Исландский наш друг дельную мысль высказал, ИМХО, но... для нас, увы,... надеюсь, что- просто рано. Стенка на стенку не получется, как здесь уже говорили, и слава Богу ( некоторые, правда, призывали)! Менталитет не тот, слава Богу еще раз.
Тем не мение и итальянские, и французские, и русские ученые свои научные статьи в Европейские и Американские журналы публикуют на английском языке. На других не принимаются. Научные конференции во Франции проводятся на английском языке, я имею ввиду международно признанные. Вот собираюсь участвоваь на конференции в Венеции (Италия, сентябрь), естественно, язык конференции - английский. Конференция - это тоже бизнес. Друг мой, ИМХО, вы далеки от научного мира...:))
P.S. Определение термина "настоящий ученый" вы не привели. А это требуется, если, по вашему есть разделяющая черта между настоящими и не настоящими учеными.
Да, Марк, вы правы, извините. Даже не понимаю, что меня вчера задело. Правда, был просто кошмарный день. Студенты уже не могли справится с самыми простыми задачами, ну и вечером проверила с гору Эвэрест абсолютно бредовые контрольные. Четверо положительных отценок. Есть только одна радость, один студент, который начал практически с нуля, теперь за номером 2(номер один с самого начала был на действительно высоком уровне). Еще раз извините. Ну вот, поплакалась в жилетку... ):
Если вы о научных статьях, то, Лора, они доступны не для широкого круга пользователей. Для тех, кто может понять, без обид. А может остальных назовем аборигенами? В широком смысле понимания.
Если вы о том, что в СССР иностранные языки учили плохо, то я с вами согласна. К счастю, меня эта участь не так уж сильно затронула, в моей семье знанию языков придавали большое внимание. Полиглоты они не были, но и дед и папа свободно говорили на 6 языках. Ну и нас учили. Но нет у меня 6 языков. От силы 3 с половиной.
Оригинал не всегда доступен, скорее, если доступен, то это исключение из правила. У нас, имею в виду группу ученых в Латвии, успешное сотрудницество с японцами, естественно на английском, так же с эстонцами. Ну а статьи в признанных журналах, само собой, на английском. По вашему же определению, все остальные языки, языки аборигенов.
Боже ты мой, естественно, все статьи и так же диссертации пишутся только на английском, и уже давно. И уверяю вас, этот уровень английского в научном мире Латвии просто норма. Как вы думаете, на каком языке мы общаемся на международных конференциях?
Я знаю, Лора, что в другой сфере. Я ничего не понимаю в медицине, но скорее всего, студентов лучше учить на языке, который они понимают, нет, которым владеют. Ну а если вопрос ко мне, почему не учить студентов, скажем, в РТУ на русском, то:
По математике есть, не то что превосходные, но и не плохие. Ну и что? Общая беда, что абитуриент... ну вот такой, какой есть... Я уже писала, что у меня из всего курса(3 группы) толковых всего 4 ребят.
Ничего не поняла. Мы наверно о разных вещах. Если про статью в журнал, то эксперты из всего мира и знать они вас не знают. Ну а если про диссертацию, то какие эксперты? Там оппоненты, а решение принимает совет.
P.S. А какие выгоды от высокочастотного питания ламп? Используется ведь низкочастотное питание или постоянный ток (в автомобилях).
Лора, а как вы предствляете инженера, который не учил высшую математику? Домохозяйке вряд ли она понадобится, согласна. Ну а насчет физматовцов, и почему им учить эту же высшую математику на латышском, если потом они перейдут на английский, то уверяю вас, перейдут единицы. Из нашего курса в науку ушли (одна русская, одна латышская группы), насколько я знаю, 5 человек. И переход на английскую терминологию мучительным не был, я его и не заметила.
Мы, по моему, обсуждали события в Латвии 1940-го. Тогда про язык - не понятно.
Если про наши дни. Как вам кажется, Марк, на каком языке мы беседуем? И не припомню, что бы я кого то обзывала тупым. Даже своим студентам такое не говорю. :)))
Про этот сборник я уже писала в посту No 85, про пособие по заданиям для мат.олимпиад забыла. Были институтские брошурки на латышском. Не помню были ли они в мое время или появились позже. Я пользовалась литературой на русском языке. Но мне то это не мешалo, мне было все равно. Могло и быть так, что вообще то брошурки на латышском были, но не в тот момент, когда я врала книги в библиотеке. Не помню.
40-ой год относится к первому обзацу, там о США говорится. Франция и другие, это уже после 1945. И как вы думаете, почему это Великобритания отдала Латвии ее запасы золота в начале 90-ых?
Где здесь бюрокатия? Статья принимается в уважаемый журнал или не принимается. Ее рецензируют эксперты, которые не знают ничего об авторе/ов. Если одна рецензия отрицательна, статья не публикуется. Бюрократии никакой. Рецензенты не знают авторов, авторы не знают рецензентов.
Мы используем cookies-файлы, чтобы улучшить работу сайта и Ваше взаимодействие с ним. Если Вы продолжаете использовать этот сайт, вы даете IMHOCLUB разрешение на сбор и хранение cookies-файлов на вашем устройстве.
№77 Marija Iltiņa
→ Дмитрий Катемиров,
24.05.2013
20:42
№174 Marija Iltiņa
→ Владимир Бычковский,
24.05.2013
19:51
№631 Marija Iltiņa
→ Марк Козыренко,
24.05.2013
19:27
№145 Marija Iltiņa
→ Lora Abarin,
24.05.2013
19:08
№126 Marija Iltiņa
→ Lora Abarin,
24.05.2013
00:26
№125 Marija Iltiņa
→ Lora Abarin,
24.05.2013
00:22
№122 Marija Iltiņa
→ Lora Abarin,
24.05.2013
00:17
№115 Marija Iltiņa
→ Lora Abarin,
23.05.2013
23:35
№114 Marija Iltiņa
→ Lora Abarin,
23.05.2013
23:24
№172 Marija Iltiņa
→ Владимир Бычковский,
23.05.2013
23:14
№109 Marija Iltiņa
→ Lora Abarin,
23.05.2013
22:56
№106 Marija Iltiņa
→ Lora Abarin,
23.05.2013
22:46
№103 Marija Iltiņa
→ Константин Рудаков,
23.05.2013
22:06
№170 Marija Iltiņa
→ Владимир Бычковский,
23.05.2013
21:31
№100 Marija Iltiņa
→ Lora Abarin,
23.05.2013
21:12
№627 Marija Iltiņa
→ Марк Козыренко,
23.05.2013
20:52
№99 Marija Iltiņa
→ Константин Рудаков,
23.05.2013
20:45
№626 Marija Iltiņa
→ Сергей Галашин,
23.05.2013
20:33
№162 Marija Iltiņa
→ Владимир Бычковский,
23.05.2013
00:44
№160 Marija Iltiņa
→ Владимир Бычковский,
23.05.2013
00:22
Профессор( за 6 лет):
статьй - 5(ISI, ELSEVIER, SCPOUS, ACM),
выступление на конференциях - 5;
Асс. профессор(за 6 лет):
статьй - 3(ISI, ELSEVIER, SCPOUS, ACM),
выступление на конференциях - 3
Подразумевается, что статьй должны быть опубликованы в международно признанных журналах.