Уважаемый,Johans! Вы отчасти правы.Но есть маленькое НО(имхо). На днях тут была статья Юрия Комки.О лавочках в Англии. В том числе о манере общения английских чиновников с плохоговорящими по английски. Возможно,я ошибаюсь,но если хотя бы половину такого отношения перенести на нашу почву,то думается,что инициировать текущий реферндум пришло бы в голову только больному на голову человеку.Да и поддержало бы такое начинание очень незначительное количество людей.Ибо,ПРИЧИН бы не было.
Это,Павел,только в Эрэц работает.Сам видел не раз,да и с марокканскими по другому трудно.Не понимают.А у вас их(имхо) в гос.мисрадах большинство. Здесь это не пройдет,будешь сильно орать еще и оштрафуют дополнительно...
Конечно, пошутил. Это так, на "злобу дня" местную. Так как
вы из Литвы, то поясню. В Латвии существует языковая комиссия которая ходит по
предприятиям, магазинчикам и пр. Соответственно, проверяет уровень владения
латышским языком продавцов, работников и т.д. Для каждой профессии-должности,
существуют фиксированные категории знаний оного. Поэтому искренне удивлен,
почему в Великобритании, где ОГРОМНОЕ количество пакистанцев, индусов, выходцев
из Африки до сих пор нет защиты английского языка в виде соответствующей
инспекции?! Надо будет при случае, нашим евро депутатам указать на это вопиющее
упущение. Пусть англичанам посоветуют ввести.
Но, это я так, ёрничаюJ
Статья
оставила очень позитивное впечатление, приятно, что
есть у вас успехи. От всей души желаю вам
благополучия и успехов!
Скажите,Юрий. Как часто к вам с проверками приходит Британская Языковая Инспекция? И есть ли у вас корочка о знании английского на вторую категорию?:-)
Конечно настрадались,многие ненавидят.Но как доходит до дела,на кухнях говорят-Да уроды,но свои. Внеочередные выборы в сейм это еще раз подчеркнули.Замкнутый круг.
Для того,чтобы этот закон изменить нужна воля граждан. И если этим гражданам ДАЖЕ НЕ ПЫТАТЬСЯ донести свою точку зрения,то говорить о каких-либо измениях вообще нет смысла.
Суть двух языков в том,что с вами будут разговаривать и выдавать документы на том языке(латышском,русском) на котором ВАМ удобнее.
И учитывая количественное соотношение латышско говорящих и русско-говорящих людей,ИМХО,вполне спаведливо.
Моя кровь,действительно непричем."Право крови" и "Право почвы"-это довольно часто применимые термины для обозначения принципов гражданства.В Латвии,на сегодняшний день,действует "Право крови"с оговоркой о 40-ом годе.
Янис,если вы не можете ответить,то и не надо повторять одно и то же.Все трудности о которых вы говорите вполне решаемы.
Я спрашиваю,почему язык гражданина Яааниса ААболса государственный,а гражданина Ильи Веранова нет?
Да без проблем,Янис! Выдайте мне пожалуйста документ на русском.Как только он мне понадобится.:-)
В документе мне нужно смысл понять,а не ошибки в написании выискивать.Возможно,за исключением юридической сферы где и запятая имеет значение. Но как Вы сами заметили,если есть русские-перфектно знающие латышский,то и латыши такие найдутся.
И не проблемма это всё, просто переводим все школы на билингвальную модель и через десять лет можно вводить официальное двуязычие.Не сейчас конечно,это просто не честно будет по отношению к латышским детям которые уже заканчивают учебу.Чисто технический вопрос,следовательно решаемый.
Попробую третий и последний раз достучаться.В Латвии очень большое количество людей имеющих гражданство по праву крови.Следовательно,ничем от латышских граждан не отличающихся по своей сути. Почему при этом вы считаете моральным,логичным и правильным признавать государственным только латышский???
P.S Я ничем не прикрываюсь,Янис.Ненужно за меня домысливать,что лично мне и 40% будет удобнее.Я прямо задаю вам вопрос.Можете прямо на него ответить,а не говорить о деньгах и "трудностях перевода."?
Для почти 40% населения страны русский является языком общения.И не нужно сейчас говорить про украинцев,евреев,татар и пр.Практически ВСЕ они в общении используют русский.
