Это временно, какао с миндалем в РФ не растут. Дешевые цены на фабриках в том числе и из-за потерь поставщиков. Курс устаканится и все вернется на круги. А если нет, видимо будут другие правила.
И Вам спасибо, что поправили, а то я жЮльен жУльеном обозвал. Булгаков не назвал закуску, только упомянул, что ее подавали в Славянском Базаре. Рестораторы из Рюмочной люди дотошные. Перелопатили меню Славянского Базара, нашли поваренные книги того времени и пришли к мнению, что это были мозги на гренке. Только закусывать надо горячими, с пылу с жару и посолить.
Поясню: В СПб в рюмочной номер 1 подают закуску московскую, по мотивам пьесы Булгакова. Запеченный костный мозг на ржаной гренке.
Я ранее думал, что п. Преображенский закусывал жульеном. Я решил погуглить, кто прав? Мнения разделились, но самое интересное мнение:"Профессор был не прав" :)
"Старик и море" - это для тех, кто любит много и не дорого. А концепция ресторана Виктора скорее походит на концепцию ресторана Cordelia в том же Яффо. Хотя в Израиле самые маленькие порции в дегустационном меню все равно оказываются большими.
Был приятно удивлен, что зимой нужно позаботиться о резерве столика даже в будний день. Для такого места и вообще для Риги - это прекрасный показатель.
Права, предоставляемые еврею в соответствии с этим Законом(о репатриации), принадлежат также ребенку и внуку еврея, его супруге (супругу), супруге (супругу) ребенка и внука еврея. Т.е. еврей на семь восьмых -евреем не считается, а право на репатриацию имеет.
"Я один в отделении. Курить не запрещается, но и не позволяется; так, полупозволяется, по обыкновению; ну, и смотря по лицу. Окно спущено. Вдруг, перед самым свистком, помещаются две дамы с болонкой, прямо насупротив; опоздали, одна пышнейшим образом разодета, в светло-голубом; другая скромнее, в шелковом черном, с перелинкой. Недурны собой, смотрят надменно, говорят по-английски. Я, разумеется, ничего; курю. То-есть, я и подумал было, но, однако продолжаю курить, потому окно отворено, в окно. Болонка у светло-голубой барыни на коленках покоится, маленькая, вся в мой кулак, черная, лапки беленькие, даже редкость. Ошейник серебряный с девизом. Я ничего. Замечаю только, что дамы, кажется, сердятся, за сигару, конечно. Одна в лорнет уставилась, черепаховый. Я опять-таки ничего: потому ведь ничего же не говорят! Если бы сказали, предупредили, попросили, ведь есть же, наконец, язык человеческий! А то молчат… вдруг, — и это без малейшего, я вам скажу, предупреждения, то-есть без само-малейшего, так-таки совершенно как бы с ума спятила, — светло-голубая хвать у меня из руки сигарку и за окно. Вагон летит, гляжу как полоумный. Женщина дикая; дикая женщина, так-таки совершенно из дикого состояния; а впрочем, дородная женщина, полная, высокая, блондинка, румяная (слишком даже), глаза на меня сверкают. Не говоря ни слова, я с необыкновенною вежливостью, с совершеннейшею вежливостью, с утонченнейшею, так сказать вежливостью, двумя пальцами приближаюсь к болонке, беру деликатно за шиворот, и шварк ее за окошко, вслед за сигаркой! Только взвизгнула! Вагон продолжает лететь…"
Мы используем cookies-файлы, чтобы улучшить работу сайта и Ваше взаимодействие с ним. Если Вы продолжаете использовать этот сайт, вы даете IMHOCLUB разрешение на сбор и хранение cookies-файлов на вашем устройстве.
№334 Игорь Ошкин
→ Aleksandrs Ļitevskis,
05.12.2014
15:23
№19 Игорь Ошкин
→ Ярослав Александрович Русаков,
26.11.2014
12:23
№102 Игорь Ошкин
→ Борис Бахов,
15.11.2014
22:24
№97 Игорь Ошкин
→ Леонид Радченко,
15.11.2014
21:51
№96 Игорь Ошкин
→ Леонид Радченко,
15.11.2014
21:49
№92 Игорь Ошкин
→ Борис Бахов,
15.11.2014
21:34
№91 Игорь Ошкин
→ Леонид Радченко,
15.11.2014
21:31
Labāk mazāk, toties vairāk
№46 Игорь Ошкин
→ Viktors Ravdive,
15.04.2014
14:33
Labāk mazāk, toties vairāk
№30 Игорь Ошкин
→ Илья Нелов (из Тель-Авива),
11.04.2014
16:45
Labāk mazāk, toties vairāk
№25 Игорь Ошкин
11.04.2014
13:55
№425 Игорь Ошкин
→ Jurijs Aleksejevs,
18.10.2012
19:49
№215 Игорь Ошкин
→ Aleksandrs Ļitevskis,
18.10.2012
13:27
начальником волостной милиции". И из-за этого мерзавца: "Немцам даже рук пачкать не
пришлось. Как только местечко было оккупировано германскими
войсками, местные жители тут же вырезали всех евреев."
