Мы хотели вступить в кооператив. Но нам отказали, слишком много жилплощади на человека. Делим 102 на 5= 20.4, а это совсем не 12 кв.м. на человека, когда ставили на очередь на кооператив.
P.S. 102 кв.м. жилая площадь. Ну были такие комнаты в тихом центре.
А меня с мужем вообще ни на какую очередь не ставили, в том числе и на кооперативную. Прописаны мы были у моих родителей на Аусекля 4, 102 кв.м., но 3 смежные комнаты. Да, просторная кухня, как и ванная. Широкий коридор, где даже диван помещался. Только лучше ли от этого?
Да, насколько понимаю, общаги были прикреплены к тому или другому предприятию.
Вообще мало что знаю про общаги. Были студенческие общаги, но они гарантировали проживание в Риге только во время учебы. Можно было там жить и во время аспирантуры, если она прямо последовала учебе в ВУЗе. А для того, что бы остаться работать в Риге, нужна была рижская прописка. Помню, что многие мои однокурсники уже задолго до распределения искали способ прописаться в Риге..
По моему с 1824-о года в РИ единственным языком обучения в школах был русский язык. В школах Латгалии, кажется в 1907-м или около того, ввели уроки латгальского языка. Скорее всего это был факультатив и не во всех школах.
Могу пояснить как. Диссер защитила ещё при Советском Союзе. Потом занималась исследованиями. Участвовала в конференциях (там для допуска надо как минимум двух анонимных оппонентов надо добро получить), публиковала статьи в обще признанных журналах (там на много строже). Для каждых очередных выборов пунктов по всем пунктам у меня хватало, меня и избирали. В мае этого года меня избрали на последний срок. Так я решила. По окончанию этого срока мне будет уже 72. Не серьезно претендовать ещё на один срок.
Это просто пояснение про продвижение по лестнице карьеры в академических кругах. Не имеет никакого отношения к Вашим инсинуациям.
P.S. Дискриминация есть, но я не о ней писала. Я писала о том, что второй государственный язык принёс бы дополнительные затраты. А платили бы мы.
Я понимаю, у Вас есть эмоциональная составляющая в этом вопросе. Как и думаю, что Вы понимаете, что у меня её нет.
Скорее всего, я не ясно выразилась. Хотела сказать, что перевести тексты, которые писали юристы, я не смогу как с русского на латышский, так и с латышского на русский. Так как не пойму ни на латышском, ни на русском языках.
По моему, Вы какие-то странные выводы сделали.
Я писала о том, что при 2 государственных языках много дополнительных специалистов потребовалось бы и там и там, и там, зарплату которым платили бы мы с вами (налогоплательщики). И тут я не только про юридические документы. Есть много всякого, что чиновники сочиняют и присылают нам. Так вот, если бы мне надо было бы получить сертификат на знание латышского "чиновнического", верх мечтания был бы А1 /сардоническая улыбка или гримаса/. Но я уже давно привыкла, не читаю.
Верно. Чиновников стало бы на много больше, и нам всем надо было бы их кормить. Да и неразбериха была бы порядочной. Поэтому варианта "за" у меня не было. Я колебалась между двумя остальными.
P.S. У Вас одни эммоции, а я не хотела терять деньги. Вы бы тоже их потеряли бы, если бы большинство проголосовало бы за второй государственный. Налоги бы подняли и очень бы подняли. Для всех. Все эти переводы и всё такое. Где переводчиков-то взять?
Я русским языком владею. Но тексты, которые написали, например, юристы, я перевести не смогу. Да и не очень пойму их на латышском. Там точные специалисты нужны. А это деньги, деньги...
Стали бы мы жить лучше?
Но я Ваши эммоции даже очень хорошо понимаю. Только кушать-то надо и желатеьно каждый день по несколько раз.
А как Вы можете судить? Вы ведь не знаете, как и не знаю я. Если вопрос ребром, то это одно дело, а если нет, то другое.
Тот референдум, если бы победил бы, был бы камнем на шее бюджета Латвии и мог бы его угробить. По этому у меня были только две опции: не участвовать или голосовать против. Мои русскоязычные родственники в Латгалии не участвовали, те у кого латгальский в семье голосовали против.
Я думаю, что если был бы референдум за представление права голоса негражданам в муниципальных выборах все или почти все проголосовали бы за.
