
изменение названий улиц. Использование журналистами русифицированных латышских
названий – это символический акт оккупации, который влияет на восприятие
человека», - приводит LA слова Порини.
По ее словам, двуязычие в
обществе, начиная с образовательной системы, является дорогой к нестабильности
и расколу среди жителей.
Но что это за «Аз есмь... Латвия»? Акция в защиту
РЯ, в котором у многих «аз есмь» ассоциируется с библейским «Аз есмь червь»
(Псалом 21, стих 6). В принципе, там сугубо о смирении.
Ну, едва ли у
многих, какое уж там смирение.
«Аз есмь» это то же самое, что латышское Es esmu. И звучит похоже. Намек такой, дескать, родственники мы, не надо нас давить.
А то ведь ответим – мало не покажется.
Мы используем cookies-файлы, чтобы улучшить работу сайта и Ваше взаимодействие с ним. Если Вы продолжаете использовать этот сайт, вы даете IMHOCLUB разрешение на сбор и хранение cookies-файлов на вашем устройстве.
№215 Ринат Гутузов
→ uke uke,
09.11.2017
10:10
во время операции не смогли ввести ему дыхательную трубку в трахею- во время пыток следователь Королеву челюсть сломал,из-за чего впоследствии он не мог широко рот открывать
Неважно, по какой причине рот не открывался. Надо было на время сломать челюсть и что надо ввести. На то они и врачи. Но там не врачи, а вредители, доктор-хаусы с партбилетами были.
№146 Ринат Гутузов
→ Юрий Анатольевич Тарасевич,
07.11.2017
09:18
№89 Ринат Гутузов
→ Kos Jefi,
06.11.2017
11:06
№28 Ринат Гутузов
→ unknown ,
06.11.2017
11:01
№27 Ринат Гутузов
06.11.2017
10:59
Россия, мы не «объекты», мы партнёры!
Вспомнился Л.Голубков: Я не халявщик, я - партнёр!
№4 Ринат Гутузов
06.11.2017
09:37
№1 Ринат Гутузов
06.11.2017
09:35
№85 Ринат Гутузов
→ Александр Ф,
06.11.2017
09:14
Суворов для меня родня - вот так надо было.
№82 Ринат Гутузов
06.11.2017
08:52
уничтожив евреев, в Латвии теперь возьмутся за русских
Да, такой звоночек недавно прозвучал из клавиатуры фашиста под ником Атис Цаунэ. Он выразился: «просто надоели». Точно эти слова (надо полагать, на ныне государственном языке Латвии) сказал когда то один из расстрельщиков евреев, выходя из дюнной зоны. Возможно, родственник Атиса, во всяком случае, духовно родная душа.
№63 Ринат Гутузов
→ Илья Нелов (из Тель-Авива),
03.11.2017
16:54
некоторым евреям Латвии ( говорят, что среди них был и один из моих 2 дедов ) препятствовали на телеге из Латвии переехать в собственно Россию и их задержали на старой и недеюствующей советско-латвийской границе
Задерживали на бывшей границе только евреев и именно за то, что они евреи?
№61 Ринат Гутузов
→ Vlad Bujnij,
03.11.2017
16:52
до последнего момента держались за свой скарб , а многие рассуждали о том ,что немцы - культурная нация
Именно так! Очень хорошо это описано в повести "Бабий яр" покойного Анатолия Кузнецова, а тогда живого свидетеля.
№88 Ринат Гутузов
→ Инна Дукальская,
03.11.2017
16:17
№21 Ринат Гутузов
→ Борис Бахов,
02.11.2017
11:11
А что, в детских садах до сих пор не было такой практики?
А что, у Бахова всё это время не было ни детей, ни внуков, посещающих детские сады в Латвии?
№20 Ринат Гутузов
02.11.2017
11:08
Лингвист Винета Пориня считает, что использование слов «Двина» вместо «Даугава», «Задвинье» вместо «Пардаугава», «Устьдвинск» вместо «Даугавгрива» и других - угрожает независимости Латвии.
«Это очередная попытка распространения русского языка и расширения российских границ. После оккупации Латвии молодая власть тоже быстро осуществила перевод местных слов, в том числе изменение названий улиц. Использование журналистами русифицированных латышских названий – это символический акт оккупации, который влияет на восприятие человека», - приводит LA слова Порини.
По ее словам, двуязычие в обществе, начиная с образовательной системы, является дорогой к нестабильности и расколу среди жителей.
№76 Ринат Гутузов
01.11.2017
11:18
Но что это за «Аз есмь... Латвия»? Акция в защиту РЯ, в котором у многих «аз есмь» ассоциируется с библейским «Аз есмь червь» (Псалом 21, стих 6). В принципе, там сугубо о смирении.
Ну, едва ли у многих, какое уж там смирение.
«Аз есмь» это то же самое, что латышское Es esmu. И звучит похоже. Намек такой, дескать, родственники мы, не надо нас давить. А то ведь ответим – мало не покажется.
№70 Ринат Гутузов
→ Владимир Иванов,
01.11.2017
11:09
№69 Ринат Гутузов
01.11.2017
11:07
№65 Ринат Гутузов
→ Vadims Gilis,
01.11.2017
11:02
№58 Ринат Гутузов
→ Песня акына,
01.11.2017
10:44
№56 Ринат Гутузов
→ unknown ,
01.11.2017
10:43