Я понимаю,уважаемый Евгений.Но мне хотелось бы по подробнее именно про положительные нюансы общения на латышском языке.
Я попытался привести примеры положительных нюансов..возможно у Вас Есть свои,или подтвердите(опровергните)мои?
Итак,общение на латышском это:
1.Возрастает передаваемый собеседнику объем информации за единицу времени
2.Огромное количество технических терминов и(или) нюансов помогающих более точно передавать свою точку зрения,а собеседнику понимать смысл того,что желает донести собеседник
3.Эстетическое удовольствие от пользования именно этим языком возрастает на порядки по сравнению с использованием иных,что гарантирует хорошее настроение и в следствии этого увеличение продолжительности и качества жизни
Служебная надобность говорить на латышском?)Надобность?)))Закон,ОБЗЫВАЮЩИЙ это делать.Надобность бывает,но чрезвычайно редко,если собеседник не владеет ни одним,кроме латышского или ему удобнее говорить на нем.
И кто мешает,при обоюдном согласии собеседников общаться?)Или нужно закрепить законодательно?
А какие положительные нюансы Вы усматриваете в общении именно на латышском языке?(возрастает объем передаваемой информации,на порядки повышается эстетическое удовольствие,проще пояснять свои мысли)
Простите,уважаемый Евгений,это не троллинг,а попытка понять.
О как!И не напомните ли Док,я так высказывался(что все тантыни обязаны знать русский),кто либо из лидеров оппозиции?Или это представление не русского о русских?)
Для меня -не новость.Мне любопытно,почему так не "издеваются" над не латышскими детьми в ЛР!
1.ru.wikipedia.org/wiki/МифМиф (др.-греч. μῦθος, букв. сказание, предание) — повествование, передающее представления людей о мире, месте человека в нём, о происхождении всего сущего,о Богах и Героях.==Трактовка понятия МИФ очень подходит.Так что я готов согласиться,что "Нам не нужно,что бы вы знали язык,нам нужно,что бы вы знали свое место!"(с)
2.ключевое В РАЗНОЙ СТЕПЕНИ.Картина во владении сейчас и лет 30 назад,разительно отличается.ИМХО-не виртуальный кружок-курсы по освоению латышского языка.Никто не запрещает излагать свои мысли на том языке,на котором удобнее.Многие члены клуба,что в достаточной мере владеют латышским(для интеллектуального общения)видя затруднение собеседника с русским и из уважения,переходят на латышский-если видят смысл и необходимость.
3.В корне не согласен!Это дает предпосылки построить из многонационального Государства,каким оно СОЗДАВАЛОСЬ,построить "Латышскую Латвию".Не дает никаких прав в зависимости от национальности?)))Ну ну.
4.Внимательно читали?Освежите в памяти уважаемый http://ru.wikipedia.org/wiki/Рамочная_конвенция_о_защите_национальных_меньшинств
5.море таких стран..некоторые вообще вырезаю жителей под корень.Но мы или демократические или варвары.Нужно определяться.Судя по итогам независимости,уровню развития,демократии,экономики,бегства граждан из страны,мы действительно образец "Истории Успеха"(имхо)
Док,не солидно..Здесь живут не только латыши и здесь говорят на латышском,но вопрос стоял несколько иначе ..ВСЕМ говорить на латышском!Зачем?Это же не фольклорный спектакль..
А чем общение на латышском,лучше общения на двух остальных(очевидно английском и русском)?Как это влияет на качество общения?
Латышский-прекрасный язык,но я не вижу смысла,говорить обязательно на нем..разве что с человеком,волею случая и заботами Государства не знающим других.
Когда люди привыкнут, что все говорят и по-латышски, тогда и государство подобреет: не будет электоральной поддержки в языковом вопросе.====Зачем?Зачем ВСЕМ говорить по латышски?
Мы используем cookies-файлы, чтобы улучшить работу сайта и Ваше взаимодействие с ним. Если Вы продолжаете использовать этот сайт, вы даете IMHOCLUB разрешение на сбор и хранение cookies-файлов на вашем устройстве.
№178 Савва Парафин
→ Евгений Лурье,
28.05.2014
11:31
№176 Савва Парафин
→ Вячеслав Щавинский,
28.05.2014
11:14
№175 Савва Парафин
→ Вячеслав Щавинский,
28.05.2014
11:12
№174 Савва Парафин
→ доктор хаус,
28.05.2014
11:09
№173 Савва Парафин
→ доктор хаус,
28.05.2014
11:07
№172 Савва Парафин
→ Евгений Лурье,
28.05.2014
10:59
Tiesības mācīties krievu valodā Latvijā
№201 Савва Парафин
→ Надежда Емельянова,
28.05.2014
10:53
№171 Савва Парафин
→ доктор хаус,
28.05.2014
10:51
№170 Савва Парафин
→ Johans Ko,
28.05.2014
10:41
№167 Савва Парафин
→ доктор хаус,
28.05.2014
08:48
№165 Савва Парафин
→ доктор хаус,
28.05.2014
08:43
№160 Савва Парафин
→ доктор хаус,
28.05.2014
08:40
№157 Савва Парафин
→ Евгений Лурье,
28.05.2014
08:33
№156 Савва Парафин
→ доктор хаус,
28.05.2014
08:27
№1 Савва Парафин
28.05.2014
07:05
№137 Савва Парафин
→ Евгений Лурье,
27.05.2014
23:13
№136 Савва Парафин
→ Владимир Иванов,
27.05.2014
23:11
№133 Савва Парафин
→ Евгений Лурье,
27.05.2014
23:08
№132 Савва Парафин
→ Антон Бутницкий,
27.05.2014
23:05
№128 Савва Парафин
→ Владимир Иванов,
27.05.2014
22:55