№201 Игорь Ошкин
→ Леонид Радченко,
18.10.2012
13:14
№137 Игорь Ошкин
18.10.2012
11:46
ни одного еврея из их мест и днем с огнем было не найти во
всей литовской дивизии, да и в самом местечке. Ибо там их
убили всех до единого, как об этом стало известно к концу
войны.
Раввин Берелович предсказал это несчастье еще в 1940
году, когда пришли Советы и Литва потеряла независимость.
Советы наводили свои порядки в Литве один только год, потом
пришли немцы. Но за этот единственный год судьба евреев была
предопределена. И этому во многом помогли такие люди, как Кац.
Литовцы терпеть не могли советских оккупантов и за то,
что они русские, и за то, что коммунисты. На кого могла
опереться новая власть? На местных евреев, знавших с грехом
пополам литовский язык. То были плохие евреи. Но все-таки
евреи.
У них в местечке таким оказался Кац. С приходом русских
он сразу вышел "в люди": стал из подмастерьев сапожника
начальником волостной милиции и разгуливал по пыльным улицам
местечка в синих галифе, яловых сапогах и с барабанным
револьвером системы "наган" на боку.
Литовцев и евреев в местечке было примерно поровну.
Синагога и костел стояли друг против друга на площади с
незапамятных времен. И довольно мирно уживались. Ксендз
Петкявичюс захаживал к раввину Береловичу попить чайку. А
раввин любил отдыхать в саду у ксендза, где оба они - два
чудака - баловались стрельбой из духового ружья по самодельным
мишеням.
Коммунисты в тот год стали чистить Литву от так
называемого социально опасного элемента и отправлять этот
элемент в холодную Сибирь. Ксендза Петкявичюса отправлял в
Сибирь милиционер Кац. Он вез старого священнослужителя на
ломовой подводе через все местечко на станцию, и литовцы,
плача, смотрели из окон на ксендза и Каца. Кац зажег потаенную
ненависть в душе каждого католика, и рэб Мойше тогда понял,
что это ничтожество навлекло на евреев местечка большую беду.
Он сказал об этом в синагоге и повторил самому Кацу на
допросе.
Рэб Мойше как в воду глядел. Немцам даже рук пачкать не
пришлось. Как только местечко было оккупировано германскими
войсками, местные жители тут же вырезали всех евреев.
Сам рэб Мойше и шамес уцелели тоже не без помощи Каца.
Перед самой войной он успел вдогонку за ксендзом отправить в
Сибирь и раввина, и синагогального служку. Оттуда они уже
попали в Литовскую дивизию и там снова встретились с Кацем."
№82 Игорь Ошкин
→ Jevgeņija Zaiceva,
28.04.2012
16:32
А как же эта интерпретация?:
1] В интерпретации части второй статьи 14 закона «О налогах и пошлинах» резидентом Латвии является физическое лицо:
· место постоянного жительства которого находится в Латвии;
· которое пребывает в Латвии 183 или дольше в любом периоде 12 месяцев, который начинается или заканчивается в налоговом году;
· которое является гражданином Латвии, которого за рубежом держит на службе правительство Латвии.
№301 Игорь Ошкин
→ Aleksandrs Giļmans,
18.04.2012
15:51
№46 Игорь Ошкин
→ Василий Алибабаевич,
12.04.2012
10:49
№44 Игорь Ошкин
→ Aleksandrs Ļitevskis,
12.04.2012
10:40
№36 Игорь Ошкин
→ Василий Алибабаевич,
12.04.2012
10:18
№424 Игорь Ошкин
11.04.2012
10:18
"Я один в отделении. Курить не запрещается, но и не позволяется; так, полупозволяется, по обыкновению; ну, и смотря по лицу. Окно спущено. Вдруг, перед самым свистком, помещаются две дамы с болонкой, прямо насупротив; опоздали, одна пышнейшим образом разодета, в светло-голубом; другая скромнее, в шелковом черном, с перелинкой. Недурны собой, смотрят надменно, говорят по-английски. Я, разумеется, ничего; курю. То-есть, я и подумал было, но, однако продолжаю курить, потому окно отворено, в окно. Болонка у светло-голубой барыни на коленках покоится, маленькая, вся в мой кулак, черная, лапки беленькие, даже редкость. Ошейник серебряный с девизом. Я ничего. Замечаю только, что дамы, кажется, сердятся, за сигару, конечно. Одна в лорнет уставилась, черепаховый. Я опять-таки ничего: потому ведь ничего же не говорят! Если бы сказали, предупредили, попросили, ведь есть же, наконец, язык человеческий! А то молчат… вдруг, — и это без малейшего, я вам скажу, предупреждения, то-есть без само-малейшего, так-таки совершенно как бы с ума спятила, — светло-голубая хвать у меня из руки сигарку и за окно. Вагон летит, гляжу как полоумный. Женщина дикая; дикая женщина, так-таки совершенно из дикого состояния; а впрочем, дородная женщина, полная, высокая, блондинка, румяная (слишком даже), глаза на меня сверкают. Не говоря ни слова, я с необыкновенною вежливостью, с совершеннейшею вежливостью, с утонченнейшею, так сказать вежливостью, двумя пальцами приближаюсь к болонке, беру деликатно за шиворот, и шварк ее за окошко, вслед за сигаркой! Только взвизгнула! Вагон продолжает лететь…"
ИДИОТ