Знаете,я не сторонник референдумов,но этот так или иначе состоится.Думаю тысяч двести проголосуют ЗА. В том числе украинцы,евреи,татары и прочие. Еще у трехсот тысяч просто нет права голоса.Это и будет иллюстрацией того,что страна не ваша,она общая. Прекрасно понимаю,что ничего это не изменит. Поэтому и спрашиваю еще раз.Почему Я(в данном случае 40% населения)ДОЛЖЕН использовать ВАШ(в данном случае 60%населения) язык,а вы мой нет??? Повторюсь,это вопрос отношения к друг другу и справедливости.Не более.
Когда Ушаков говорит о том,что в Латвии русский язык не иностранный,имеется ввиду именно это.Нет никакой необходимости пользоваться в госструктурах английским,французким или суахили.Нужны только латышский и русский.Для почти 40% населения страны русский является языком общения.И не нужно сейчас говорить про украинцев,евреев,татар и пр.Практически ВСЕ они в общении используют русский.Так почему оставшиеся 60% считают,что именно латышский должен быть единственным государственным? Это не вопрос денег.Это вопрос справедливости и отношения.Не более.
Янис,а я вот гражданин,причем потомственный.Я к тому,что мне не скажешь зачем я сюда приехал,или мои дедушка с бабушкой сюда приехали.Родились мы тут.Причем все.Задолго до 40-го года.Так вот,не вижу причин чем мой родной язык,хуже вашего родного.И почему я ДОЛЖЕН использовать ваш язык,а вы мой нет.Я совершенно не против латышского и использую его.Но при этом искренне не понимаю,почему все(латыши) так убежденны,что латышский должен быть единственным?! Только потому,что вас больше?Страна ведь не ваша,она общая.
Мы используем cookies-файлы, чтобы улучшить работу сайта и Ваше взаимодействие с ним. Если Вы продолжаете использовать этот сайт, вы даете IMHOCLUB разрешение на сбор и хранение cookies-файлов на вашем устройстве.
№221 Ilya Veranov
→ Johans Ko,
16.01.2012
23:23
№52 Ilya Veranov
→ Pāvels Tokarenko,
16.01.2012
21:02
№138 Ilya Veranov
→ Jurijs Komka,
13.01.2012
21:22
Большое спасибо, Юрий! И за ответ и за спич.
Конечно, пошутил. Это так, на "злобу дня" местную. Так как вы из Литвы, то поясню. В Латвии существует языковая комиссия которая ходит по предприятиям, магазинчикам и пр. Соответственно, проверяет уровень владения латышским языком продавцов, работников и т.д. Для каждой профессии-должности, существуют фиксированные категории знаний оного. Поэтому искренне удивлен, почему в Великобритании, где ОГРОМНОЕ количество пакистанцев, индусов, выходцев из Африки до сих пор нет защиты английского языка в виде соответствующей инспекции?! Надо будет при случае, нашим евро депутатам указать на это вопиющее упущение. Пусть англичанам посоветуют ввести.
Но, это я так, ёрничаюJ
Статья оставила очень позитивное впечатление, приятно, что есть у вас успехи. От всей души желаю вам благополучия и успехов!
№2 Ilya Veranov
13.01.2012
00:52
№334 Ilya Veranov
→ Сергей Т. Козлов,
10.01.2012
18:42
№324 Ilya Veranov
→ Sergejs Vasiļjevs,
10.01.2012
18:31
№167 Ilya Veranov
→ Марк Козыренко,
05.01.2012
19:42
№156 Ilya Veranov
→ Elza Pavila,
05.01.2012
19:27
№153 Ilya Veranov
→ Марк Козыренко,
05.01.2012
19:21
№145 Ilya Veranov
→ Elza Pavila,
05.01.2012
19:16
№140 Ilya Veranov
→ Jānis Ābols,
05.01.2012
19:05
№131 Ilya Veranov
→ Jānis Ābols,
05.01.2012
18:43
№125 Ilya Veranov
→ Jānis Ābols,
05.01.2012
18:20
№116 Ilya Veranov
→ Jānis Ābols,
05.01.2012
17:41
№114 Ilya Veranov
→ Jānis Ābols,
05.01.2012
17:17
№107 Ilya Veranov
→ Jānis Ābols,
05.01.2012
16:42
№130 Ilya Veranov
→ мимо проходил,
03.01.2012
20:51
№121 Ilya Veranov
→ Андрей Балтренас,
03.01.2012
19:49
№63 Ilya Veranov
→ Jurijs Aleksejevs,
31.12.2011
02:19
№57 Ilya Veranov
→ Vjačeslavs Ševčenko,
21.12.2011
18:21