"Всё равно вопрос надо выносить на общий референдум, а результат предсказуем: см. референдум против русского языка. "
Думаю, что Вы не правы. Одно дело государственный язык так же и русский, другое - право неграждан голосовать на муниципальных выборах. Например, я проголосовала бы за.
Мы используем cookies-файлы, чтобы улучшить работу сайта и Ваше взаимодействие с ним. Если Вы продолжаете использовать этот сайт, вы даете IMHOCLUB разрешение на сбор и хранение cookies-файлов на вашем устройстве.
№178 Marija Iltiņa
→ Константин Рудаков,
19.09.2020
22:11
Мы хотели вступить в кооператив. Но нам отказали, слишком много жилплощади на человека. Делим 102 на 5= 20.4, а это совсем не 12 кв.м. на человека, когда ставили на очередь на кооператив.
P.S. 102 кв.м. жилая площадь. Ну были такие комнаты в тихом центре.
№172 Marija Iltiņa
→ Marija Iltiņa,
19.09.2020
21:39
Ой, забыла написать, что зарабатывали мы тогда очень не много, до 200 явно не тянули.
№171 Marija Iltiņa
→ Марк Козыренко,
19.09.2020
21:36
А меня с мужем вообще ни на какую очередь не ставили, в том числе и на кооперативную. Прописаны мы были у моих родителей на Аусекля 4, 102 кв.м., но 3 смежные комнаты. Да, просторная кухня, как и ванная. Широкий коридор, где даже диван помещался. Только лучше ли от этого?
№169 Marija Iltiņa
→ Марк Козыренко,
19.09.2020
21:08
Но скорее всего только в подведомственную общагу. Или это не так и были общаги для всех? Мне кажется, что таких не было.
Как и родители нашего одноклубника Mumins Mumins Mumins
по его словам имели рижскую прописку. Так зачем им предлагать(задним числом) общежитие, которое им не полагалось?
№166 Marija Iltiņa
→ Mumins Mumins Mumins,
19.09.2020
20:11
Да, насколько понимаю, общаги были прикреплены к тому или другому предприятию.
Вообще мало что знаю про общаги. Были студенческие общаги, но они гарантировали проживание в Риге только во время учебы. Можно было там жить и во время аспирантуры, если она прямо последовала учебе в ВУЗе. А для того, что бы остаться работать в Риге, нужна была рижская прописка. Помню, что многие мои однокурсники уже задолго до распределения искали способ прописаться в Риге..
№164 Marija Iltiņa
→ Марк Козыренко,
19.09.2020
19:35
А разве любого так и брали в общагу? Такого, у кого есть жилплощадь? Спрашиваю, так как не в курсе.
№163 Marija Iltiņa
→ Владимир Бычковский,
19.09.2020
19:20
По моему с 1824-о года в РИ единственным языком обучения в школах был русский язык. В школах Латгалии, кажется в 1907-м или около того, ввели уроки латгальского языка. Скорее всего это был факультатив и не во всех школах.
№112 Marija Iltiņa
→ Марк Козыренко,
18.09.2020
23:17
Да, я про деньги, которые из бюджетов самоуправлении пришлось бы платить, если бы... Уверенна, что последствия Вам бы не понравились бы.
№101 Marija Iltiņa
→ Леонид Радченко,
18.09.2020
23:06
А кто не против и кто и не за, он кто?
№110 Marija Iltiņa
→ Марк Козыренко,
18.09.2020
22:44
Не понимаю, почему вопрос ко мне? Я кого-то сократить могу?
Никогда я во власти я небыла, Славо Богу.
№108 Marija Iltiņa
→ Пирамидон Антибиотиков,
18.09.2020
22:30
Uff... 0n-line
при советском союзе? Круто.
№106 Marija Iltiņa
→ Marija Iltiņa,
18.09.2020
21:31
"А платили бы мы"
Имела ввиду, что платили бы мы все. Вы тоже, кто бы вы небыли.
№105 Marija Iltiņa
→ unknown ,
18.09.2020
21:25
"Как вы умудрились стать профессором!?"
Могу пояснить как. Диссер защитила ещё при Советском Союзе. Потом занималась исследованиями. Участвовала в конференциях (там для допуска надо как минимум двух анонимных оппонентов надо добро получить), публиковала статьи в обще признанных журналах (там на много строже). Для каждых очередных выборов пунктов по всем пунктам у меня хватало, меня и избирали. В мае этого года меня избрали на последний срок. Так я решила. По окончанию этого срока мне будет уже 72. Не серьезно претендовать ещё на один срок.
Это просто пояснение про продвижение по лестнице карьеры в академических кругах. Не имеет никакого отношения к Вашим инсинуациям.
P.S. Дискриминация есть, но я не о ней писала. Я писала о том, что второй государственный язык принёс бы дополнительные затраты. А платили бы мы.
Я понимаю, у Вас есть эмоциональная составляющая в этом вопросе. Как и думаю, что Вы понимаете, что у меня её нет.
Мыслем тылько о пенендзах.
№103 Marija Iltiņa
→ Roman Romanovs,
18.09.2020
20:33
"У нее довод один- она по- русски юридические тексты не разумеет."
Да. Как и по латышски. Вообще никаких не разумею. Если надо, обращаюсь к специалисту.
Тут подробнее: https://imhoclub.lv/ru/material/negrazhdanam_pravo_golosa_na_municipalnih_viborah#comment1492969
Писала я о том, что много дополнительных специалистов потребуется, а зарплаты им платить будем мы все.
№100 Marija Iltiņa
→ unknown ,
18.09.2020
20:17
Скорее всего, я не ясно выразилась. Хотела сказать, что перевести тексты, которые писали юристы, я не смогу как с русского на латышский, так и с латышского на русский. Так как не пойму ни на латышском, ни на русском языках.
По моему, Вы какие-то странные выводы сделали.
Я писала о том, что при 2 государственных языках много дополнительных специалистов потребовалось бы и там и там, и там, зарплату которым платили бы мы с вами (налогоплательщики). И тут я не только про юридические документы. Есть много всякого, что чиновники сочиняют и присылают нам. Так вот, если бы мне надо было бы получить сертификат на знание латышского "чиновнического", верх мечтания был бы А1 /сардоническая улыбка или гримаса/. Но я уже давно привыкла, не читаю.
№75 Marija Iltiņa
→ Пирамидон Антибиотиков,
17.09.2020
20:34
Скорее всего да. По крайней мере я.
№69 Marija Iltiņa
→ unknown ,
17.09.2020
19:38
Верно. Чиновников стало бы на много больше, и нам всем надо было бы их кормить. Да и неразбериха была бы порядочной. Поэтому варианта "за" у меня не было. Я колебалась между двумя остальными.
P.S. У Вас одни эммоции, а я не хотела терять деньги. Вы бы тоже их потеряли бы, если бы большинство проголосовало бы за второй государственный. Налоги бы подняли и очень бы подняли. Для всех. Все эти переводы и всё такое. Где переводчиков-то взять?
Я русским языком владею. Но тексты, которые написали, например, юристы, я перевести не смогу. Да и не очень пойму их на латышском. Там точные специалисты нужны. А это деньги, деньги...
Стали бы мы жить лучше?
Но я Ваши эммоции даже очень хорошо понимаю. Только кушать-то надо и желатеьно каждый день по несколько раз.
№68 Marija Iltiņa
→ Vladimirs Sokolovs,
17.09.2020
18:53
А было ли так, что не интересовались? Я ка-то смутно помню, что все-таки интересовались... Но могла и напутать.
В любом случае закончилось ничем, это мы знаем.
№66 Marija Iltiņa
→ Пирамидон Антибиотиков,
17.09.2020
18:45
А как Вы можете судить? Вы ведь не знаете, как и не знаю я. Если вопрос ребром, то это одно дело, а если нет, то другое.
Тот референдум, если бы победил бы, был бы камнем на шее бюджета Латвии и мог бы его угробить. По этому у меня были только две опции: не участвовать или голосовать против. Мои русскоязычные родственники в Латгалии не участвовали, те у кого латгальский в семье голосовали против.
Я думаю, что если был бы референдум за представление права голоса негражданам в муниципальных выборах все или почти все проголосовали бы за.
№62 Marija Iltiņa
→ Леонид Радченко,
17.09.2020
18:11
"Всё равно вопрос надо выносить на общий референдум, а результат предсказуем: см. референдум против русского языка. "
Думаю, что Вы не правы. Одно дело государственный язык так же и русский, другое - право неграждан голосовать на муниципальных выборах. Например, я проголосовала бы за.